Page 1
USER MANUAL MANUAL DO UTILIZADOR KULLANIM KILAVUZU Monostick 165i DC INVERTER ARC WELDING MACHINE MÁQUINA DE SOLDAR POR ARCODC INVERTE KAYNAK İNVERTÖRÜ (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62...
Page 2
Customer Service / Müşteri Hizmetleri: (+90) 444 93 53 E-Mail / E-Posta: info@magmaweld.com Organize Sanayi Bölgesi, 5. Kısım 45030 Manisa / TURKEY All rights reserved. It is prohibited to reproduce this documentation, or any part thereof, without the prior written authorisation of Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Monostick 165i Contents CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS TECHNICAL INFORMATION General Information Machine Components Product Label Technical Data Accessories INSTALLATION Delivery Control Installation And Operation Recommendations Connections For MMA Welding Connections For TIG Welding MAINTENANCE AND SERVICE Maintenance Non-Periodic Maintenance Troubleshooting ANNEX 1 - SPARE PARTS LIST ANNEX 2 - ELECTRICAL DIAGRAM www.magmaweld.com...
Safety Precautions Monostick 165i SAFETY PRECAUTIONS Be Sure To Follow All Safety Rules In This Manual! Explanation Of Safety • Safety symbols found in the manual are used to identify potential hazards. Information • When any one of the safety symbols are seen in this manual, it must be understood that there is a risk of injury and the following instructions should be read carefully to avoid potential hazards.
Page 5
Monostick 165i Safety Precautions Moving Parts May • Keep away from the moving parts. Cause Injuries • Keep all protective devices such as covers, panels, flaps, etc., of machinery and equipment closed and in locked position. • Wear metal toe shoes against the possibility of heavy objects falling on to your feet.
Page 6
Safety Precautions Monostick 165i Welding Wires Can • Do not point the torch towards any part of the body, other persons, or any metal while unwrap ping Cause Injuries the welding wire. • When welding wire is run manually from the roller especially in thin diameters the wire can slip out of your hand, like a spring or can cause damage to you or other people around, therefore you must protect your eyes and face while working on this.
Page 7
Monostick 165i Safety Precautions • Always use handles or carrying rings when relocating the power-supply sources. • Never pull from torches, cables or hoses. Be absolutely sure to carry gas cylinders separately. • Remove all interconnections before transporting the welding and cutting equipment, each being separately, lift and transport small ones using its handles, and the big ones from its handling rings or by using appropriate haulage equipment, such as forklifts.
Page 8
Safety Precautions Monostick 165i Evaluation Of Electromagnetic According to article 5.2 of IEC 60974-9; Suitability Of The Before installing the welding and cutting equipment, the person in charge of the operation and/or the Work Area user must conduct an inspection of possible electromagnetic interference in the environment. Aspects indicated below has to be taken into consideration;...
Page 9
Monostick 165i Safety Precautions Arc Welding May Cause The electrical current passing through any conductor generates zonal electric and magnetic fields (EMF). Electromagnetic All welders must follow the following procedures to minimize the risk of exposure to EMF from the Field (EMF) welding circuit;...
%25 less than the magnetically controlled equipments. Monostick 165i proved well that it can work between 185 to 250 V 50/60 Hz line voltages. Therefore this machine is quite immune to mains voltage fluctuations and perfectly welds with generator-sets. Monostick 165i can also be used with long welding cables up to 25 mt. The machine is fan cooled and thermally protected against over heating.
Monostick 165i Technical Information 1.3 Product Label Single Phase Transformer Rectifier Manual Metal Arc Welding Direct Current Descending Characteristics Mains Input-1 Phase Alternating Current Suitable for operation at hazardous environments Working Cycle Idle Running Voltage Mains Voltage and Frequency Rated Welding Voltage...
Technical Information Monostick 165i 1.4 Technical Data TECHNICAL DATA UNIT VALUE Mains Voltage (1 faz - 50-60 Hz) Mains Power (%20) Mains Current (%20) 33,4 Power Factor 0,74 Open Circuit Voltage Welding Current Range 10-160 Rated Welding Current (%20) Protection Class...
Monostick 165i Installation INSTALLATION 2.1 Delivery Control To unpack your purchased welding machine to comply with the truck transport regulations, first tear the cutter, then cut the ring and lift the machine down the pallet to comply with the truck transport regulations. Make sure you receive your order in full. If any material is missing or damaged, contact your place of purchase immediately.
Installation Monostick 165i 2.3 Connections For MMA Welding Check the mains voltage before connecting the machine to the mains. When plugging the power plug into the outlet, make sure that the power switch is set to “0” in the turned-off position.
