Вітаємо вас ..............................4 Использование по назначению ........................6 Використання за призначенням ........................6 Указания по технике безопасности ......................8 Вказівки з техніки безпеки .........................8 Ваш пылесос THOMAS (идентификация деталей) ..............10 Ваш THOMAS (ідентифікація деталей) ..................11 Сухая уборка ..........................14 – 22 Сухе прибирання ..........................14 – 22 Очистка...
Page 3
Құттықтаймыз .............................5 Congratulations ............................5 Мақсатты пайдалану ..........................7 Intended use ..............................7 Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау .....................9 Safety instructions ............................9 Сіздің шаңсорғышыңыз THOMAS (бөлшектер идентификациясы) ..........12 Your THOMAS (part ID) ......................13 Құрғақ тазалау ..........................15 – 23 Dry vacuuming ..........................15 – 23 Тазалау...
в полном объеме все его возможности. Ваш новый прибор фирмы THOMAS прослужит Вам долгие годы, при ти всі його можливості в повному обсязі. Новий пристрій від THOMAS буде служити вам довгі роки за умови условии надлежащего обращения и ухода за ним. Желаем Вам приятной работы! належного...
Page 5
Құралды жылдамырақ меңгеріп, оның барлық мүмкіндіктерін толық көлемде пайдалануды үйрену үшін full advantage of its versatility. Your new THOMAS appliance will serve you for many years with proper han- пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз. Сіздің THOMAS фирмасынан алған жаңа құралыңыз оны...
Использование по назначению Використання за призначенням THOMAS — это пылесос со встроенным фильтром DryBOX, предназначенный исключительно для THOMAS — це пилосос із фільтром DryBOX, призначений виключно для сухой уборки. сухого прибирання. Изготовитель не отвечает за возможные повреждения прибора, вызванные использованием прибора не по...
Page 7
For this reason, be sure to observe the following instructions. Назар аударыңыз! Шаң сору алдында міндетті түрде сүзгілеу жүйесін монтаждаңыз. DryBOX қабынсыз Note: It is essential that you mount the filter system before vacuuming. Vacuuming without the DryBOX шаң сору кезінде құрылғыға зақым келтіру мүмкіндігі туындайды.
Указания по технике безопасности Вказівки з техніки безпеки Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обме- • • с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностя- женими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, недостатнім ми...
Page 9
Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау Safety instructions Егер бақылауда болса немесе осы құрылғыны пайдалану қауіпсіздігі This appliance can be used by children from 8 years of age, as well as by per- • • жөнінде нұсқаулар алған болса және осы құрылғыны пайдалануға қатысты sons with impaired physical, sensory or mental capacities, or lack of experience қауіптерді...
Крышка корпуса Ручка для переноски Всасывающий патрубок Колеса Вилка и сетевой шнур Кнопка пуска Специальный гигиенический фильтр НЕРА13 Фильтр DryBOX состоит из следующих компонентов: крышка контейнер для сбора пыли Всасывающий шланг Рукоятка Заслонка добавочного воздуха / пульт дистанционного управления* Кнопка разблокировки* Раздвижная...
Сіздің шаңсорғышыңыз THOMAS Корпус қақпағы Тасымалдауға арналған тұтқа Сорғыш келте құбыр Дөңгелектер Аша және электр шнуры Іске қосу түймесі Арнайы гигиеналық сүзгі HEPA13 DryBOX құрамында: Қақпақ Ірі қоқыс пен шағын шаңға арналған шаңжинағыш қап Сорғыш шланг Тұтқа Қосымша ауа жапқышы / радиобасқару* Босату...
Wheels Mains plug and power cord Start button Special hygiene filter - HEPA13 - with foam prefilter* or activated carbon filter* DryBOX, consisting of: Dust container for coarse dirt and fine dust Suction hose Handle Auxiliary air slide / remote control*...
Page 14
(технологія циклонної фільтрації) Установить DryBOX в прибор. Встановіть DryBOX у пристрій. Для этого взяться за ручку закрытого фильтра DryBOX и вставить его Для цього візьміться за рукоятку закритого фільтра DryBOX і вставте через верх в прибор. його зверху в пристрій.
DryBOX қабын құрылғыға енгізіңіз. Put the DryBOX into the appliance. Ол үшін жабық DryBOX қабын тұтқасын ұстап, оны құрылғы ішіне To do this, hold the closed DryBOX filter box by the handle and lower it үстінен салыңыз. into the appliance.
Page 16
Сухая уборка Сухе прибирання Присоединить всасывающий шланг к прибору. Під’єднайте всмоктувальний шланг до пристрою. Для этого вставить соединительный элемент всасывающего шланга во Для цього вставте з’єднувальний елемент всмоктувального шланга всасывающий патрубок. Повернуть соединительный элемент всасыва- у всмоктувальний патрубок. Поверніть з’єднувальний елемент ющего...
Page 17
Dry vacuuming Құрғақ тазалау Сорғыш шлангіні құралға жалғаңыз. Connect the suction hose to the appliance. Ол үшін сорғыш шлангінің байланыстырғыш элементін сорғыш келте To do this, plug the suction hose connector into the suction port. құбырға салыңыз. Сорғыш шлангінің байланыстырғыш элементін сырт Turn the suction hose connector until you see and hear it latch етіп...
Page 18
Сухая уборка Сухе прибирання Взять сетевой шнур за вилку. Візьміться за штекер мережевого шнура. Вытянуть сетевой шнур на требуемую длину. Вставить вилку Витягніть мережевий шнур на потрібну довжину. Вставте штекер в штепсельную розетку электросети. у розетку електромережі. Включить прибор коротким нажатием на кнопку пуска на приборе Увімкніть...
Page 19
Dry vacuuming Құрғақ тазалау Электр шнурын ашадан ұстаңыз. Hold the plug of the power cord. Электр шнурын қажетті ұзындықта шығарып алыңыз. Pull the power cord out to the required length. Insert the plug into Ашаны электр желісі штепсель розеткасына қойыңыз. the mains socket.
Page 20
Сухая уборка Сухе прибирання Прибор выключается более длительным нажатием кнопки Пристрій можна вимкнути більш тривалим натисканням кнопки пуска на приборе или - в зависимости от модели - кнопки «Пуск» на приладі або - залежно від моделі - кнопки на руко- на...
Page 21
Dry vacuuming Құрғақ тазалау Өшіру үшін шаңсорғыштағы іске қосу түймесін аздап ұзағырақ To turn off the appliance, press its start button slightly longer or – басыңыз немесе үлгіге байланысты тұтқадағы түймені depending on model – press the button on the handle*. басыңыз*.
Page 22
(по мере необходимости) Витягніть фільтр DryBOX із пристрою, потягнувши вгору за рукоятку. Извлечь фильтр DryBOX из прибора, потянув его за ручку вверх. Викиньте бруд у контейнер для сміття. Пыль вытряхнуть в мусорное ведро. Для цього поверніть замок ємності для бруду на чверть оберту проти...
Page 23
DryBOX қабын босату (қажет болса) Emptying the DryBOX (if required) DryBOX қабын тұтқасынан ұстап, құрылғыдан жоғары қарай Remove the DryBOX by lifting it out of the appliance by the handle. тартып шығарыңыз. Empty the coarse dirt into a waste container.
Page 24
и) Після висихання вставте на місце сітку грубої очистки та її накриття обратно и закрутите ( й зафіксуйте їх ( к) Установите на контейнер для сбора пыли крышку DryBOX и зафик- к) Установіть кришку DryBOX на резервуар для сміття та зачиніть її сируйте, надавив двумя руками на оба фиксатора.
( i) Кептіргеннен кейін қатты балшыққа арналған елек пен ② j) Now replace the DryBOX lid back on the dirt container and lock the қақпақты қайта орнатыңыз және екеуін де бекітіңіз ( ① lid by pressing down the two unlocking latches with both hands.
Page 26
Очистка Очищення Очистка корпуса прибора Очищення корпусу пристрою Для очистки корпуса прибора и удаления загрязнений со всасы- Для очищення корпусу пристрою, всмоктувального патрубка вающего патрубка и внутренней поверхности крышки корпуса і внутрішньої поверхні кришки корпусу використовуйте вологу использовать слегка влажную, мягкую тряпку. м’яку...
Page 27
Тазалау Cleaning Құрал корпусын тазалау Cleaning the appliance housing Құрал корпусын тазалап, сорғыш келте құбырды және корпус Use a soft, slightly damp cloth to clean the housing of the appli- қақпағының ішкі беткі қабатын тазалау үшін аздап дымқыл, ance and to remove dirt on the suction port and the inside of жұмсақ...
Page 28
до сервісної служби THOMAS (див. главу «Сервісна служба»). Фильтры THOMAS и другие принадлежности можно приобрести Всю інформацію щодо придбання продукції THOMAS, експлуатації в торговой организации или в центре сервиса фирмы THOMAS, а та обслуговування на території України Ви зможете знайти на также на сайте www.robert-thomas.net.
Page 29
компаниясының тұтынушыға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз («Тұтынушыға қызмет көрсету» бөлімін қараңыз). You can obtain THOMAS filters and other accessories at your specialist dealer THOMAS сүзгілерін және жабдықтарын арнайы дүкеннен, THOMAS сервис or from THOMAS customer service as well as under www.robert-thomas.net.
Page 30
Заміна батарейки пульта дистанційного керування на на рукоятке всасывающего шланга (в зависимости от модели) рукоятці всмоктувального шланга (залежно від моделі) Если пылесос THOMAS перестал реагировать на команды пульта Якщо пульт дистанційного керування для THOMAS, розташований дистанционного управления, расположенного на рукоятке...
Сорғыш шланг тұтқасындағы қашықтан басқару пультінің suction hose (dependent on model) батареясын ауыстыру (үлгісіне қарай) If your THOMAS can no longer be controlled by the remote control Өзіңіздің THOMAS шаңсорғышыңыз сору шлангісінің тұтқасындағы unit on the handle, the remote control unit battery must be қашықтан...
Page 32
Сухая уборка с технологией циклонного фильтра Сухе прибирання з використанням технології циклонної фільтрації: Пылесос THOMAS для сухой уборки работает с применением Під час сухого прибирання за допомогою THOMAS ви технологии циклонного фильтра DryBOX. використовуєте технологію циклонної фільтрації лише за умови...
, use the cyclone filter THOMAS құрылғысымен құрғақ тазалау кезінде циклондық technology when using the DryBOX. сүзгілеу технологиясын DryBOX қабымен бірге пайдаланыңыз. Use the appropriate nozzle from the accessories according to the job: Керек-жарақтардан қолдануға сәйкес келетін қондырғыны пайдаланыңыз: Nozzle* / Application Қондырғы* /...
Page 34
Прибирання пилу (сухе прибирання) При всасывании выступает пыль • Крышка DryBox и фиксатор закреплены правильно? ➔ Проверить Під час всмоктування проступає пил • Кришка DryBox та фіксатор спереду замкнені правильно? • Фильтр DryBox переполнен? ➔ Опорожнить/при ➔ Перевірити необходимости очистить главный циклон...
Сору кезінде шаң шығады • DryBox қақпағы мен босату клапан дұрыстап алға құлыптанған Dust comes out of the appliance • Are the lid of the DryBOX and the locking flaps at the front ба? ➔ тексеріп шығу during vacuuming correctly locked? ➔ Check •...
Page 36
Служба сервиса неправомерном использовании нашей службы сервиса, несет заказчик. Работы по ремонту, выпол- Справьтесь у продавца торговой организации, в какой центр сервиса фирмы THOMAS Вам следует обращаться. няемые у заказчика или на месте установки, могут быть затребованы только для крупных приборов.
Page 37
Сервісна служба великогабаритних пристроїв. Усі інші пристрої необхідно передавати у найближче відділення сервісної Дізнайтеся у свого дилера, у який сервісний центр THOMAS можна звернутися в разі потреби. служби, майстерню гарантійного ремонту або безпосередньо на завод. Також повідомте йому всі дані, вказані на фірмовій табличці пилососа THOMAS 3.
Page 38
Тұтынушыға қызмет көрсету берушіде немесе орнату орнында ірі құралдарды ғана жөндеу жұмыстары орындалуы мүмкін. Басқа Сауда ұйымының сатушысынан THOMAS фирмасының қай қызмет көрсету орталығына хабарласу керектігі құралдар жақын жердегі қызмет көрсету кеңсесіне, кепілдік жөндеу шеберіне тапсырылуы қажет жөнінде анықтама алыңыз.
Customer service requested in the case of large appliances. Other appliances must be sent to our nearest customer service Ask your dealer for the THOMAS customer service centre in your area. centre, authorised repair shop, or to the factory. 3. There is no warranty obligation in the case of minor deviations from product specifications which do not Please also provide the information on the nameplate of your THOMAS unit.
Page 40
A-1210 Wien Erwin Reicher Fax + 32 (0) 3 605 76 82 Wörndl Elektro Ges.mbH ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa ИП "THOMAS - сервис" ul. Nadrzeczna 25A, 00-705 Warszawa www.serwisthomas.pl Tel. +43 (0) 1/2785365 Tel. +43 (0) 1/2785365 Hochenegg 17 Tel.
Need help?
Do you have a question about the DryBOX and is the answer not in the manual?
Questions and answers