1. SIKKERHETSINSTRUKS 1.1 Generell informasjon • Les følgende sikkerhetsinstruks grundig før installering, vedlikehold eller justering av varmtvannsberederen. • Personskade eller materiell skade kan oppstå hvis produktet ikke monteres eller brukes på tiltenkt måte. • Oppbevar denne manualen og andre rele- vante dokumenter slik at de er tilgjengelige for fremtidig referanse.
1.2 Sikkerhetsinstruks for brukeren ADVARSEL Sikkerhetsventilens overløp skal IKKE tettes eller plugges. Produktet skal IKKE tildekkes foran el. lokk i front. Produktet skal IKKE modifiseres eller endres fra sin originale tilstand. Barn skal IKKE leke med produktet, og ikke oppholde seg ved produktet uten tilsyn. Produktet skal være fylt med vann før strøm tilkobles.
• Sikkerhetsstandard EN 60335-2-21 www.osohotwater.com for mer informasjon. • Sveisestandard EN ISO 3834-2 Produktet er i samsvar med direktiver for: OSO Hotwater AS er sertifisert iht. • Lavspenning LVD 2014/35/EU • Kvalitet ISO 9001 • Elektromagnetisk kompatibilitet EMC 2014/30/EU • Miljø...
3.3.2 Veggbrakett Produktet kan monteres på gulv eller vegg, og leveres med veggbrakett (7) fra fabrikk. Original veggbrakett skal benyttes ved montasje. Sjekk at gulv eller vegg vil tåle produktets fulle vekt i drift. Minste avstand fra tak til veggbrakett er 25 cm., se pkt.
3.5 Rør-installasjon Produktet er beregnet å være permanent tilkob- let hovedvanntilførsel. Ved installasjon skal god- kjente rør av korrekt dimensjon benyttes. Gjel- dende standarder og forskrifter skal følges. Overløp KV tilførsel Produkt. (ansl. 1) (ansl. 2) (ansl. 3) (ansl. 4) 1/2”...
Page 9
3.5.5 Montasjeinstruks ADVARSEL Produktet skal være fylt med vann før strøm tilkobles. Evt. overløpsrør fra sikkerhetsventil skal være > 18 mm. innvendig, uavstengbart, brutt og frostfritt med fall til sluk. FORSIKTIG Produktet skal plasseres i rom med sluk, utført iht. våtromsnormen / siste TEK. Alternativt skal aut.
3.6 El-installasjon Fast el. montasje skal benyttes ved installasjon i nye boliger eller ved endring av eksisterende el. opplegg iht. forskrift. Nettkabel med støpsel for veggkontakt kan benyttes ved utskiftning av produkt uten endring av el. opplegg. Evt. fast el- montasje skal utføres av aut.
Page 11
3.6.4 Montasjeinstruks ADVARSEL Produktet skal være fylt med vann før strøm tilkobles. Fast el. montasje skal benyttes ved installasjon i nye boliger eller ved endring av eksisterende el. opplegg iht. forskrift. Nettkabel med støpsel for veggkontakt kan benyttes ved utskiftning av produkt uten endring av el.
4. IGANGSETTELSE FØRSTE GANG 4.1 Fylling av vann kerhetsventilen ved å vri rattet (1) videre mot klokken. Steng deretter alle åpne kraner. Sjekk først at alle røranslutninger er korrekt utført. Gjør deretter følgende: A) Åpne en varmtvannskran – la denne stå åpen B) Åpne kaldtvannstilførsel til produktet.
5. BRUKERVEILEDNING 5.1 Innstillinger 5.1.1 Termostatinnstilling ADVARSEL Produktets termostat er stillbar fra 50-75°C. Ter- mostaten bør ikke stilles lavere enn 60°C for å Kontinuerlig spenning er tilstede i el.-boksen. Før unngå bakterievekst. For å justere temperaturen elektrisk arbeid utføres skal strømtilførsel brytes kan rattet (4) benyttes.
(se produktets merkeplate) len. Dersom problemet ikke er vist i feilsøkings- eller OSO Hotwater AS - se pkt. 7.1. FEILSØKING Problem Mulig feilårsak Mulig løsning...
7. GARANTIBETINGELSER 1. Omfang OSO Hotwater AS (heretter kalt OSO) garanterer at Produktet je nlig bruk, og at annk aliteten er iht. f lgende: i en periode på 5 år fra kjøpsdato er; i) produsert i henhold - Klorider < 75 mg / * til OSO spesifikasjoner, ii) fri for material og fabrikasjonsfeil, - Kondukti itet (EC) ed 25°C...
1. TURVALLISUUSOHJEET 1.1 Yleiset tiedot • Lue seuraavat turvallisuusohjeet huolel- lisesti ennen lämminvesivaraajan asenta- mista, huoltoa tai säätämistä. • Jos tuotetta ei asenneta tai käytetä aiot- tuun tarkoitukseen, seurauksena voi olla henkilövammoja tai aineellisia vahinkoja. • Säilytä tämä käyttöohje ja muut asiaankuu- luvat asiakirjat niin, että...
1.2 Turvallisuusohjeet käyttäjälle VAROITUS Varoventtiilin ylivuotoputkea EI saa tukkia tai tulpata. Tuotetta EI saa peittää sen etupuolella olevan sähkökeskuksen kannen edestä. Tuotetta EI saa modifioida tai muuttaa alkuperäisestä tilasta. Lapset EIVÄT saa leikkiä tuotteella, eikä heitä saa jättää tuotteen lähelle ilman valvontaa. Tuote on täytettävä...
EN 12897:2016 vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta osoitteessa • Turvallisuusstandardi EN 60335-2-21 www.osohotwater.com. • Hitsausstandardi EN ISO 3834-2 Tuote on seuraavien direktiivien mukainen: OSO Hotwater AS on sertifioitu seuraavasti: • Pienjännite LVD 2014/35/EU • Laatu ISO 9001 • Sähkömagneettinen • Ympäristö ISO 14001 yhteensopivuus EMC 2014/30/EU •...
3. ASENNUSOHJE 3.1 Tämä ohje koskee tuotteita 800 0461 Wally - W 30 800 0462 Wally - W 50 800 0463 Wally - W 80 800 0464 Wally - W 100 800 0465 Wally - W 120 3.2 Toimitussisältö Viitenro Määrä Kuvaus Lämminvesivaraaja Asennusohje (tämä...
3.3.2 Seinäkannake Tuote voidaan asentaa lattialle tai seinälle ja sen mukana toimitetaan tehtaalta seinäkannake (7). Asennuksessa on käytettävä alkuperäistä seinäkan- naketta. Tarkista, että lattia tai seinä kestää käytössä olevan tuotteen koko painon. Vähimmäisetäisyys katosta seinäkannakkeeseen on 25 cm., katso koh- ta 3.4 ja kuva alla.
3.5 Putkiasennus Tuote on tarkoitettu liitettäväksi pysyvästi vesijoh- toverkkoon. Asennuksessa on käytettävä hyväk- syttyjä ja oikeankokoisia putkia. Voimassa olevia standardeja ja määräyksiä on noudatettava. Ylivuoto- KV-syöttö Tuote putki (liit. 1) (liit. 2) (liit. 4) (liit. 3) ø15 mm pu- 1/2” ulk. 1/2”...
Page 25
3.5.5 Asennusohje VAROITUS Tuote on täytettävä vedellä ennen virran kytkemistä. Varoventtiilistä mahdollisesti tulevan ylivuotoputken sisähalkaisijan on oltava > 18 mm, estee- tön, yhtenäinen, jäätymissuojattu ja kaadolla kohti lattiakaivoa. VARO Tuote on sijoitettava huoneeseen, jossa on lattiakaivo ja joka on rakennettu voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti.
3.6 Sähköasennus. Kiinteää sähköasennusta tulisi käyttää asennuk- sessa uuteen huoneistoon tai muutettaessa ny- kyinen asennus asetusten mukaiseksi. Pistotulpal- la varustettua virtajohtoa voidaan käyttää tuotetta vaihdettaessa, kun sähköasennukseen ei tehdä muutoksia. Mahdollisen kiinteän sähköasennuk- sen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Voimassa olevia standardeja ja määräyksiä on noudatettava.
Page 27
3.6.4 Asennusohje VAROITUS Tuote on täytettävä vedellä ennen virran kytkemistä. Kiinteää sähköasennusta tulisi käyttää asennuksessa uuteen asuntoon tai muutettaessa nykyi- nen asennus asetusten mukaiseksi. Pistotulpalla varustettua virtajohtoa voidaan käyttää tuotetta vaihdettaessa, kun sähköasennukseen ei tehdä muutoksia. Virtajohdon on kestettävä 90 °C lämpötiloja. Vedonpoistaja on asennettava. VARO Seinäasennuksessa tuotteelle on oltava huoltotilaa 40 cm sähkökeskuksen kannen edessä...
4. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO 4.1 Veden täyttäminen astetta vastapäivään auki-asentoon. Tuote tyhjennetään. Tyhjennyksen jälkeen varo- Tarkista ensin, että kaikki putkiliitännät on tehty oi- venttiili suljetaan kääntämällä pyörää (1) edel- kein. Suorita tämän jälkeen seuraavat toimenpiteet: leen vastapäivään. Sulje sitten kaikki avoimet A) Avaa lämminvesihana –...
5. KÄYTTÖOHJE 5.1 Asetukset 5.1.1 Termostaattiasetus VAROITUS Tuotteen termostaatin säätöalue on 50-75 °C. Termostaatti on asetettava 60 °C pienemmälle Sähkökotelossa on jatkuva jännite. Ennen sähkö- arvolle bakteerikasvuston estämiseksi. Lämpötilaa töitä virransyöttö on katkaistava ja sen kytkemi- voidaan säätää säätöpyörällä (4). Säätöpyörä on nen on estettävä, kun työt ovat käynnissä.
6.1 Viat ja ratkaisut Jos tuotteessa ilmenee ongelmia käytön aikana, epävarmoja, ota yhteys asentajaan (ks. tuotteen katso mahdolliset viat ja ratkaisut taulukosta. arvokilpi) tai OSO Hotwater AS:ään - katso koh- Jos ongelmaa ei ole taulukossa tai siitä ollaan ta 7.1. VIANMÄÄRITYS...
7. TAKUUEHDOT 1. Laajuus OSO Hotwater AS (jäljempänä OSO) takaa, että tuote on 5 vuoden • Lämmityselementti ei ole altistunut vedelle, jonka kovuus ajan ostopäivästä lukien; i) valmistettu OSO-erittelyjen mukaan, II) on yli 5 °dH (90 mg/l CaCO3). vapaa materiaali- ja valmistusvirheistä edellyttäen, että alla olevia •...
1. SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General information • Read the following safety instructions care- fully before installing, maintaining or ad- justing the water heater. • Personal injury or material damage may re- sult if the product is not installed or used in the intended manner.
1.2 Safety instructions for users WARNING The overflow from the safety valve must NOT be sealed or plugged. The product must NOT be covered over the cover on the front. The product must NOT be modified or changed from its original state. Children must NOT play with the product or go near it without supervision.
2.1 Product identification 2.2 Intended use Identification details for your product can be found The Wally series is designed to supply homes with on the type plate fixed to the product. The type hot running water. The product is designed for in- plate contains details of the product in accordance stallation on a wall, but can also stand on the floor.
3. INSTALLATION INSTRUCTIONS 3.1 Products covered by these instructions 800 0461 Wally - W 30 800 0462 Wally - W 50 800 0463 Wally - W 80 800 0464 Wally - W 100 800 0465 Wally - W 120 3.2 Included in delivery Ref no.
3.3.2 Wall bracket The product can be mounted on the floor or wall and is supplied with a wall bracket (7) from the fac- tory. Original wall brackets must be used for instal- lation. Check that the floor or wall will withstand the full weight of the product in operation.
3.5 Pipe installation The product is designed to be permanently con- nected to the mains water supply. Approved pipes of the correct size should be used for installation. The relevant standards and regulations must be followed. Overflow CW supply Product. (conn.
Page 41
3.5.5 Fitting instructions WARNING The product should be filled with water before the power is switched on. Any overflow pipe from the safety valve must be > 18 mm inside, clear, undamaged and frost-free with a fall to the drain. CAUTION The product should be placed in a room with a drain, in accordance with local rules.
3.6 Electrical installation Fixed electric fittings should be used for installa- tion in new homes or when changing an existing electrical setup in accordance with regulations. A mains cable with plug for wall socket can be used when replacing the product without changing the electrical setup.
Page 43
3.6.4 Fitting instructions WARNING The product should be filled with water before the power is switched on. Fixed electric fittings should be used for installation in new homes or when changing an existing electrical setup in accordance with regulations. A mains cable with plug for wall socket can be used when replacing the product without changing the electrical setup.
4. INITIAL COMMISSIONING 4.1 Filling with water First check that all pipes are connected correctly. safety valve by turning the knob (1) further Then proceed as follows: anti-clockwise. Then close all open taps. A) Open a hot tap – leave it open B) Open the cold water supply to the product.
5. USER GUIDE 5.1 Settings 5.1.1 Thermostat setting WARNING The thermostat on the product is adjustable from 50-75°C. The thermostat should not be set lower Constant voltage present in the junction box. Be- than 60°C to prevent bacteria growth. To adjust fore any electrical work is done, the power supply the temperature, the knob (4) can be used.
If tact the installer (see type plate on the product) the problem is not shown in the troubleshoot- or OSO Hotwater AS - see section 7.1. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause of fault...
7. WARRANTY CONDITIONS 1. Scope OSO Hotwater AS (“OSO”) warrants for 5 years from the date of • he heating element has not been e posed to water of a purchase that the Product will: i) conform to OSO specifications, hardness e ceeding 5°DH (90 mg/ CaCO3).
Page 49
INFORMAC E DOT C CE EKSPLOATAC I I KONSERWAC I INSTRUKC A MONTA U TDS – KARTA TECHNIC NA Wyprodukowane przez OSO Hotwater AS Industriveien 1 - 3300 Hokksund - Norwegia Tel.: +47 32 25 00 00/Faks: +47 32 25 00 90 E-mail: oso@oso.no / www.osohotwater.com...
Page 50
SP S e e twa ........3 Informacje ogólne ..........3 1.2 Instrukc a be iec e stwa dla u ytkownika .............. 4 1.3 Instrukc a be iec e stwa dla instalatora 4 2. Opis produktu ..............5 2.1. Identyfikacja produktu ........5 2.2.
Page 51
C E E P EC E S or a e o • Pr ed instalac , konserwac lub re ulac od r ewac a wody r ec yta uwa nie oni s e instrukc e be iec e stwa. • e li rodukt nie ostanie rawid owo a- instalowany lub nie b d ie u ytkowany odnie...
Page 52
e e twa t ow OSTR E ENIE Pr elewu aworu be iec e stwa NIE WOLNO atyka ani a le ia . Produktu NIE WOLNO r ykrywa r ed umies c on r odu okryw r y c a elektryc ne o. Produktu NIE WOLNO mody ikowa ani mienia w stosunku do ierwotne o stanu.
Page 53
• Norm dotyc c s awania EN ISO 3834-2 • Niskie na i cie LVD 2014/35/UE • Kom atybilno elektro- OSO Hotwater AS osiada nast u ce certy ikaty ma netyc na EMC 2014/30/UE • Ur d enia ci nieniowe PED 2014/68/UE •...
