Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Lavatrice
Manuale utente
Washing Machine
User Manua l
WRXS51021W/IT
IT/EN
2820670911

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko WRXS51021W/IT

  • Page 1 Lavatrice Manuale utente Washing Machine User Manua l WRXS51021W/IT IT/EN 2820670911...
  • Page 2 Questo prodotto è stato fabbricato utilizzando la tecnologia più all'avanguardia in condizioni rispettose per l'ambiente.
  • Page 3 Istruzioni per la sicurezza generale Questa sezione comprende istruzioni di sicurezza che aiutano a prevenire gli infortuni e i rischi di danni materiali. Qualsiasi garanzia risulta nulla se queste istruzioni non vengono osservate. 1.1 Sicurezza delle persone e delle cose u Non mettere mai l'elettrodomestico su un pavimento coperto da tappeto.
  • Page 4 u Non lavare mai l'elettrodomestico versando o cospargendo acqua su di esso! Rischio di shock elettrico! u Non toccare mai la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate! Non afferrare il cavo di alimentazione per staccare la macchina, scollegarla sempre tenendo la presa con una mano e tirando la spina con l’altra mano.
  • Page 5 Specifiche tecniche Beko WRXS51021W/IT Nome modello 7320130007 1000 Incassata Altezza (cm) Larghezza (cm) 36,5 Peso netto (±4 kg.) • / - 230 V / 50Hz Corrente totale (A) 1550 9212 Per trovare le informazioni sul modello archiviate nel database del prodotto, è necessario visitare il seguente sito Web e cercare l’identificatore del...
  • Page 6 Installazione • Rivolgersi al più vicino agente autorizzato per l' a ssistenza per l'installazione dell' e lettrodomestico. • La preparazione del luogo e le installazioni elettriche, idriche e dell' a cqua di scarico sul luogo della installazione sono una responsabilità del cliente. •...
  • Page 7 4.1.4 Collegamento della fornitura idrica La pressione idrica necessaria per utilizzare l' e lettrodomestico è compresa tra 1 e 10 bar (0,1 – 1 MPa). Sono necessari 10 – 80 litri d' a cqua che fluiscono dal rubinetto completamente aperto in un minuto perché l' e lettrodomestico funzioni senza problemi.
  • Page 8 Allentare manualmente i controdadi posti sui piedini. Regolare i piedini finché l' e lettrodomestico non è stabile e in equilibrio. Stringere di nuovo a mano tutti i controdadi del flessibile. 4.1.7 Collegamento elettrico Collegare l' e lettrodomestico a una presa di messa a terra protetta da fusibile 16 A. La nostra azienda non sarà...
  • Page 9 • Scegliere il programma corretto per i capi che recano scritto in etichetta “lavare in lavatrice” o “lavare a mano”. • Non lavare insieme capi bianchi e colorati. I capi in cotone nuovi o di colori scuri perdono molto colore. Lavarli separatamente.
  • Page 10 Detersivo, ammorbidente e altri detergenti • Aggiungere il detersivo e l’ammorbidente prima di avviare il programma di lavaggio. • Durante il ciclo di lavaggio, non lasciare l’erogatore detersivo aperto! • Quando si usa un programma senza pre-lavaggio, non mettere detersivo nello scomparto del pre- lavaggio (scomparto n.
  • Page 11 • Mettere il detersivo in compresse nello scomparto lavaggio principale (scomparto n. "2") o direttamente nel cestello prima del lavaggio. Uso dell'appretto • Aggiungere appretto liquido, appretto in polvere o tinta per tessuti nello scomparto per l' a mmorbidente. Non usare insieme ammorbidente e appretto, in un ciclo di lavaggio. Pulire l'interno della lavabiancheria con un panno umido e pulito dopo aver usato l' a ppretto.
  • Page 12 Quando si desidera usare il detergente liquido, tirare il dispositivo verso di sé. La parte che scende serve da barriera per il detergente liquido. Se necessario, lavare il dispositivo con acqua quando è in posizione oppure rimuovendolo. Se si utilizza del detergente in polvere, il dispositivo deve essere fissato nelle posizione più...
  • Page 13 4.3 Funzionamento del prodotto 4.3.1 Pannello di controllo 1 - Manopola Selezione programma (posizione superiore On/Off) 2 - LED indicatore velocità centrifuga 3 - LED blocco bambini attivato 4 - LED blocco sportello attivato 5 - LED indicatore avvio posticipato 6 - LED di monitoraggio del programma 7 - Pulsante Avvio/Pausa 8 - Pulsante Impostazione avvio posticipato...
  • Page 14 4.3.4 Tabella Programma e consumo Programma 1.750 1000 60** 0.870 1000 60** 42.5 0.480 1000 Cotone 0.800 1000 0.350 1000 Classico 40** 42.5 0.480 1000 Cotone 60° con Prelavaggio 1.400 1000 40*** 0.975 1000 Eco 40-60 40*** 0.450 1000 40*** 0.031 1000 0.650...
  • Page 15 Valori di consumo (IT) 1000 3:07 0.975 40,0 Eco 40-60 1000 2:29 0,450 30,0 1000 2:29 0,305 22,0 Cotone 1000 03:00 0,350 78,0 Cotone 1000 03:20 1,400 88,0 60° con Prelavaggio Sintetici 1000 02:00 0,650 62,0 Xpress 30 1000 00:19 0,150 55,0 15 / IT...
  • Page 16 4.3.5 Programmi principali A seconda del tipo di tessuto, usare i programmi principali che seguono. • Cotone 20-40-90 Usare questo programma per il bucato in cotone (lenzuola, biancheria da letto, asciugamani, accappatoi, biancheria intima, ecc.). Il bucato sarà lavato con un' a zione di lavaggio vigorosa per un ciclo di lavaggio prolungato.
  • Page 17 Non caricare più di 1 piumone in fibra a due piazze (200 x 200 cm). Non lavare in lavatrice piumoni, cuscini, ecc. contenenti cotone. ATTENZIONE: Non lavare articoli diversi da piumoni, come tappeti, scendiletto, ecc. nell' e lettrodomestico. Possono verificarsi danni permanenti all' a pparecchio. •...
  • Page 18 Se il programma non ha raggiunto la fase di centrifugazione, è possibile modificare la velocità senza portare la macchina in modalità Pausa. 4.3.9 Avvio posticipato Con la funzione Avvio posticipato, l' a vvio del programma può essere posticipato fino a 3, 6 o 9 ore. Non utilizzare detersivo liquido con l’impostazione Avvio posticipato.
  • Page 19 Tenere premuti i pulsanti Velocità e Avvio posticipato per 3 secondi mentre qualsiasi programma è in esecuzione. Tenendo premuto per 3 secondi, lampeggerà “LED blocco bambini attivato”. È possibile rilasciare i pulsanti quando il LED è completamente spento. In aggiunta al suddetto metodo, per disattivare il Blocco bambini, portare la manopola Selezione programma in posizione On/Off quando nessun programma è...
  • Page 20 4.3.15 Annullamento del programma Per annullare il programma, ruotare la manopola Selezione programma per selezionare un altro programma. Il programma precedente sarà annullato. La spia Fine/Annulla lampeggerà in modo continuo per avvisare l’utente che il programma è stato annullato. Quando si ruota la manopola Selezione programma, la lavatrice completerà il programma ma non scaricherà...
  • Page 21 Manutenzione e pulizia La vita di servizio dell' e lettrodomestico è più lunga e i problemi affrontati di frequente diminuiscono se si esegue la pulizia ad intervalli regolari. 4.4.1 Pulizia del cassetto del detersivo Pulire il cassetto del detersivo ad intervalli regolari (ogni 4-5 cicli di lavaggio) come mostrato di seguito per evitare l' a ccumulo di polvere di detersivo nel tempo.
  • Page 22 4.4.5 Eliminare eventuale acqua residua e pulire il filtro della pompa I sistema filtro della lavabiancheria evita che gli oggetti solidi come bottoni, monete e fibre si blocchino nella pompa durante lo scarico dell' a cqua di lavaggio. Così l' a cqua sarà scaricata senza problemi e la vita di servizio della pompa si allunga.
  • Page 23 Ricerca e risoluzione dei problemi Problema Motivo Soluzione Il programma non si avvia Il pulsante Avvio / Pausa / Annulla non è stato • *Premere il pulsante Avvio / Pausa / Annulla. dopo la chiusura dello premuto. sportello. Impossibile avviare o La lavabiancheria potrebbe essere in modalità...
  • Page 24 Problema Motivo Soluzione Il lavaggio dura più del La pressione dell'acqua è bassa. • La lavabiancheria aspetta di aspirare una tempo specificato nel quantità adeguata di acqua per evitare una manuale.(*) qualità di lavaggio scadente a causa di una diminuita quantità di acqua. Pertanto i tempi di lavaggio si allungano.
  • Page 25 Problema Motivo Soluzione La prestazione del lavaggio Si usa una quantità di detersivo insufficiente. • Usare la quantità consigliata di detersivo adatta è scadente: Le macchie alla durezza dell’acqua e al bucato. persistono o il bucato non è È stato caricato bucato in eccesso. •...
  • Page 26 Problema Motivo Soluzione Residui di detersivo nel Il detersivo è posto in un cassetto bagnato. • Asciugare il cassetto dosatore prima di mettervi cassetto del detersivo. (**) il detersivo. Il detersivo potrebbe essersi inumidito. • Tenere i detersivi chiusi in un ambiente privo di umidità...
  • Page 27 1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or proper- ty damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out.
  • Page 28 • Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located. • Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package. While washing the laundry at high temperatures, the loading door glass becomes hot.
  • Page 29 2.2 Removing packaging reinforcement Tilt the machine backwards to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. 2.3 Removing the transportation locks WARNING: Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement. WARNING: Remove the transportation safety bolts before operating the washing machine! Otherwise, the product will be damaged.
  • Page 30 • The hose should be attached to a height of at least 40 cm, and 100 cm at most. • In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet.
  • Page 31 3 Preparation 3.1 Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always obey the instructions given on the garment tags. 3.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 32 In case of misplacing the laundry, noise and vibration problems may occur in the machine. warning 3.7 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach or limescale remover read the manufacturer's instructions on the package carefully and follow the suggested dosage values. Use measuring cup if available. Detergent Drawer The detergent drawer is composed of three compartments:...
  • Page 33 Delicates/Woollens/ Light colours and whites Colours Dark colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature range temperature range temperature range based on temperature range based based on soiling based on soiling level: soiling level: 40-90 °C) on soiling level: cold -40 °C) level: cold -40 °C) cold -30 °C) It may be necessary to pre-...
  • Page 34 When you want to use liquid detergent, pull the apparatus towards yourself. The part that falls down will serve as a barrier for the liquid detergent. If required, clean the apparatus with water when it is in place or by removing it. If you will use powder detergent, the apparatus must be secured at top position.
  • Page 35 5 Operating the product 5.1 Control panel 4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 2 - Spin Speed Indicator LEDs 3 - Child Lock Enabled LED 4 - Door Lock Enabled LED 5 - Delayed Start Indicator LEDs 6 - Programme Follow-up LEDs 7 - Start / Pause Button...
  • Page 36: Table Of Contents

    4.3.4 Programme and consumption table Programme °C 1.750 1000 60** 0.870 1000 60** 42.5 0.480 1000 Cottons 0.800 1000 0.350 1000 Classic 40** 42.5 0.480 1000 Cottons 60° With Prewash 1.400 1000 40*** 0.975 1000 Eco 40-60 40*** 0.450 1000 40*** 0.031 1000...
  • Page 37 Consumption Values (EN) 1000 3:07 0.975 40,0 1000 2:29 0,450 30,0 Eco 40-60 1000 2:29 0,305 22,0 Cottons 1000 03:00 0,350 78,0 Cottons 1000 03:20 1,400 88,0 Synthetics 1000 02:00 0,650 62,0 Quick 1000 00:19 0,150 55,0 37 / EN Washing Machine / User’s Manual...
  • Page 38: Cottons 60

    4.3.5 Main programmes Depending on the type of fabric, use the following main programmes. • Cottons 20-40-90 Use this programme for your cotton laundry (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear etc.). Your laundry will be washed with vigorous washing action for a longer washing cycle.
  • Page 39: Down Wear

    • Duvet / Down Wear Use this programme to wash your fiber duvets that bear "machine washable" tag. Check that you have loaded the duvet correctly in order not to damage the machine and the duvet. Remove the duvet cover before loading the duvet into the machine. Fold the duvet into two and load it into the machine.
  • Page 40 Spin" options appear on the display. When "No Spin" is selected, the rinse level indicator lights will not turn on. Rinse hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme completes, you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine.
  • Page 41 If the Programme Selection knob is rotated when the child lock is active, "Child Lock Enabled LED" will flash 3 times. The Child Lock does not allow any change in the programmes or the selected speed. Even if another programme is selected with the Programme Selection knob while the Child Lock is active, previously selected programme will continue running.
  • Page 42 Additionally, when the loading door is openable, the Loading Door light turns off completely. Changing the speed settings You can change the speed settings of the programme that is currently running. See "Speed selection". If no change is allowed, the relevant light will flash 3 times. Adding or taking out laundry You can load/unload laundry when a programme is running if the water level is appropriate to open the door.
  • Page 43 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. 5.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 44 1 Close the taps. 2 Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate brush. If the filters are too dirty, take them out by means of pliers and clean them. 3 Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under running water.
  • Page 45 container is full, block the inlet of the hose by replacing the plug. After the container is emptied, repeat the above procedure to drain the water in the machine completely. c When draining of water is finished, close the end by the plug again and fix the hose in its place. d Turn the pump filter to take it out.
  • Page 46 6 Technical specifications Supplier name or trademark Beko WRXS51021W/IT Model name 7320130007 Rated capacity (kg) Maximum spin speed (rpm) 1000 Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) 36,5 Net weight (±4 kg.) Single Water inlet / Double Water inlet • / - •...
  • Page 47 7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme.