Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

[
HGK 1500/2/1 Basic
Article number: 1 03 03 0134
Oδηγίες χρήσης
GR
Operating Instructions
GB
]

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HGK 1500/2/1 Basic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rowi HGK 1500/2/1 Basic

  • Page 1 HGK 1500/2/1 Basic Article number: 1 03 03 0134 Oδηγίες χρήσης Operating Instructions...
  • Page 2 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, χαιρόμαστε που αποφασίσατε την αγορά ενός ποιοτικού προϊόντος του οίκου ROWI και σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που δείξατε σε εμάς και στα προϊόντα μας. Στις σελίδες που ακολουθούν περιλαμβάνονται σημαντικές υποδείξεις, οι οποίες διασφαλίζουν τη βέλτιστη και ασφαλή χρήση του γυάλινου...
  • Page 3: Table Of Contents

    Περιεχόμενα Δήλωση συμμόρφωσης Περιγραφή προϊόντος Γενικά Πινακίδα τύπου Τομέας χρήσης και χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Ασφάλεια προϊόντος Τεχνικά στοιχεία Απαγορευμένοι τομείς χρήσης Πληροφορίες ασφαλείας 1.7.1 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 1.7.2 Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Προετοιμασία του προϊόντος για λειτουργία Αποσυσκευασία των υλικών παράδοσης Φύλαξη...
  • Page 4: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Δήλωση συμμόρφωσης Μετά του παρόντος, η εταιρεία ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Augartenstraße 3, 76698 Ubstadt-Weiher δηλώνει ότι η σχεδίαση και ο τύπος κατασκευής της παρακάτω συσκευής καθώς και η έκδοση, που κυκλοφορεί από την εταιρεία μας, καλύπτει τις σχετικές, βασικές...
  • Page 5: Περιγραφή Προϊόντος

    Περιγραφή προϊόντος Γενικά Οι θερμοπομποί μεταδίδουν στο χώρο αέρα, που έχει θερμανθεί μέσω μεταφοράς της θερμότητας. Ο κρύος αέρας, που εισέρχεται από την κάτω πλευρά στο θερμαντικό σώμα, θερμαίνεται στο εσωτερικό του θερμοπομπού με τη βοήθεια του θερμαντικού στοιχείου. Στη συνέχεια, ο θερμός αέρας εξέρχεται αθόρυβα από...
  • Page 6: Τεχνικά Στοιχεία

    διασφαλιστεί η περαιτέρω ασφαλής θερμαντική λειτουργία της. Για την αντικατάσταση ελαττωματικών εξαρτημάτων και την τοποθέτηση μιας καινούργιας ασφάλειας, απευθυνθείτε στην ομάδα σέρβις της ROWI. Είδος προστασίας IP Αυτή η συσκευή διαθέτει την κατηγορία προστασίας IPX0 και συνεπώς δεν προστατεύεται από τυχόν εισχώρηση ξένων σωμάτων, ούτε από το νερό.
  • Page 7: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Πληροφορίες ασφαλείας Γενικά Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης χρήσης αυτής της συσκευής, ενδέχεται να προκληθούν βαριές και εκτεταμένες βλάβες της υγείας καθώς και σοβαρές υλικές ζημιές. Διαβάστε λοιπόν για αυτό το λόγο προσεκτικά τις παρακάτω υποδείξεις. Εξοικειωθείτε με τη συσκευή, πριν τη θέσετε σε λειτουργία. Μόνο...
  • Page 8: 1.7.2 Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά. Σε περίπτωση ζημιάς του καλωδίου τροφοδοσίας, απευθυνθείτε οπωσδήποτε στο κέντρο σέρβις της ROWI. Δεν επιτρέπεται η μη ενδεδειγμένη χρήση του καλωδίου τροφοδοσίας. Μην τραβάτε τη συσκευή από το καλώδιο και μην το χρησιμοποιείτε, για να...
  • Page 9: Προετοιμασία Του Προϊόντος Για Λειτουργία

    P Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό. P Η συσκευή δεν επιτρέπεται να τοποθετείται και να χρησιμοποιείται σε περιβάλλοντα, στα οποία υπάρχουν οξέα, ατμοί και εκρηκτικά ή εύφλεκτα αέρια. P Τηρήστε κατά την τοποθέτηση τις προβλεπόμενες αποστάσεις ασφαλείας. Διατηρήστε προς όλες τις πλευρές καθώς και από εύφλεκτα υλικά (έπιπλα, κουρτίνες...
  • Page 10: Τοποθέτηση Της Συσκευής

    Τοποθέτηση της συσκευής Επιτοίχια τοποθέτηση Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο όταν βρίσκεται σε ασφαλή, κατακόρυφη και σταθερή θέση επιτοίχιας τοποθέτησης. Πρέπει να τηρείται πάντοτε η ελάχιστη απαιτούμενη απόσταση του 1 m προς όλες τις πλευρές καθώς και από εύφλεκτα αντικείμενα και άλλες πηγές κινδύνου. P Μην...
  • Page 11: Οδηγίες Χρήσης

    Τοποθέτηση των ποδιών στήριξης Εάν η συσκευή δεν τοποθετηθεί σε τοίχο, πρέπει να τοποθετηθούν στη συσκευή τα πόδια στήριξης (περιλαμβάνονται ξεχωριστά στη συσκευασία). Αυτά τα πόδια πρέπει να στερεωθούν στην υποδοχή του θερμαντικού σώματος με τις βίδες, που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία. Βεβαιωθείτε ότι τα πόδια έχουν τοποθετηθεί...
  • Page 12: Θέση Σε Λειτουργία Και Χειρισμός

    Αρ. Ονομασία Λαβή μεταφοράς Σχισμές αερισμού Πόδια στήριξης Διακόπτης βαθμίδας θέρμανσης Ρυθμιστής θερμοκρασίας Πίν. 2: Περιγραφή της συσκευής 1500 W 750 W 750 W Εικ. 10: Πεδίο χειρισμού Αρ. Ονομασία Ρυθμιστής θερμοκρασίας Διακόπτης βαθμίδας θέρμανσης Πίν. 3: Περιγραφή της συσκευής Θέση σε λειτουργία και χειρισμός Μετά την αφαίρεση της συσκευασίας και των εξαρτημάτων επιτοίχιας τοποθέτησης (βλέπε...
  • Page 13: Απενεργοποίηση Της Συσκευής

    Όταν ο διακόπτης βαθμίδας θέρμανσης βρίσκεται σε αυτή τη θέση, Βαθμίδα θέρμανσης η συσκευή αποδίδει θερμαντική ισχύ 750 W. Βαθμίδα θέρμανσης Όταν ο διακόπτης βαθμίδας θέρμανσης βρίσκεται σε αυτή τη θέση, η συσκευή αποδίδει θερμαντική ισχύ 750 W. Βαθμίδα θέρμανσης Όταν...
  • Page 14: Καθαρισμός

    καθαριστικό τζαμιών. Μη χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση αιχμηρά ή/και σκληρά μέσα καθαρισμού. Συντήρηση Λάβετε υπόψη ότι κατά τις εργασίες επισκευής και συντήρησης επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια εξαρτήματα. Εάν απαιτείται, απευθυνθείτε στο κέντρο σέρβις της ROWI (βλέπε κεφάλαιο 5). Αναζήτηση βλάβης και επισκευή Βλάβη Πιθανή(-ές) αιτία(-ες) Αντιμετώπιση...
  • Page 15: Καθαρισμός Και Συντήρηση Από Εξειδικευμένο Προσωπικό

    Τυχόν αξιώσεις, που υπερβαίνουν τη δωρεάν επισκευή βλαβών, όπως π.χ. αξιώ- σεις αποζημίωσης, δεν περιλαμβάνονται στο εύρος εγγυοδοσίας. Διεκπεραίωση Εάν κατά τη λειτουργία του προϊόντος της ROWI που έχετε στην κατοχή σας, παρουσιαστούν προβλήματα, παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 15/40...
  • Page 16: Εγγραφή Online

    Για την απλοποίηση της διεκπεραίωσης του σέρβις, παρακαλούμε να συμπλη- ρώσετε πλήρως το έντυπο σέρβις, που συνοδεύει το προϊόν, πριν επικοινω- νήσετε με το κέντρο σέρβις της ROWI. Έτσι θα έχετε όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες στη διάθεσή σας. 3. Eπαφή...
  • Page 17: Ανταλλακτικά Εξαρτήματα Και Εξαρτήματα Εξοπλισμού

    Ανταλλακτικά εξαρτήματα και εξαρτήματα εξοπλισμού Εικ. 11: Αναλυτική απεικόνιση Θέση Ονομασία Αριθμός είδους Αριστερό κάλυμμα περιβλήματος 4 03 03 5552 Γυάλινο τζάμι 4 03 03 5553 Διακοσμητική λωρίδα 4 03 03 5554 Επάνω πλαίσιο συγκράτησης 4 03 03 5555 Βάση στήριξης θερμαντικού στοιχείου 4 03 03 5556 Αριστερή...
  • Page 18: Απόρριψη

    Θέση Ονομασία Αριθμός είδους Εξάρτημα αποφόρτισης έλξης 4 03 03 5565 του καλωδίου τροφοδοσίας Καλώδιο τροφοδοσίας 4 03 03 5566 Κάτω πλαίσιο συγκράτησης 4 03 03 5567 Π ίν. 6: Λίστα ανταλλακτικών εξαρτημάτων Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατόν να παραγγελθούν μεμονωμένα όλα τα εξαρτήματα που εικονίζονται. Δηλώστε κατά την παραγγελία...
  • Page 19: Δήλωση Εγγύησης

    Δήλωση εγγύησης Χωρίς να θίγονται οι νομικές αξιώσεις ικανοποίησης, που απορρέουν από την εγγυητική ευθύνη, ο κατασκευαστής παρέχει εγγύηση σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας, αλλά με διάρκεια τουλάχιστον 1 έτος (στη Γερμανία 2 έτη). Η ημε- ρομηνία έναρξης της εγγύησης είναι η ημερομηνία πώλησης της συσκευής στον τελικό...
  • Page 20 20/40...
  • Page 21 Dear customer, We are pleased that you have chosen a quality product made by ROWI and would like to thank you for recognizing the high standard of our company and our products. The fol- lowing pages contain important information allowing you to use your glass heat convector optimally and safely.
  • Page 22 Table of Contents Declaration of Conformity Product Description General Type plate Area of application and intended use Product safety Technical data Prohibited areas of application Safety information 1.7.1 General safety notes 1.7.2 Specific safety notes Preparing the Product for Operation Unpacking the scope of supply Keeping the original packaging Setting up the appliance...
  • Page 23: Declaration Of Conformity

    German Product Safety Act. Designation of the appliance: HGK 1500/2/1 Basic Glass Heat Convector 1500 W Basic Article number:...
  • Page 24: Product Description

    Product Description General Convector heaters transfer air heated by convection into the room. The cool room air flowing into the heater from below is heated inside the convector by means of the heating element. The air heated in this way flows out the top of the device silently into the room. The heated air rises upwards, while the cold air "falls"...
  • Page 25: Technical Data

    In this case, the appliance must be repaired by a specialist to ensure continued safe heating. Please contact the ROWI Service Team to replace defective parts and install a new fuse. IP degree of protection This appliance has degree of protection IPX0 and is not therefore protected against pene- tration by foreign bodies or water.
  • Page 26: 1.7.1 General Safety Notes

    Check power cord. Do not use the device if the power cord shows is damaged. It is imperative to contact the ROWI Service Centre in the event of damage. 26/40...
  • Page 27: 1.7.2 Specific Safety Notes

    Do not use power cords for other purposes. Do not pull the device at the cable and do not use it to pull the plug out of the socket. Protect the cable from heat, oil and sharp edges. Only use original accessories. For your own safety, only use accessories and add- on devices that are expressly recommended in the operating instructions or by the manufacturer.
  • Page 28: Preparing The Product For Operation

    Preparing the Product for Operation Unpacking the scope of supply Check whether the scope of supply is complete and free of defects immediately after ope- ning the packaging. Contact the seller immediately if the scope of supply is incomplete or defective.
  • Page 29 2. Mark the three drill holes in the desired position. Note the distances indicated for this (see Fig. 1) ca. 360 mm ca. 180 mm ca. 180 mm ca. 360 mm ca. 180 mm ca. 180 mm 3. Drill the holes you have marked (see Fig. 2). The diame- ter of the drill bit must be selected to corresponding to ca.
  • Page 30: Operating Instructions

    Operating Instructions Appliance overview Fig. 9: Appliance overview Designation Handle Ventilation slit Supporting feet Heating level switch Temperature control Tab. 2: Appliance labelling 1500 W 750 W 750 W Fig. 10: Control panel 30/40...
  • Page 31: Start-Up And Operation

    Designation Temperature control Heating level switch Tab. 3: Appliance labelling Start-up and operation After removing the packaging and mounting on the wall (see Chapter 2.3 Setting up the appliance), the appliance can be put into operation. Proceed as follows for this: 1.
  • Page 32: Repacking For Private Transport Purposes

    P Only clean the appliance using a dry, soft cloth or mild glass cleaner. Never use strong and/or abrasive cleaning agents. Maintenance Note that only original parts may be used for repair and maintenance work. Contact the ROWI Service Center if need be (see Chapter 5). 32/40...
  • Page 33: Troubleshooting

    Warranty Scope ROWI grants the owner of this product a warranty of 24 months from the date of purchase. Material or production defects shall be rectified free of charge by the ROWI Service Centre within this period.
  • Page 34: Processing

    2. Service Form To make the service processing easier, please carefully fill out the service form enclosed with the product before contacting the ROWI Service Centre. This means you have all requisite information within convenient access. 3. Contact You can reach the ROWI Service Team by mail: service.greatbritain@rowi.de...
  • Page 35 Attach the filled out Service Form so it is clearly visible on the outside of the transport packaging. P Return appliance Send the appliance to the following address (only after consultation with the ROWI Service Centre): ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Service Centre Augartenstraße 3...
  • Page 36: Replacement And Spare Parts

    Replacement and Spare Parts Fig. 11: Exploded view Item Designation Article number Left housing cover 4 03 03 5552 Glass panel 4 03 03 5553 Trim strip 4 03 03 5554 Upper holding frame 4 03 03 5555 Heating element holder 4 03 03 5556 Left holder 4 03 03 5557...
  • Page 37: Disposal

    Item Designation Article number Power cord strain relief 4 03 03 5565 Power cord 4 03 03 5566 Lower holding frame 4 03 03 5567 Tab. 6: Spare Parts List Please note that not all parts shown are available individually. Always indicate the article number of the appliance when ordering spare parts.
  • Page 38 Guarantee repairs may only be carried out by an authorized customer service. In order to assert the guarantee claim, the original sales receipt (with sales date) must be enclosed. The following are excluded from the guarantee: P Normal wear P Improper applications, e.g. overloading the appliance, unapproved accessory parts P Damage due to external effects, the use of force or foreign bodies P Damage resulting from failure to observe the operating instructions, e.g.
  • Page 39 39/40...
  • Page 40 Contact ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Augartenstraße 3 76698 Ubstadt-Weiher Germany www.rowi.de...

This manual is also suitable for:

1 03 03 0134

Table of Contents