Page 54
S A AC 3.1 Pro 800 0461 Wally - W 30 800 0462 Wally - W 50 800 0463 Wally - W 80 800 0464 Wally - W 100 800 0465 Wally - W 120 3.2 awarte w o taw e Numer Lic ba Opis ref.
Page 55
3.3.2 Ws ornik cienny Produkt mo na amontowa na od od e lub cianie i est abryc nie dostarc any e ws orni- kiem ciennym (7). Podc as monta u nale y u y ory inalne o ws ornika cienne o. S rawd , c y od o a lub ciana wytr yma ca y ci ar eks- loatowane o...
Page 56
3.5 Instalacja rurowa Produkt est r e nac ony do trwa e o od c e- nia do wne o r d a wody. Do instalac i nale y u ywa atestowanych rur o od owiednich wymia- rach. Nale y r estr e a obowi u cych norm i przepisów.
Page 57
3.5.5 Instrukc a monta u OSTR E ENIE Produkt nale y na e ni wod r ed od c eniem asilania elektryc ne o. Ewentualna rura r elewowa bie n ca od aworu be iec e stwa musi mie wewn tr n rednic >...
Page 58
3.6 Instalacja elektryczna Sta y monta elektryc ny winien by stosowany w przypadku instalacji w nowych obiektach miesz- kalnych lub r y wymianie istnie ce instalac i elektrycznej zgodnie z przepisami. W przypadku wymiany produktu bez zmiany instalacji elek- tryc ne mo na u y kabla sieciowe o wtyc k do nia dka w cianie.
Page 59
3.6.4 Instrukc a monta u OSTR E ENIE Produkt nale y na e ni wod r ed od c eniem asilania elektryc ne o. Sta y monta elektryc ny winien by stosowany w r y adku instalac i w nowych obiektach mies kalnych lub r y wymianie istnie ce instalac i elektryc ne odnie r e isami.
Page 60
4. P E a e wo D) Obr ci okr t o aworu be iec e stwa (1) o Na ierw s rawd , c y ws ystkie o c enia ruro- ok. 90 stopni w lewo do pozycji otwartej. we s wykonane rawid owo.
Page 61
C A O S 5.1 Ustawienia 5.1.1 Ustawianie termostatu OSTR E ENIE Termostat roduktu mo na re ulowa w akresie 50-75 °C. Termostatu nie nale y ustawia na tem- W skr ynce r y c eniowe stale obecne est na- eratur oni e 60°C, aby unikn ro wo u bak-...
Page 62
( atr tablic ka namionowa we usterki i ro wi ania w tabeli. e li roblemu roduktu) lub irm OSO Hotwater AS – atr nie uw l dniono w tabeli lub nie ma ewno- punkt 7.1. RO WI WANIE PROBLEM W...
Page 63
A A C 1. Zakres Firma OSO Hotwater AS (dalej OSO) gwarantuje, że Produkt przez produktu wodą zainstalować anodę. okres 5 lat od daty zakupu: i) będzie wyprodukowany zgodnie ze • Grzałka nie była narażona na działanie wody o twardości specyfikacjami OSO, ii) będzie wolny od wad materiałowych i...
Page 65
вание РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ TDS - ЛИСТ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ Производитель: OSO Hotwater AS Industriveien 1 - 3300 Hokksund - Norway / Норвегия Тел.: + 47 32 25 00 00 / Факс: + 47 32 25 00 90 E-mail: oso@oso.no / www.osohotwater.com...
Page 66
СОДЕРЖАНИЕ 1. Инструкция по безопасности ......3 Общая информация ........3 1.2 Инструкция по безопасности для пользователя ............4 1.3 Инструкция по безопасности для монтера-установщика ........4 2. Описание продукта ..........5 2.1. Идентификация продукта ......5 2.2. Область применения ........5 2.3 Маркировка...
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1.1 Общая информация • Внимательно прочитайте данное ру- ководство до того, как приступить к работам по установке, техническому обслуживанию или регулировке водо- нагревателя. • Неправильная установка или ненадле- жащая эксплуатация продукта могут по- влечь за собой травмы или материаль- ный...
1.2 Инструкция по безопасности для пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Выпускное отверстие перелива предохранительного клапана НЕЛЬЗЯ закрывать уплот- нителем или заглушкой. Продукт НЕЛЬЗЯ накрывать спереди или закрывать крышкой. Продукт НЕЛЬЗЯ модифицировать или вносить изменения в его оригинальную кон- струкцию. Детям НЕЛЬЗЯ играть с продуктом, как и находиться рядом с ним без присмотра. Перед...
кВтч/год стата °C °C OSO Hotwater AS 8000461 Wally - W 30 34,2 OSO Hotwater AS 8000462 Wally - W 50 37,1 1384 OSO Hotwater AS 8000463 Wally - W 80 36,4 1411 OSO Hotwater AS 8000464 Wally - W 100...
3.3.2 Настенный кронштейн дукта контактирует всей своей поверхностью как Изделие может быть установлено на полу или с кронштейном, так и со стеной. стене, и в комплект заводской поставки входит настенный кронштейн (7). Для монтажа необ- ходимо использовать этот оригинальный крон- штейн.
3.5 Установка труб Продукт рассчитан на постоянное подклю- чение к сети водоснабжения. Для установки должны использоваться одобренные трубы надлежащего диаметра. Должны быть соблю- дены действующие стандарты, нормы и пра- вила. ХВ ГВ Перелив Подача ХВ Продукт (присоед. 1) (присоед. 2) (присоед.
Page 73
3.5.5 Инструкция по монтажу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед тем, как подключить электропитание, продукт необходимо заполнить водой. Если установлена ведущая от предохранительного клапана труба перелива, необходимо, чтобы она имела внутренний диаметр > 18 мм, была незакрываемой, выполненной с разрывом струи и уложенной без риска замерзания, с уклоном к сливному трапу. ОСТОРОЖНО...
3.6 Электромонтаж При установке в новостройках или при изме- нении существующих установок необходимо использовать стационарный электромонтаж в соответствии с правилами и нормами. Кабель электропитания с вилкой для стенной розетки можно использовать при замене продукта без изменений в системе электропроводки. Если выполняется...
Page 75
3.6.4 Инструкция по монтажу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед тем, как подключить электропитание, продукт необходимо заполнить водой. При установке в новостройках или при изменении существующих установок необходи- мо использовать стационарный электромонтаж в соответствии с правилами и нормами. Кабель электропитания с вилкой для стенной розетки можно использовать при замене продукта...
4. ПЕРВЫЙ ПУСК 4.1 Заполнение водой D) Поверните ручку на предохранительном Сначала проверьте правильность подключения клапане (1) примерно на 90 градусов против всех трубных соединений. Затем выполняйте часовой стрелки в положение «открыто». следующее: Бак опорожняется. Опорожнив бак, закрой- A) Откройте кран горячей воды и оставьте его те...
5. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 5.1 Настройки 5.1.1 Настройки термостата Термостат продукта регулируется в диапазоне ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 50-75 °C. Во избежание бактериального роста В распределительной коробке всегда присут- не следует устанавливать термостат на темпера- ствует напряжение. Прежде чем выполнять туру ниже 60 °C. Для регулировки температуры электромонтажные...
по ее поводу, обращайтесь к установщику причины сбоев и способы их устранения в (указан на паспортной табличке) или в ком- этой таблице. В случае, если проблема отсут- панию OSO Hotwater AS – см. пункт 7.1. ДИАГНОСТИКА Проблема Возможная причина Возможное решение...
руководстве по установке, обратитесь либо: Если проблемы не поддаются устранению с A) К установщику-продавцу продукта. помощью руководства по поиску и устране- B) К OSO Hotwater AS: Тел. +47 32 25 00 00 нию неисправностей, приводимого в данном oso@oso.no / www.oso.no 8. ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ...
Need help?
Do you have a question about the Wally Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers