Page 1
SN 144020 D SN 144020 DT SN 140100 D SN 141021 D Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Réfrigérateur Холодильник...
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 13 Warnings Setting the operating temperature .. 13 Intended use ........4 Freezing .......... 14 General safety ....... 4 Freezing fresh food ......16 For products with a water Recommendations for preservation of dispenser;...
Your refrigerator MAX. 1. Control Panel .Adjustable front feet 2. Interior light 9. Adjustable door shelves 3. Movable shelves 10. Egg compartment 4. Wine rack 11.Rotary storage container 5. Crisper cover 12.Bottle shelter wire Zero temperature compartment 13.Water dispenser Crisper * OPTIONAL Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
Important Safety Warnings Please review the following compartment. Otherwise, these may information. Failure to observe this burst. information may cause injuries or • Do not touch frozen food by hand; material damage. Otherwise, all they may stick to your hand. warranty and reliability commitments •...
Page 6
• Place the beverage with higher proofs • If there is a blue light on the tightly closed and vertically. refrigerator, do not look at the blue • Never store spray cans containing light with optical tools. flammable and explosive substances •...
Compliance with the AEEE • Never place objects on top of the Regulation and Disposing of refrigerator; otherwise, these objects the Waste Product may fall down when you open or close the refrigerator's door. This product does not contain harmful •...
Do not forget... • Do not install your refrigerator Any recycled substance is an under direct sunlight or near heat indispensable matter for nature and emitting appliances such as ovens, our national asset wealth. dishwashers or radiators. Keep your refrigerator at least 30cm away from If you want to contribute to the heat emitting sources and at least re-evaluation of the packaging...
Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied 4.
replaced by a qualified electrician. sunlight. 3. There must be appropriate air Product must not be operated before ventilation around your refrigerator it is repaired! There is the risk of in order to achieve an efficient electric shock! operation. If the refrigerator is to be Disposing of the packaging placed in a recess in the wall, there The packing materials may be...
Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the lamp used for You can balance your refrigerator illumination of your refrigerator, please by turning its front legs as illustrated call your Authorized Service. in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite...
Preparation • Your refrigerator should be installed at place your product in the garage least 30 cm away from heat sources or an unheated room without the such as hobs, ovens, central heater concern of causing frozen food to and stoves and at least 5 cm away get rotten.
Using your refrigerator Setting the operating temperature Cold Warm The operating temperature is regulated The normal storage temperature of by the temperature control. your appliance should be -18 °C (0 °F). 1 = Lowest cooling setting (Warmest Lower temperatures can be obtained setting) by adjusting the thermostat knob MAX.
MAX. -If the appliance is overloaded with Indicator lights fresh food -If the door is left open by mistake.In these situations the red LED There are three coloured indicator indicator will continue to be switched lights located inside the appliance on until the appliance reaches the which show the operating mode of the preset temperature.
Page 16
Be careful with frozen products such It is strongly recommended to as coloured ice-cubes. keep the knob at MAX. position at Do not exceed the freezing capacity least 24 hours to freeze maximum of your appliance in 24 hours. See the amount of fresh food declared as rating label.
Freezing fresh food Recommendations for preservation of frozen food • It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the • Prepacked commercially frozen food refrigerator. should be stored in accordance • Hot food must cool down to the with the frozen food manufacturer's room temperature before putting instructions for a...
Deep-freeze information • Materials necessary for packaging: • Cold resistant adhesive tape Food must be frozen as rapidly as • Self adhesive label possible when they are put in a • Rubber rings refrigerator in order to keep them in •...
Rotary storage container Zero temperature compartment (in some models) Sliding body shelf can be moved to left or right in order to allow you place the This compartment has been designed tall bottles, jars or boxes to the lower to store frozen food which would be shelf (Fig.
Water Dispenser *optional The water dispenser is a very useful feature allowing cold water on tap without opening the door of your refrigerator .As you will not have to open your refrigerator door frequently, you will have saved energy. As the level of the water in your glass/ container rises, slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill.
Page 21
with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank Release the tank cover from the water tank by opening latches at both sides. Remove the water tank and clean with warm and clean water.
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 24
The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 25
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 26
Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
Page 27
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 28
INHALT 1 Ihr Kühlschrank / 4 Preparation Gefrierschrank 5 Nutzung des Kühlschrank / 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Gefrierschranks Bestimmungsgemäßer Einsatz....4 Einstellen der Betriebstemperatur ....13 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit ..4 Abtauen des Gerätes .......15 Bei Geräten mit Wasserspender: .....6 Drehbarer Behälter ........15 Kinder –...
Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank MAX. 1. Bedienfeld 8. Einstellbare Füße an der Vorderseite 2. Innenbeleuchtung 9. Verstellbare Türablagen 3. Bewegliche Ablagen 10. Eierhalter 4. Weinablage 11. Drehbarer Behälter 5. Gemüsefachabdeckung 12. Flaschenschutzdraht 6. 0 °C-Fach 13. Wasserspender 7. Gemüsefach * FAKULTATIV Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise • Verwenden Sie niemals Dampf- oder aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen dieser Angaben kann es zu Verletzungen Ihres Kühlschranks. Die Dämpfe oder Nebel und Sachschäden kommen. In diesem Fall können in Kontakt mit stromführenden Teilen erlöschen auch sämtliche Garantie- und geraten und Kurzschlüsse oder Stromschläge...
Page 31
• Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank nicht in Betrieb. Wenden Sie sich bei jeglichen Zweifeln an einen Kundendienstmitarbeiter. • Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht. • Setzen Sie das Gerät keinem Regen, Schnee, direktem Sonnenlicht oder Wind aus;...
Hinweise zur Verpackung • Halten Sie den Kühlschrank beim Tragen nicht am Türgriff. Andernfalls könnte er Die Verpackungsmaterialien des abbrechen. Gerätes wurden gemäß nationalen • Wenn Sie Ihr Produkt neben einem anderen Umweltschutzbestimmungen aus Kühl- oder Gefrierschrank aufstellen recyclingfähigen Materialien hergestellt. möchten, sollte der Abstand zwischen Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht beiden Geräten mindestens 8 cm betragen.
Tipps zum Energiesparen • Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. • Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. • Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. • Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Spülmaschinen oder Heizkörpern auf.
Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. Sichern Sie die beweglichen Teile im Inneren (z.
Mehrfachsteckdosen verwendet werden. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, Ein beschädigtes Netzkabel muss müssen Sie ausreichend Platz um das unverzüglich durch einen qualifizierten Gerät herum freilassen, damit eine Elektriker ausgetauscht werden. ordentliche Belüftung gewährleistet ist. Das Gerät darf vor Abschluss der Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische Reparaturen nicht mehr betrieben werden! Es besteht Stromschlaggefahr!
Changing the illumination Füße einstellen lamp Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: To change the Bulb/LED used for illumination Sie können den Kühlschrank – wie in der of your refrigerator, call your Authorized Abbildung gezeigt – durch Drehen der Service.
Preparation • Your refrigerator should be installed at least • If the ambient temperature is below 0°C, 30 cm away from heat sources such as the food in fridge compartment will freeze. hobs, ovens, central heater and stoves and Therefore, we recommend not using the at least 5 cm away from electrical ovens fridge compartment in such low ambient and should not be located under direct...
Nutzung des Kühlschrank / Gefrierschranks Einstellen der Betriebstemperatur Cold Warm Die Betriebstemperatur wird über die Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Temperatursteuerung reguliert. Innentemperatur an. 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür Einstellung) möglichst schnell wieder zu schließen. MAX.
Page 40
MAX. Anzeigeleuchten Wichtig: Im Innenraum des Gerätes befinden sich drei Wenn Sie den Schnellgefrierschalter betätigen farbige Anzeigeleuchten, die Auskunft über oder die Temperatur senken, kann es einen den Betriebsmodus des Kühlgerätes geben. Moment dauern, bis sich der Kompressor einschaltet. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion des Kompressors.
Drehbarer Behälter • Achtung Trennen Sie bereits gefrorene Lebensmittel Der Behälter lässt sich nach links oder rechts grundsätzlich von Nahrungsmitteln, die verschieben, um Platz für hohe Flaschen, gerade erst in des Kühlgerät gegeben Gläser und andere hohe Gegenstände auf der wurden.
Doppeltes Kühlsystem: dass das Kühlsystem ununterbrochen arbeitet, bis die Speisen komplett tiefgekühlt Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich sind. ausgestattet. Dadurch vermischt sich die Achten Sie besonders darauf, bereits Luft im Kühlbereich nicht mit der Luft im tiefgekühlte und frische Speisen nicht zu Tiefkühlbereich.
Lebensmittel einlagern Geeignete Verpackungsmaterialien müssen reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte, Verschiedene Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren Tiefkühlbereich- gefrorene Lebensmittel sein. Ablagen wie Fleisch, Fisch, Einzufrierende Lebensmittel sollten keinen Speiseeis, Gemüse, etc. direkten Kontakt zu bereits gefrorenen Eierhalter Eier Lebensmitteln haben, damit diese nicht Lebensmittel in anzutauen.
0 °C-Fach Wasserspender * OPTIONAL (Je nach Modell) Dieses Fach können Sie zur Aufbewahrung Der Wasserspender ist eine praktische von gefrorenen Lebensmitteln verwenden, Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser die langsam aufgetaut werden sollen (z. B. zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Fleisch, Fisch, Geflügel, usw.).
Page 45
• Nutzen Sie ausschließlich sauberes Trinkwasser. • Der Tank des Wasserspenders fasst 2,2 Liter; überfüllen Sie den Tank nicht. • Drücken Sie mit einem haltbaren Glas gegen den Hebel des Wasserspenders. Falls Sie Einwegbecher verwenden, betätigen Sie den Hebel mit dem Finger. Wassertank reinigen Lösen Sie die Wasserspenderabdeckung, indem Sie die Riegel an beiden Seiten öffnen. Entnehmen Sie den Wassertank, reinigen Sie ihn mit warmem Trinkwasser.
Page 46
Entnehmen Sie das Kunststoffsieb durch Zusammendrücken an den Seiten. Nehmen Sie das Wasserventil aus dem Wassertank. Achten Sie beim Wiederanbringen darauf, dass die Dichtung richtig an Ort und Stelle sitzt. Wichtig: Die Komponenten des Wasserspenders und des Wassertanks sollten nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Netzstecker zu ziehen. Wasser, die/das Chlor enthält. Chlor lässt Verwenden Sie zur Reinigung Metalloberflächen korrodieren.
Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
Page 49
Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank / Gefrierschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat. •...
Page 50
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank / Gefrierschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks problemlos tragen kann.
Page 51
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 52
TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du congélateur / importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......4 Réglage de la température de fonctionnement ........13 Sécurité générale ........4 Voyants lumineux ........14 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ;...
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : Le non respect de ces compartiment congélateur : ne placez consignes peut entraîner des blessures pas de boissons en bouteille ou en ou dommages matériels. Sinon, tout cannette dans le compartiment de engagement lié...
Page 55
• Ce réfrigérateur est conçu seulement • En cas de dysfonctionnement ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation, pour conserver des aliments. Par débranchez l’alimentation électrique du conséquent, il ne doit pas être utilisé à réfrigérateur soit en désactivant le fusible d'autres fins.
Pour les appareils dotés d'une • Ne pulvérisez pas de substances fontaine à eau ; contenant des gaz inflammables La pression de l’alimentation en eau doit comme du propane près du réfrigérateur êtrecomprise entre 1 et 8 bars. pour éviter tout risque d'incendie et •...
Informations relatives à Mesures d’économie d’énergie l'emballage • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur Les matériaux d'emballage de cet ouvertes pendant une durée prolongée. appareil sont fabriqués à partir de • N’introduisez pas de denrées ou de matériaux recyclables, conformément boissons chaudes dans le réfrigérateur.
Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 1. Votre réfrigérateur doit être débranché 2.
Disposition et Installation • La fiche du câble d’alimentation doit être facilement accessible après installation. Si la porte d’entrée de la pièce où sera • La sécurité électrique du réfrigérateur installé le réfrigérateur n’est pas assez n’est assurée que si le système de mise large pour laisser passer le réfrigérateur, à...
Réglage des pieds Remplacement de la lampe Si le réfrigérateur n’est pas stable. Pour remplacer la lampe d’éclairage du réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé.
Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur continu, il peut être déplacé. Par conséquent, vous pouvez placer telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou l'appareil dans votre garage ou toute autre pièce non chauffée sans crainte que cuisinières, et à...
Utilisation du congélateur / réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement MAX. Cold Warm La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de La température normale de stockage température. de votre appareil doit être de -18 °C (0 1 = Réglage de réfrigération le plus faible °F).
Voyants lumineux Congélation Il y a trois voyants lumineux de couleur Congeler les denrées situés dans l’appareil qui indiquent le mode La zone de congélation est indiquée par le de fonctionnement du congélateur. symbole sur la contre-porte. Vous pouvez utilisez cet appareil pour Voyant Orange congeler des denrées fraîches ainsi que Il s’allume lorsque la touche de congélation...
Page 65
Vous entendrez un bruit d’aspiration juste après avoir fermé la porte. Ceci est tout à fait normal. Fabrication de glaçons Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾ et introduisez les dans le congélateur. Dès que l’eau est devenue glace, vous pouvez sortir les glaçons.
Système de réfrigération Dual : 1. Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois. La qualité des Votre réfrigérateur est équipé de deux systèmes de réfrigération séparés destinés aliments est préservée de façon optimale à refroidir le compartiment des aliments lorsqu'ils sont entièrement congelés aussi frais et le compartiment de congélation du rapidement que possible.
Dégivrage AVERTISSEMENT ! Le compartiment congélateur se dégivre • Il est conseillé de séparer les denrées automatiquement. en portions en fonction des besoins Disposition des denrées quotidiens de votre famille ou par repas. Différentes denrées • Les denrées doivent être emballées Clayettes du congelées comme de la hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne...
Compartiment basse Récipient de conservation température rotatif Vous pouvez faire glisser l’étagère coulissante vers la gauche ou vers la droite Ce compartiment a été conçu pour afin d’introduire les bouteilles de grande conserver des denrées à décongeler taille, les bocaux, ou les boîtes dans un lentement (viande, poisson, poulet, etc.) compartiment inférieur (Fig.
Fontaine frigorifique obtenue est fonction du degré d'appui que vous exercez sur le bouton. *Dépend des modèles Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre réfrigérateur /congelateur. Comme vous n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte de votre réfrigérateur /congelateur, cela vous permettra d'économiser de l'énergie.
Page 70
• La capacité du réservoir du distributeur d'eau est de 2,2 litres. Veuillez ne pas dépasser cette mesure. • Appuyez sur le bouton du distributeur avec votre verre solide. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à partir de l'arrière de la tasse. Nettoyer le réservoir d’eau Relâchez le couvercle du réservoir d'eau en ouvrant les loquets rattachés aux...
Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène Protection des surfaces en ou de matériaux similaires pour le plastique. nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le congélateur / réfrigérateur débrancher l’appareil avant de procéder dans des récipients non fermés, car au nettoyage.
Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Page 73
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait normal. •...
Page 74
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en fonction des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement. Assurez-vous que le sol est plat, solide et qu'il peut supporter le réfrigérateur.
Page 75
Обязательно прочтите данное руководство! Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, изготовленное на современном оборудовании, и прошедшее тщательный контроль качества, будет надежно служить вам. Поэтому, прежде чем пользоваться прибором, рекомендуем внимательно изучить данное руководство и всегда держать его под рукой в качестве справочника. Данное...
Page 76
СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание холодильника 4 Подготовка 2 Важные указания по технике 5 Пользование холодильником 12 безопасности Установка рабочей температуры ..12 Использование по назначению ...4 Индикаторные лампочки .....13 Для изделий с раздатчиком Замораживание ........13 охлажденной воды: ......6 Приготовление кубиков льда ....14 Безопасность...
Описание холодильника MAX. Панель управления Регулируемые передние ножки Лампочка внутреннего освещения Съемные полки на дверце Съемные полки 10. Отделение для яиц Полка для вин 11. Вращающийся контейнер для хранения Крышка контейнера для фруктов и 12. Проволочный держатель для бутылок овощей 13.
Важные указания по технике безопасности Обязательно ознакомьтесь со следующей банках в морозильное отделение. Они информацией. Игнорирование данной могут лопнуть. информации может привести к причинению • Не дотрагивайтесь до замороженных травм или повреждению имущества. Кроме того, гарантийные обязательства продуктов – они могут примерзнуть к и обязательства по эксплуатационной рукам. надёжности утратят силу. • Отключайте холодильник от сети перед Срок службы приобретенного вами изделия чисткой или размораживанием. составляет 10 лет. Это срок, в течение которого предоставляются запасные части, • Ни в коем случае не используйте для необходимые для нормальной работы чистки и размораживания холодильника изделия. пар или аэрозольные чистящие средства. Использование по В этом случае пар может попасть на назначению электрические компоненты, что приведет к короткому замыканию или поражению • использования электрическим током. • в помещении и на закрытых •...
Page 79
• Не тяните за сетевой шнур, вынимая • Табличка с техническими вилку из розетки. характеристиками находится слева на • Крепкие спиртные напитки следует внутренней стенке холодильника. хранить в плотно закрытом виде и • Ни в коем случае нельзя подключать вертикальном положении. холодильник к электронным системам • Нельзя хранить в холодильнике банки с экономии электроэнергии, поскольку это горючими и взрывоопасными веществами. может привести к его поломке. • Для ускорения процесса размораживания • При наличии в холодильнике синей не используйте механические устройства подсветки не смотрите на нее через или другие средства, кроме тех, которые оптические устройства. рекомендованы производителем. • При отключении от сети электропитания • Данный электроприбор не предназначен холодильника с ручным управлением для использования лицами (включая подождите не менее 5 минут, прежде чем детей) с ограниченными физическими, подключать его снова. сенсорными и интеллектуальными • В случае продажи изделия эту инструкцию возможностями либо не имеющими...
Для изделий с раздатчиком • Не загружайте холодильник продуктами охлажденной воды: сверх меры. Если холодильник перегружен, продукты могут выпасть при • Давление в водопроводной линии не открытии дверцы и травмировать вас должно быть ниже 1 бара. Давление в или повредить холодильник. Не кладите водопроводной линии не должно быть предметы на холодильник, поскольку они выше 8 бар. могут упасть при открытии или закрытии • Используйте только питьевую воду. Безопасность детей дверцы. • В холодильнике нельзя хранить вещества, • Если на дверце есть замок, ключ следует требующие определенных температурных хранить в недоступном для детей месте. условий, такие как вакцины, • Следует присматривать за детьми и не термочувствительные медикаменты, разрешать им портить холодильник. материалы для научных исследований и Соответствие Директиве т.п. ЕС об утилизации •...
Рекомендации по экономии Соответствие Директиве ЕС об ограничении электроэнергии содержания вредных • Не оставляйте дверцу холодильника веществ (RoHS): открытой на длительное время. Приобретенное вами изделие соответствует • Не кладите в холодильник горячие Директиве ЕС о правилах ограничения продукты или напитки. содержания вредных веществ (2011/65/EU). • Не перегружайте холодильник, чтобы не Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве. нарушать циркуляцию воздуха. • Не устанавливайте холодильник в местах, Информация об упаковке где на него попадают прямые солнечные Упаковочные материалы изделия лучи, или поблизости от источников тепла, изготовлены из материалов, подлежащих таких как плита, посудомоечная машина...
Установка Учтите, что производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве. Правила транспортировки холодильника Перед транспортировкой следует вынуть из холодильника все продукты и вымыть его. Перед упаковкой следует надежно закрепить все полки, оборудование, Выполните чистку холодильника в контейнеры...
характеристиках холодильника. Если холодильник устанавливается • Запрещается использовать при установке в нише, минимальное расстояние до удлинители и многоместные розетки. потолка и стен должно быть не менее 5 Замену поврежденного шнура питания см.При установке на ковровое покрытие должен выполнять квалифицированный следует приподнять холодильник на 2.5 электрик. Запрещается пользоваться неисправным см...
Подготовка Ваш холодильник следует установить, Если температура помещения ниже 0 °C, по крайней мере, в 30 см от источников продукты в холодильном отделении тепла, таких как газовые конфорки, заморозятся, поэтому не рекомендуем плиты, батареи центрального отопления использовать холодильное отделение и печи, и, по крайней мере, в 5 см от при таких низких температурах. При этом электрических плит, в месте, куда не морозильное отделение холодильника попадает прямой солнечный свет. будет работать как обычно. Содержите внутреннее пространство холодильника в чистоте. Если два холодильника устанавливаются...
Пользование холодильником Установка рабочей температуры MAX. Cold Warm Рабочая температура регулируется соответствующим регулятором. Нормальная температура хранения 1 = Наименьшее значение охлаждения продуктов в морозильнике должна (самая высокая температура) составлять -18 °C. Для установки более низкой температуры ручку термостата MAX. = Самое высокое значение необходимо...
Ручка термостата Ручка термостата расположена на панели Индикаторные лампочки индикаторов. Внутри прибора имеются три разноцветные Важно! индикаторные лампочки, указывающие При нажатии выключателя быстрого режим работы морозильника. замораживания или регулировке температуры возможна кратковременная Желтый индикатор задержка начала работы компрессора. Загорается при повороте ручки термостата Это...
Не беспокойтесь, если дверцу морозильника тяжело открыть сразу же после того, как вы ее закрыли. Это связано с перепадом давления, которое через несколько минут уравняется, и дверцу можно будет нормально открыть. Сразу после закрытия дверцы вы услышите звук вакуума. Это вполне нормально. Приготовление...
Замораживание свежих Рекомендации по хранению продуктов замороженных продуктов • Рекомендуется завернуть или накрыть • Упакованные продукты, замороженные продукты перед тем, как помещать их в промышленным способом, следует холодильник. хранить в соответствии с инструкциями • Горячие продукты нужно сначала остудить их изготовителей для камер хранения до комнатной температуры, и только замороженных продуктов класса затем помещать в холодильник. (4 звезды). • Замораживаемые продукты должны быть • Чтобы сохранить качество продуктов, качественными и свежими. замороженных промышленным способом, • Продукты должны быть разделены на следуйте таким правилам: порции, соответствующие ежедневному 1. Сразу же помещайте купленные продукты потреблению семьи либо используемые в морозильник. при приготовлении блюд для одного 2. Проверьте, есть ли на упаковке этикетка и приема пищи.
Информация о глубоком замораживании Чтобы сохранить качество продуктов, помещенных в холодильник, их нужно замораживать как можно быстрее. По нормам Турецкого института стандартов (определенными для соответствующих условий измерения) требуется, чтобы за 24 часа при температуре окружающего воздуха 32°С на каждые 100 литров объёма морозильной камеры холодильника можно было заморозить 4,5 кг продуктов до температуры не менее -18°С. Продукты можно хранить длительное время только при температуре не выше -18°С. Продукты могут сохранять свежесть в течение многих месяцев (в условиях глубокой заморозки при температуре не выше -18°С). ВНИМАНИЕ! • Продукты нужно делить на порции, которые требуются для приготовления блюд или которые можно употребить за день. • Продукты, даже если они будут храниться недолго, нужно помещать в герметичную упаковку, чтобы предотвратить их высыхание. Материалы, необходимые для упаковки: • Морозостойкая клейкая лента • Самоклеящаяся этикетка • Резиновые кольца • Ручка Материалы, используемые для упаковки, должны быть прочными и устойчивыми к холоду, влажности, запахам, маслам и кислотам. Еже не замороженные продукты не должны соприкасаться с замороженными, чтобы...
Вращающийся контейнер Камера нулевой для хранения температуры Выдвижную полку можно двигать влево или вправо, чтобы размещать высокие бутылки, Эта камера предназначена для медленного банки или коробки на нижней полке (рис. 1). оттаивания замороженных продуктов (мяса, Вы можете достать еду, находящуюся рыбы, птицы и т.д.) в случае необходимости. на полке, взявшись за ее правый край и Камера нулевой температуры – это повернув (рис. 2). При желании загрузить самое холодное место в холодильнике или вынуть полку для чистки поверните ее с...
Раздатчик охлажденной воды *опция Раздатчик охлажденной воды — очень полезное устройство, позволяющее получать охлажденную воду, не открывая дверь холодильника. Поскольку дверь холодильника открывается реже, то экономится энергия. Чтобы получить максимальный поток воды, прижмите рычаг до упора. Учтите, что чем сильнее прижат рычаг, тем больше потока воды...
Page 93
вывести раздатчик охлажденной воды из строя. На повреждения, вызванные подобным использованием, гарантия не распространяется. В таких напитках могут быть химические вещества или добавки, которые повредят бачок для воды. • Используйте только свежую чистую питьевую воду. • Емкость бачка для воды 2,2 литра. Не переполняйте...
Page 94
Поддон для сбора воды Вода, проливающаяся во время использования раздатчика охлажденной воды, собирается в поддоне для сбора воды. Периодически вынимайте поддон, вытаскивая его на себя, и опорожняйте его. Достаньте пластиковый фильтр, нажав на его боковые части. Снимите водяной кран с бачка для воды. Заменяя...
Обслуживание и чистка Ни в коем случае не используйте бензин, Для чистки наружных поверхностей и бензол или подобные вещества для хромированных деталей изделия ни в чистки. коем случае не используйте чистящие Перед чисткой рекомендуем отсоединить средства или воду, содержащие хлор. изделие...
Рекомендации по устранению неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые из описанных здесь функций могут отсутствовать в вашей модели. Холодильник не работает. • Правильно ли включен холодильник в сеть? Вставьте вилку в розетку электросети. • Не перегорел ли предохранитель розетки, в которую включен холодильник, или главный предохранитель? Проверьте предохранитель. Конденсация на боковой стенке отделения холодильника (MULTI ZONE, COOL CONTROL и FLEXI ZONE). • Очень низкая температура окружающей среды. Частое открывание и закрывание дверцы. Изделие работает в условиях повышенной влажности. Хранение продуктов, содержащих жидкость, в открытых контейнерах. Неплотно закрыта дверца. • Переключите термостат на более низкую температуру. • Сократите периоды, когда дверца остается открытой, или открывайте ее реже. • Накройте продукты, хранящиеся в открытых контейнерах, подходящим материалом. • Вытрите конденсат сухой тканью и проверьте, не образуется ли он снова. Не работает компрессор • Термозащита компрессора может сработать при неожиданных отключениях энергоснабжения либо при выключении-включении прибора, поскольку давление хладагента в системе охлаждения не успевает стабилизироваться. • Холодильник начнет работать примерно через 6 минут. Если по истечении этого времени холодильник не заработал, обратитесь в сервисный центр. • Холодильник находится в режиме размораживания. Это нормально для холодильника с автоматическим размораживанием. Размораживание выполняется регулярно. • Холодильник не включен в розетку электросети. Убедитесь, что вилка плотно вставлена в...
Page 97
Температура в морозильном отделении слишком низкая, в то время как температура в холодильном отделении достаточная. • Температура морозильного отделения установлена на очень низкое значение. Установите в морозильном отделении более высокую температуру и проверьте работу. Температура холодильного отделения очень низкая, в то время как температура в морозильном отделении достаточная. • Температура в холодильном отделении установлена на очень низкое значение. Установите в холодильном отделении более высокую температуру и проверьте работу. Замерзают продукты в выдвижных контейнерах холодильного отделения. • Температура в холодильном отделении установлена на очень низкое значение. Установите в холодильном отделении более высокую температуру и проверьте работу. Температура в холодильном и морозильном отделении слишком высокая. • Температура в холодильном отделении установлена на очень высокое значение. Температура в холодильном отделении влияет на температуру в морозильном отделении. Изменяйте температуру в холодильном или морозильном отделении, пока не будет достигнут нужный уровень температуры. • Возможно, неплотно закрыта дверца. Полностью закройте дверцу. • Возможно, в холодильник недавно поместили большое количество горячих продуктов. Подождите, пока холодильное или морозильное отделение достигнет нужной температуры. • Возможно, холодильник был недавно включен в сеть. Для полного охлаждения потребуется некоторое время из-за большого размера холодильника. Из холодильника доносится шум, похожий на тиканье механических часов. • Этот шум вызван работой электромагнитного клапана холодильника. Он обеспечивает прохождение хладагента, который выполняет охлаждение, через отделения холодильника, в которых установлена температура охлаждения или замораживания. Это вполне нормально и не является неисправностью. Уровень рабочего шума повышается во время работы холодильника. • Рабочие характеристики изделия могут изменяться в зависимости от изменений температуры окружающей среды. Это нормально и не является неисправностью. Вибрация или шум. •...
Page 98
Появление влаги снаружи холодильника или между дверцами. • Возможно, причина во влажной погоде. Это вполне нормально при влажной погоде. Когда влажность уменьшится, конденсация исчезнет. Неприятный запах внутри холодильника. • Следует выполнить чистку внутри холодильника. Протрите холодильник внутри губкой, смоченной в теплой воде или в газированной воде. • Некоторые контейнеры или упаковочные материалы также могут быть источником запаха. Используйте другой контейнер или упаковочный материал другой марки. Дверца (дверцы) не закрывается (не закрываются). • Упаковки продуктов могут препятствовать закрыванию дверцы. Переместите упакованные продукты, препятствующие закрытию дверцы. • Возможно, холодильник стоит не совсем вертикально, это может вызвать дрожание при любом перемещении. Отрегулируйте регулировочные винты. • Пол неровный или нежесткий. Убедитесь в том, что пол ровный и может выдержать вес холодильника. Контейнеры для фруктов и овощей прилипли. • Возможно, продукты касаются верхней части контейнера. Переместите продукты в контейнере.
Need help?
Do you have a question about the SN 144020 D and is the answer not in the manual?
Questions and answers