Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Cisco Webex Room Kit Pro
Installation Guide
Guide d'installation
FR
Guía de instalación
ES
Manual de Instalação
PT
Guida per l'installazione
IT
Installationshandbuch
DE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Cisco Webex Room Kit Pro

  • Page 1 Cisco Webex Room Kit Pro Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación Manual de Instalação Guida per l’installazione Installationshandbuch...
  • Page 2: Box Contents

    Contenido de la caja Conteúdo da embalagem Contenuto della confezione Verpackungsinhalt Cisco Quad Camera Cisco Webex Codec Pro Cisco Webex Room Navigator Wall Bracket for Quad Camera Support mural pour la Quad Camera Soporte de pared para la Quad Camera...
  • Page 3 Power adapter (70 W, gray) and cable for Quad Camera * No power cord option for Codec Pro: When the optional power cord is not ordered with the system, the customer is responsible for selecting the appropriate power cord to be used with Ethernet cable for Room Navigator this product.
  • Page 4 Outils dont vous pourriez avoir besoin • Cisco tavolo o microfono soffitto. • Cavi HDMI ed Ethernet. Si consiglia di ordinare i cavi forniti da Cisco. Si consiglia l’utilizzo di cavi HDMI certificat Herramientas que puede necesitar per videocamere e presentazioni (High Speed HDMI 1.4b) e per schermi (Premium High Speed HDMI). Cavi Ethernet sono necessari per controllare la videocamera e per collegare il codec alla rete (non necessario se si Ferramentas que poderão ser necessárias...
  • Page 5 Ventilation Mount the codec in a rack (optional) Do not block any ventilation openings on the codec. Minimum 10 cm / 4 " free Montez le codec en rack (facultatif) space in front and rear side of the unit. Minimum 4.5 cm / 1.7 " free space below Coloque el códec en un rack (opcional) the codec and an adjacent rack-mounted component.
  • Page 6 Decide where to position the Quad Camera Choisissez l’emplacement de la Quad Camera Coloque el soporte de pared de la Quad Camera Decidir o posicionamento da Quad Camera Decidere dove posizionare di Quad Camera Positionieren der Quad Camera H < 120 cm / 47 " H >...
  • Page 7 Mount the Quad Camera wall bracket Montez le support mural de la Quad Camera Maximum 25 mm / 1 " Coloque el soporte de pared de la Quad Camera Maximale 25 mm Instale o suporte de parede para da Quad Camera Máxima 25 mm Installare la staffa per il montaggio a parete di Quad Camera Máxima 25 mm...
  • Page 8 Attach the Quad Camera to the bracket Decide the tilt angle for the Quad Camera Attachez la Quad Camera au support Déterminez l'angle d'inclinaison de la Quad Camera Fije la Quad Camera al soporte Decida el ángulo de inclinación de la Quad Camera Fixe a Quad Camera ao suporte Determine o ângulo de inclinação da Quad Camera Fissare la Quad Camera alla staffa...
  • Page 9 Tilt the camera fully forward. If you cannot tilt the camera fully forward, go back to Step 2 Adjust the tilt angle for the Quad Camera and check that the distance between the wall bracket and the screen is large enough. Move the two sliders to adjust the tilt angle.
  • Page 10 Connect the antennas to the codec Connect the codec cables Connectez les antennes au codec Connectez les câbles au codec Conecte las antenas al códec Conecte los cables del códec Ligue as antenas ao codec Ligue os cabos de codec Collegare le antenne al codec Collegare i cavi del codec Anschließen der Antennen am Codec...
  • Page 11 Connect the Quad Camera cables Tilt the Quad Camera back to normal position Connectez les câbles de la Quad Camera Inclinez la Quad Camera dans sa position normale Conecte los cables de la Quad Camera Incline la Quad Camera hacia atrás para volver a la posición normal Ligue os cabos da Quad Camera Volte a inclinar a Quad Camera para a posição normal Collegare i cavi della Quad Camera...
  • Page 12 Connectez les câbles de la PTZ 4K damage to the camera. Conecte los cables de la cámara PTZ 4K Utilisez uniquement avec les blocs d’alimentation de la caméra PTZ 4K spécifiés sur www.cisco.com/go/PTZ4K- Ligue os cabos da câmara PTZ 4K datasheet.
  • Page 13 Always use the supplied power adapter for the Precision 60 camera. Note that the power Connect the Precision 60 camera cables adapters for the two cameras differ. Use an Ethernet cable for camera control. Don't use a VISCA cable as it will cause severe Connectez les câbles de la caméra Precision 60 (facultatif) damage to the camera.
  • Page 14 Turn on the codec Alimentation (100-240 V CA, 50/60 Hz) • Utilisez toujours le câble d’alimentation fourni. • Assurez-vous de pouvoir accéder facilement à la prise électrique au cas où vous auriez Mettez le codec sous tension besoin de débrancher l’appareil. Conecte el códec •...
  • Page 15 Il est également recommandé de mettre à niveau le logiciel de votre Codec Pro pour salle de réunion avant utilisation. Consultez le guide de l’administrateur pour le codec: https://www.cisco.com/go/roomkit-docs Conecte la pantalla. Consulte la documentación de usuario de la pantalla para ver si la entrada HDMI debe configurarse manualmente.
  • Page 16 Cisco Webex Codec Pro 2 × HDMI output with audio and video (Connector 1-2), 4Kp60 Sorties HDMI avec audio et vidéo (Connecteur 1-2) / Salidas HDMI con audio y vídeo (Conector 1-2) / Saídas HDMI com áudio e vídeo (Conector 1-2) / Uscita HDMI con audio e video (Connettore 1-2) / HDMI-Ausgang mit Audio und Video (Ausgangsanschluss 1-2) J.
  • Page 17 Cisco TelePresence Precision 60 Camera Cisco Quad Camera B C D A. Sub-woofer output A. Video (3G-SDI ), 1080p60 * Sortie sub-woofer (du caisson de grave) / Salida de sub-woofer / Saída de subwoofer / Uscita sub-woofer / Subwooferausgang Vidéo (3G-SDI) * / Vídeo (3G-SDI) * / Vídeo (3G-SDI) * / Video (3G-SDI) * / Video (3G-SDI) * B.
  • Page 18 Cisco PTZ 4K A. Kensington lock H. Tripod screw hole Encoche de sécurité Kensington / Conector de seguridad Kensington / Kensington Security Slot / Kensington Security Slot / Trou de vis pour trépied / Orificio de tornillo para trípode / Orifício do parafuso para tripé / Foro per vite per treppiede / Stativ...
  • Page 19 How to release the Quad Camera from the wall bracket Tilt the camera fully forward. Flip the two release levers to unlock the Quad Camera. Tilt the camera back to normal position. Comment détacher la Quad Camera du support mural Gently pull the camera straight forward to release it from the wall mount.
  • Page 20 Visit one of these websites to find out more about setup, management, and use of this product. Use the first link if your device is registered to the Cisco Webex service and the second link if the device is Consultez le portail Cisco Project Workplace pour trouver des conseils et recommendations lorsque vous préparez registered to another service.
  • Page 21 Cisco e qualquer outra empresa. (1110R) Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l’elenco di marchi Cisco, visitare il sito Web all’indirizzo: www.cisco.com/ go/trademarks.