Monostick 165i Maintenance And Service MAINTENANCE AND SERVICE • Strictly follow the instructions in safety rules while servicing the machine. • Before removing any screw on the machine for maintenance, power supply must be disconnected from the electric lines and enough time (10 seconds) should be allowed for capacitor discharging.
Annex 1 - Spare Parts List Monostick 165i ANNEX 1 - SPARE PARTS LIST DEFINITION CIRCUIT CHART MATERIAL CODE Knob A229500001 Weld Socket A377900104 Red LED A430800001 A430800002 Green LED Electronic Card E203A PWR 160 K405000178 Electronic Card E205A-RL K405000212...
Page 19
Monostick 165i Conteúdo CONTEÚDO REGRAS DE SEGURANÇA INFORMAÇÃO TÉCNICA Explicações Gerais Componentes Dos Modelos Chapa De Características Especificações Técnicas Acessórios INSTALAÇÃO Questões A Considerar Quando Tomar A Entrega Da Máquina Recomendações De Instalação E De Funcionamento Ligações Para Soldadura MMA Ligações Para Soldadura TIG...
Regras De Segurança Monostick 165i REGRAS DE SEGURANÇA Certifique-se de que cumpre todas as regras de segurança indicadas neste manual! Explicação Sobre • Os símbolos de segurança apresentados no manual identificam potenciais perigos. İnstruções De Segurança • A existência de um símbolo de segurança neste manual indica que existe perigo de ferimento e que as instruções de segurança seguintes devem ser lidas atentamente de modo a evitar potenciais...
Page 21
Monostick 165i Regras De Segurança As Peças Móveis Podem Causar • Mantenha-se afastado de peças em movimento. Ferimentos • Mantenha todos os dispositivos de proteção, tais como coberturas, painéis, abas, etc., da máquina e do equipamento fechados e bloqueados. • Use calçado com biqueira de aço para efeitos da possível queda de objetos pesados sobre os pés.
Page 22
Regras De Segurança Monostick 165i Os Fios De Soldar Podem • Aquando do desenrolamento do fio de soldar, não aponte a tocha na direção do corpo, de outras Provocar Ferimentos pessoas ou de qualquer tipo de metal. • Aquando do desenrolamento manual do fio de soldar, especialmente com diâmetros reduzidos, o fio pode saltar da sua mão, como uma mola, ferindo-o ou a pessoas ao seu redor;...
Page 23
Monostick 165i Regras De Segurança • Para movimentação de fontes de alimentação de energia, utilize sempre cabos ou olhais de transpor- • Nunca puxe por tochas, cabos ou tubos. Certifique-se de que transporta as garrafas de gás em separado. • Antes de transportar o equipamento de soldar e de corte, remova todas as interligações separada- mente, eleve e transporte os mais pequenos pelos cabos e os maiores pelos olhais ou utilizando o equipamento de transporte adequado, tal como empilhadoras.
Page 24
Regras De Segurança Monostick 165i Avaliação Da Compatibilidade Conforme o artigo 5.2 da IEC 60974-9; Eletromagnética Da Área De Antes de instalar o equipamento de soldar e de corte, o responsável pela operação e/ou o utilizador Trabalho devem proceder à verificação da existência de possível interferência eletromagnética. Devem ser observados os seguintes aspetos: a) Outros cabos de alimentação, cabos de controlo, cabos de sinal e de telefone por cima e por baixo da...
Page 25
Monostick 165i Regras De Segurança A Soldadura Por Arco Pode A corrente elétrica que passa por um condutor é passível de formar campos eletromagnéticos (EMF) a nível local. De modo a minimizar o risco de exposição a EMF resultando do circuito de soldadura, devem...
%25 inferior a equipamentos mangéticos. A Monostick 165i revelou bons resultados em trabalhos entre os 185 e os 250 V, em tensões de linha 50/60 Hz. Assim, estamos perante uma máquina imune às variações da tensão principal e que, com grupos motogeradores, solda ne perfeição. A Monostick 180i pode também utilizada com cabos de soldadura compridos, até...
Monostick 165i Informação Técnica 1.3 Chapa De Características Transformador Retificador Trifasico Soldadura Manual Por Arco Voltaico Corrente Contínua Caracteristicas Descendenter Entrada De Rede Corrente Alternada Monofásica Adequado Para Trabalho Em Areas De Trabalho Perigosas Fator De Marcha Tensão Em Circuito Aberto Tensão E Frequência Da Rede...
Informação Técnica Monostick 165i 1.4 Especificações Técnicas FONTE DE ENERGIA UNID VALOR Tensão De Rede (1 Fase - 50-60 Hz) Potência De Rede (%20) Corrente De Rede (%20) 33,4 Fator De Potência 0,74 Fator De Potência Campo De Ajuste De Corrente De Soldagem...
Monostick 165i Instalação INSTALAÇÃO 2.1 Questões A Considerar Quando Tomar A Entrega Da Máquina Para desempacotar sua máquina de solda adquirida para cumprir com os regulamentos de transporte do caminhão, rasgue primeiro o cortador, em seguida, corte o anel e levante a máquina no palete para cumprir com os regulamentos de transporte do caminhão. Certifique-se de receber seu pedido na íntegra.
Instalação Monostick 165i 2.3 Ligações Para Soldadura MMA Antes de ligar a máquina á rede elétrica, verifique a tensão correta. Ao inserir a ficha na tomada, veriflque se o interruptor principal se encontra ne posição “OFF” “0”. • LIGUE a máquina, através do interruptor principal (1) e verifique se o LED piloto (2) acende e se a ventoinha funciona.
Monostick 165i Manutenção E Resolução De Problemas MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • Certifique-se de ler os regulamentos de segurança aplicáveis durante os trabalhos de manutenção e reparo. • Antes de remover qualquer parafuso da máquina para reparo, desconecte o plugue da tomada da rede elétrica e remova-a da rede elétrica.
Anexo 1 - Lista De Peças De Substituição Monostick 165i ANEXO 1 - LISTA DE PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO DESIGNAÇÃO DIAGRAMA ELÉTRICO CÓDIGO DO MATERIAL Botão A229500001 Tormada De Soldadura A377900104 LED Vermelho A430800001 A430800002 LED Verde Placa Elektrόnica E203A PWR 160 K405000178 Placa Elektrόnica...
Monostick 165i Anexo 2 - Diagrama Eléctrico ANEXO 2 - DIAGRAMA ELÉCTRICO www.magmaweld.com USER MANUAL | MANUAL DO UTILIZADOR | KULLANIM KILAVUZU...
Page 35
Monostick 165i İçindekiler İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI TEKNİK BİLGİLER Genel Açıklamalar Makine Bileşenleri Ürün Etiketi Teknik Özellikler Aksesuarlar KURULUM BİLGİLERİ Teslim Alırken Dikkat Edilecek Hususlar Kurulum ve Çalışma Tavsiyeleri Örtülü Elektrod Kaynağı İçin Bağlantılar TIG Kaynağı İçin Bağlantılar BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ...
Güvenlik Kuralları Monostick 165i GÜVENLİK KURALLARI Kılavuzda Yer Alan Tüm Güvenlik Kurallarına Uyun! Güvenlik Bilgilerinin • Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Tanımlanması • Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde, bir yaralanma riski olduğu anlaşılmalı ve takip eden açıklamalar dikkatlice okunarak olası...
Page 37
Monostick 165i Güvenlik Kuralları Hareketli Parçalar Yaralanmalara • Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun. Yol Açabilir • Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun. • Ağır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin.
Page 38
Güvenlik Kuralları Monostick 165i Kaynak Teli Yaralanmalara • Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi Yol Açabilir bir metale doğru tutmayın. • Kaynak telini makaradan elle açarken -özellikle ince çaplarda - tel, bir yay gibi elinizden fırlayabilir, size veya çevrenizdeki diğer kişilere zarar verebilir, bu işlemi yaparken özellikle gözlerinizi ve yüzünü-...
Page 39
Monostick 165i Güvenlik Kuralları • Gerekli taşıma koşullarının sağlanması için Uluslararası Çalışma Örgütünün taşıma ağırlığı ile ilgili kurallarını ve ülkenizde var olan taşıma yönetmeliklerini göz önünde bulundurunuz . • Güç kaynağının yerini değiştirirken her zaman tutamakları veya taşıma halkalarını kullanın. Asla torç, kablo veya hortumlardan çekmeyin.
Page 40
Güvenlik Kuralları Monostick 165i Çalışma Alanının IEC 60974-9 madde 5.2’ye göre; Kaynak ve Kesme donanımı tesis etmeden önce, işletme yetkilisi ve/veya kullanıcı, çevredeki olası Elektromanyetik Uygunluğunun elektromanyetik Değerlendirilmesi parazitler hakkında bir inceleme yapmalıdır. Aşağıda belirtilen haller göz önünde bulundurulmalıdır; a) Kaynak makinesi ve donanımının üstünde, altında ve yanındaki diğer besleme kabloları, kontrol kabloları, sinyal ve telefon kabloları,...
Page 41
Monostick 165i Güvenlik Kuralları Ark Kaynağı Herhangi bir iletken üzerinden geçen elektrik akımı, bölgesel elektrik ve manyetik alanlar (EMF) Elektronmanyetik oluşturur. Alana (EMF) Neden Olabilir Bütün kaynakçılar, kaynak devresinden gelen EMF’ye maruz kalmanın sebep olduğu riski en aza indirmek için aşağıdaki prosedürleri uygulamalıdır;...
Ayrıca elektrik tüketimi tristörlü redresörlere göre %10, manyetik alan kontrollü makinelere göre %25 daha azdır. Monostick 165i 185 V ila 250 V arasında 50/60 Hz şebeke geriliminde çalışabilir. Jeneratörlerle de kusursuz çalışır. 25 metre uzunluğa kadar kaynak kablolarıyla da kullanılabilir. Fan soğutmalı ve aşırı ısınmaya karşı termik korumalıdır.
Monostick 165i Teknik Bilgiler 1.3 Ürün Etiketi Tek Fazlı Transformatör Doğrultucu Örtülü Elektrod Kaynağı Doğru Akım Düşey Karakteristik Şebeke Girişi-1 Fazlı Alternatif Akım Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun Çalışma Çevrimi Boşta Çalışma Gerilimi Şebeke Gerilimi ve Frekansı Anma Kaynak Gerilimi Şebekeden Çekilen Anma Akımı...
Teknik Bilgiler Monostick 165i Teknik Özellikler TEKNİK ÖZELLİKLER BİRİM DEĞER Şebeke Gerilimi (1 faz - 50-60 Hz) Şebekeden Çekilen Güç (%20) Şebekeden Çekilen Akım (%20) 33,4 Güç Faktörü 0,74 Boşta Çalışma Gerilimi Kaynak Akım Ayar Sahası 10-160 Anma Kaynak Akımı (%20) Koruma Sınıfı...
Monostick 165i Kurulum Bilgileri KURULUM BİLGİLERİ 2.1 Teslim Alırken Dikkat Edilecek Hususlar Satın aldığınız kaynak makinesini forkliftle taşıma kurallarına uyacak şekilde ambalajından çıkartmak için önce şirinki yırtın, ardından çemberi kesin ve makineyi forkliftle taşıma kurallarına uyacak şekilde kaldırarak paletin üzerinden indirin. Siparişinizi eksiksiz teslim aldığınızdan emin olunuz.
Kurulum Bilgileri Monostick 165i 2.3 Örtülü Elektrod Kaynağı İçin Bağlantılar Makineyi şebekeye bağlamadan önce şebekede doğru gerilimin olup olmadığını kontrol edin. Fişi prize takarken, açma kapama düğmesinin kapalı konumda “0” olduğundan emin olun. • Açma/Kapama anahtarı (1) ile makineyi çalıştırın ve açma/kapama LEDinin (2) yanıp yanmadığını ve soğutma fanının çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
Monostick 165i Bakım ve Arıza Bilgileri BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ • Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım işlemleri sırasında mutlaka okuyunuz. • Tamir için makinenin herhangi bir civatasını sökmeden önce, makinenin elektrik fişini şebekeden ayırınız ve kondan- satörlerin boşalması için 10 saniye bekleyiniz.
Ek 1 - Yedek Parça Listesi Monostick 165i EK 1 - YEDEK PARÇA LİSTESİ TANIM DEVRE ŞEMASINDA MALZEME KODU Potans Düğmesi A229500001 Kaynak Prizi (T) A377900104 Kırmızı LED A430800001 A430800002 Yeşil LED Elektronik Kart E203A PWR 160 K405000178 Elektronik Kart...
Monostick 165i Ek 2 - Devre Şeması EK 2 - DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com USER MANUAL | MANUAL DO UTILIZADOR | KULLANIM KILAVUZU...
Page 50
MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. www.magmaweld.com DECLARATION OF CONFORMITY UYGUNLUK DEKLARASYONU Company / Firma Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş. Organ ze Sanay Bölges 5. Kısım Yalçın Özaras Caddes No:1 45030 Man sa / TÜRKİYE Factory / Fabrika Magma Mekatron k Mak ne Sanay ve T caret A.Ş.
Page 51
YETKİLİ SERVİSLER Güncel serv s l stem z ç n www.magmaweld.com web s tem z z yaret ed n z.
Page 52
İMALATÇI FİRMA Organize Sanayi Bölgesi 5. Kısım Yalçın Özaras Caddesi No: 1 45030, MANİSA, Türkiye T: (+90) 236 226 27 28 Made in TÜRKİYE 02.10.2020 UM_MONOS165_072016_102020_001_52 (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com...
Need help?
Do you have a question about the Monostick 165i and is the answer not in the manual?
Questions and answers