Page 1
Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance instructions Bruciatori di gasolio Light oil burners Funzionamento monostadio One stage operation CODICE - CODE MODELLO - MODEL 20121960 RDB2.2R BG2 BLU 25 20121961 RDB2.2R BG3 BLU 35 20123476 (1) - 07/2016...
Page 2
Istruzioni originali Translation of the original instructions...
Indice Dichiarazione ....................................3 Informazioni ed avvertenze generali ............................4 Informazioni sul manuale di istruzione ........................4 2.1.1 Introduzione................................. 4 2.1.2 Pericoli generici ................................4 2.1.3 Altri simboli .................................. 4 2.1.4 Consegna dell’impianto e del manuale di istruzione ....................5 Garanzia e responsabilità............................
Page 4
Indice 7.5.13 Controllo motore del ventilatore ..........................21 7.5.14 Controllo del circuito elettronico di comando della valvola dell’olio................21 7.5.15 Controllo EEprom...............................21 Post-ventilazione................................21 Menu programmazione ..............................22 7.7.1 Generale ..................................22 7.7.2 Diagramma a blocchi per ingresso nel menu’ ......................22 7.7.3 Test di spegnimento..............................23 7.7.4 Post-ventilazione................................23 7.7.5...
Indirizzo: Via Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) Prodotto: Bruciatori di gasolio Modello: RDB2.2R BG2 BLU 25 RDB2.2R BG3 BLU 35 Questi prodotti sono conformi alle seguenti Norme Tecniche: EN 267 EN 12100 e secondo quanto disposto dalle Direttive Europee:...
Informazioni ed avvertenze generali Informazioni ed avvertenze generali Informazioni sul manuale di istruzione 2.1.1 Introduzione ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO Il manuale di istruzione dato a corredo del bruciatore: Questo simbolo fornisce indicazioni per evitare ➤ costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e non l’avvicinamento degli arti ad organi meccanici in va da esso separato;...
Informazioni ed avvertenze generali 2.1.4 Consegna dell’impianto e del manuale di ➤ Il fornitore dell’impianto informi accuratamente l’utente circa: – l’uso dell’impianto, istruzione – gli eventuali ulteriori collaudi che dovessero essere neces- In occasione della consegna dell’impianto è necessario che: sari prima dell’attivazione dell’impianto, ➤...
Premessa I bruciatori sono stati progettati e costruiti in conformità alle nor- sime alle quali il bruciatore è regolato, la pressurizzazione della me e direttive vigenti, applicando le regole tecniche di sicurezza camera di combustione, le dimensioni della camera di combu- conosciute e prevedendo tutte le potenziali situazioni di pericolo.
Descrizione tecnica del bruciatore Descrizione bruciatore 20120260 Fig. 2 Pompa olio Attacco manometro Apparecchiatura di comando e di controllo Sensore UV Pulsante di sblocco con segnalazione di blocco 10 Tubo fiamma Flangia con schermo isolante 11 Condensatore Vite di regolazione serranda aria 12 Motore Presa d’aria (CF) 13 Riscaldatore PTC...
Installazione Installazione Note sulla sicurezza per l’installazione Dopo avere effettuato un’accurata pulizia tutt’intorno all’area de- L’installazione del bruciatore deve essere effet- stinata all’installazione del bruciatore ed avere provveduto ad tuata da personale abilitato, secondo quanto ri- una corretta illuminazione dell’ambiente, procedere con le opera- portato nel presente manuale ed in conformità...
Installazione Posizione di funzionamento Il bruciatore è predisposto esclusivamente per il Ogni altro posizionamento potrebbe compromet- funzionamento nelle posizioni 1, 2, 3 e 4. tere il buon funzionamento dell’apparecchio. L’installazione 1 è da preferire in quanto è l’unica L’installazione 5 è vietata per motivi di sicurezza. ATTENZIONE ATTENZIONE che consente la manutenzione come descritto di...
Installazione Alimentazione combustibile 5.6.1 Pompa Accertarsi, prima di mettere in funzione il brucia- tore, che il tubo di ritorno in cisterna non abbia oc- clusioni. ATTENZIONE Un eventuale impedimento provocherebbe la rot- tura dell’organo di tenuta posto sull'albero della pompa. La pompa è...
Installazione Sistema bitubo I sistemi bitubo a vuoto (Fig. 8) hanno una pressione del combu- stibile negativa (depressione) all’ingresso del bruciatore. Tipicamente hanno il serbatoio ad altezza minore del bruciatore. La tubazione di ritorno dovrebbe terminare nel serbatoio dell’olio allo stesso livello del tubo di aspirazione; in tal caso non è neces- saria una valvola di ritegno.
I.D. diametro interno dei tubi dell’olio NOTA: Le Tab. D, e Tab. E mostrano le lunghezze approssimative mas- sime per la tubazione di alimentazione, a seconda del dislivello, della lunghezza e del diametro del tubo del combustibile. D11009 Fig. 9...
Messa in funzione, taratura e funzionamento del bruciatore Regolazione serranda aria La serranda aria viene regolata in fabbrica secondo i valori ripor- Tutte queste condizioni possono richiedere una diversa regola- tati in Tab. F. zione della serranda. Ogni impianto ha condizioni di funzionamento sue proprie, non prevedibili: portata effettiva dell’ugello;...
Collegamenti elettrici Collegamenti elettrici Note sulla sicurezza per i collegamenti elettrici ➤ I collegamenti elettrici devono essere eseguiti in assenza di alimentazione elettrica. ➤ I collegamenti elettrici devono essere eseguiti secondo le norme vigenti del Paese di destinazione e da personale qualificato.
Collegamenti elettrici Schema elettrico ➤ Non invertire il neutro con la fase nella linea ~50 Hz - 230V di alimentazione elettrica. ➤ Verificare che l'alimentazione elettrica del bruciatore corrisponda a quella indicata sulla ATTENZIONE Interruttore generale targhetta di identificazione e in questo manuale.
Collegamenti elettrici Programma di funzionamento Funzionamento normale Blocco causato da mancata accensione 20123499 20123500 ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE t p p Blocco Lampeggio verde Lampeggio verde Lampeggio arancione Verde Lampeggio arancione Rosso L E D L E D Fig. 17 Mancanza di fiamma durante il funzionamento * Legenda (Fig.
Collegamenti elettrici Tabella dei tempi Simbolo Descrizione Valore (sec.) Stand-by: Il bruciatore attende la richiesta di calore Tempo di attesa per un segnale in ingresso: tempo di reazione, l'apparecchiatura di controllo rimane ≤ 1 in stato di attesa per un tempo t1 Tempo di attesa per inizializzazione: intervallo di tempo di verifica che segue l’avvio dell'alimenta- zione principale Verifiche della presenza di luce estranea o fiamma parassita durante t2: stato di attesa per t2l,...
Collegamenti elettrici 7.5.3 Test di spegnimento parte il conteggio di 25 sec di verifica (della presenza della fiam- ma parassita o la luce estranea). Se, durante il funzionamento, viene premuto il pulsante di sbloc- L’anomalia è indicata dal lampeggio del led (vedi paragrafo “Dia- co per un tempo superiore a 5 secondi e inferiore a 10 secondi, gnostica anomalie - blocchi”...
Collegamenti elettrici 7.5.11 Anomalia della frequenza di alimentazione 7.5.13 Controllo motore del ventilatore L'apparecchiatura di controllo rileva automaticamente il valore L'apparecchiatura di controllo rileva automaticamente la presen- della frequenza dell'alimentazione principale nell'intervallo di za del motore ventilatore e in caso di guasto la stessa eseguirà 50÷60 Hz, in entrambi i casi i tempi di lavoro vengono verificati.
Collegamenti elettrici Menu programmazione 7.7.1 Generale Se il numero delle pressioni sul pulsante di sblocco eccede il massimo ammesso, il valore che rimarrà in memoria sarà quello È possibile accedere al menu’ programmazione mediante il pul- massimo. sante di sblocco integrato durante il FUNZIONAMENTO e in Se il pulsante di sblocco è...
Collegamenti elettrici 7.7.3 Test di spegnimento ogni 24 ore (*) ➤ Led VERDE ACCESO e SPENTO ad ogni pressione e rila- Sequenza per test di spegnimento scio ➤ Programmazione consentita in modalità di FUNZIONA- ➤ Dopo 10 sec. il led VERDE lampeggia per il numero di volte MENTO e in STAND-BY.
Collegamenti elettrici Tipi di blocco Ogni volta che si verifica un blocco, l'apparecchiatura di controllo pulsante di sblocco, emessi dall'apparecchiatura di controllo, mostra le cause di guasto, identificabili mediante il colore del pul- identifica i possibili tipi di guasto, elencati nella tabella che segue: sante di sblocco.
Manutenzione Manutenzione Note sulla sicurezza per la manutenzione La manutenzione periodica è essenziale per il buon funziona- mento, la sicurezza, il rendimento e la durata del bruciatore. Togliere l’alimentazione elettrica al bruciatore, Essa consente di ridurre i consumi, le emissioni inquinanti e di agendo sull’interruttore generale dell’impianto.
Anomalie / Rimedi Anomalie / Rimedi Qui di seguito sono esposte le cause e le possibili soluzioni di al- Quando la spia di blocco si accende, il bruciatore proverà ad av- cuni problemi che possono causare il mancato avviamento o il viarsi soltanto dopo la pressione del pulsante di sblocco.
Page 29
Contents Declaration....................................3 Information and general warnings............................4 Information about the instruction manual ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 General dangers................................4 2.1.3 Other symbols ................................4 2.1.4 Delivery of the system and the instruction manual...................... 5 Guarantee and responsibility............................5 Safety and prevention................................
Page 30
Contents 7.5.13 Checking the fan motor..............................21 7.5.14 Checking the electronic circuit controlling the oil valve ....................21 7.5.15 EEprom check................................21 Post-purging................................21 Programming menu ..............................22 7.7.1 General notes ................................22 7.7.2 Block diagram for entering the menu .........................22 7.7.3 Shut-down test ................................23 7.7.4 Post-purging................................23 7.7.5 Intermittent operation ..............................23...
Via Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) Product: Light oil burners Model: RDB2.2R BG2 BLU 25 RDB2.2R BG3 BLU 35 These products are in compliance with the following Technical Standards: EN 267 EN 12100 and according to the European Directives:...
Information and general warnings Information and general warnings Information about the instruction manual 2.1.1 Introduction WARNING: MOVING PARTS The instruction manual supplied with the burner: This symbol indicates that you must keep limbs ➤ is an integral and essential part of the product and must not away from moving mechanical parts;...
Information and general warnings 2.1.4 Delivery of the system and the instruction ➤ The system supplier must carefully inform the user about: – the use of the system; manual – any further tests that may be required before activating the When the system is delivered, it is important that: system;...
Safety and prevention Safety and prevention Introduction The burners have been designed and built in compliance with the type and pressure of the fuel, the voltage and frequency of the current regulations and directives, applying the known technical electrical power supply, the minimum and maximum deliveries for rules of safety and envisaging all the potential danger situations.
Technical description of the burner Technical description of the burner Models available Designation Voltage Code RDB2.2R BG2 BLU 25 1/230V/50Hz 20121960 RDB2.2R BG3 BLU 35 1/230V/50Hz 20121961 Tab. A Technical data Model RDB2.2R BG2 BLU 25 RDB2.2R BG3 BLU 35...
Installation Installation Notes on safety for the installation After carefully cleaning all around the area where the burner is to The installation of the burner must be carried out be installed, and arranging for the environment to be illuminated by qualified personnel, as indicated in this manual correctly, proceed with the installation operations.
Installation Operating position The burner is designed to operate only in the po- Any other positioning could compromise the cor- sitions 1, 2, 3 and 4. rect operation of the appliance. Installation 1 is preferable, as it is the only one that The installation 5 is prohibited for safety reasons.
Installation Fuel supply 5.6.1 Pump Before starting the burner, make sure that the tank return line is not clogged. Obstructions in the line could cause the sealing WARNING organ located on the pump shaft to break. The pump is designed to allow working with two pipes. In order to obtain one pipe working it is necessary to unscrew the return plug 2)(Fig.
Installation Two-pipe system Two-pipe vacuum systems (Fig. 8) have a negative fuel pressure (depression) on the burner intake. Usually the tank is lower than the burner. The return line should terminate in the oil tank at the same level as the suction line; in this case a non-return valve is not required. Should however the return line arrives over the fuel level, the non-return valve is indispensable.
Installation One-pipe system Pressurised one-pipe systems (Fig. 9) have a positive fuel pres- sure on the burner intake. Usually the tank is higher than the burner, or the fuel pumping systems are on the outside of the boiler. One-pipe vacuum systems (Fig. 10) have a negative fuel pres- sure (depression) on the burner intake.
Boiler pressure output adjustment head Model Angle kg/h ± 4% Set-point Set-point RDB2.2R BG2 BLU 25 0,60 80° HF RDB2.2R BG3 BLU 35 0,75 80° HF 12,5 2,95 Tab. F Pump pressure The pump is calibrated in the factory as shown in Tab. F.
Start-up, calibration and operation of the burner Air damper adjustment The air damper is set in according to the values indicated in Tab. All these conditions may require a different air-damper setting. Each installation however, has its own unpredictable working conditions: actual nozzle output;...
Electrical wiring Electrical wiring Notes on safety for the electrical wiring ➤ The electrical wiring must be carried out with the electrical supply disconnected. ➤ Electrical wiring must be carried out by qualified personnel and in compliance with the regulations currently in force in the country of destination.
Electrical wiring Wiring diagram ➤ Do not invert the neutral with the phase in the ~50 Hz - 230V electrical supply line. ➤ Check that the electrical supply of the burner corresponds to that shown on the identifica- WARNING Main switch tion label and in this manual.
Electrical wiring Operating programme Normal operation Lockout due to ignition failure 20123499 20123500 POWER SUPPLY POWER SUPPLY t p p Lockout Green blink Green blink Orange blink Green Orange blink L E D L E D Fig. 17 Flame loss during operation * Key (Fig.
Electrical wiring Table of times Symbol Description Value (sec.) Standby: the burner is waiting for a heat request ≤ 1 Standby time for an input signal: reaction time, control box remains in waiting mode for t1 Initialisation standby time: check time following the main power start-up Checks extraneous light or parasite flame during t2: waiting mode for t2l, then lockout: the motor does not start Pre-purging time: the fan motor is working...
Electrical wiring 7.5.3 Shut-down test The fault is indicated by the blinking LED (see paragraph “Fault diagnostics - lockouts” on page 19). If, during operations, the reset button is pressed for longer than 5 seconds and less than 10 seconds, (so as not to go to the next menu) the burner switches off, the oil valve closes, the flame is 7.5.7 Pre and post spark ignition...
Electrical wiring 7.5.11 Frequency supply error 7.5.13 Checking the fan motor The control-box automatically detects the value of the frequency The control box automatically detects the presence of the fan mo- of the main supply in the range of 50 - 60 Hz, in both cases work- tor and, in the event of a fault, it performs a lockout.
Electrical wiring Programming menu 7.7.1 General notes If the number of presses on the reset button exceeds the maxi- mum allowable, the value that stays in memory will be the maxi- The programming menu can be accessed via the integrated reset mum one.
Electrical wiring 7.7.3 Shut-down test ➤ after flame disappearance during operation ➤ after disconnecting and reconnecting the electrical supply Sequence for shut-down test programming ➤ Programming allowed in OPERATING mode and in STAND- 7.7.6 Displaying the last lockout that occurred ➤...
Electrical wiring Lockout types Whenever a lockout occurs, the control box shows the reasons of the LED in the reset push-button identifies the possible types for the fault (and the reasons can be identified by the reset push- of fault, which are listed in the table below button colour).
Maintenance Maintenance Notes on safety for the maintenance The periodic maintenance is essential for the good operation, safety, yield and duration of the burner. Turn off the burner's power supply using the main It allows you to reduce consumption and polluting emissions and system switch.
Faults / Solutions Faults / Solutions Here below you can find some causes and the possible solutions When lockout lamp comes on the burner will attempt to light only for some problems that could cause a failure to start or incorrect after pushing the reset button.
Page 56
Fonderie Sime S.p.A. - via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) - Italy Tel. +39/ 0442 631111 - Export Division fax number +39/ 0442 631293 - Sime Service fax number +39/ 0442 631292 Con riserva di modifiche - Subject to modifications...
Need help?
Do you have a question about the RDB2.2R BG2 BLU 25 and is the answer not in the manual?
Questions and answers