Beko SSA25020 Instructions For Use Manual
Beko SSA25020 Instructions For Use Manual

Beko SSA25020 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for SSA25020:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EN, BIH, HR, BG, SB, MK
SSA25020
Chłodziarko-Zamrażarka Typ I
Chladnička Mraznička Typ I
Chladnička-Mraznička Typu I
Refrigerator-Freezer Type I

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SSA25020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko SSA25020

  • Page 1 EN, BIH, HR, BG, SB, MK SSA25020 Chłodziarko-Zamrażarka Typ I Chladnička Mraznička Typ I Chladnička-Mraznička Typu I Refrigerator-Freezer Type I...
  • Page 3 UWAGA! Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu tak, aby można było z niej korzystać w razie konieczności. Może być ona przydatna również dla innego użytkownika. UPOZORNĚNÍ! Aby byl zajištěn normální...
  • Page 4: Table Of Contents

    Spis treści Index Przede wszystkim bezpieczeństwo! /1 Bezpečnosť nadovšetko! /17 Elektrické požiadavky /18 Wymogi elektryczne /2 Instrukcje transportowe /2 Prepravné pokyny /18 Pokyny na inštaláciu /18 Instrukcje instalacyjne /2 Poznaj swoją chłodziarkę /3 Spoznajte spotrebič /19 Sugerowane ułożenie żywności w chłodziarce /3 Navrhnuté...
  • Page 8: Przede Wszystkim Bezpieczeństwo! /1

    Instrukcja użytkowania Gratulujemy wyboru urządzenia o wysokiej jakości produkcji firmy BEKO zaprojektowanego wieloletniego użytkowania. Przede wszystkim bezpieczeństwo! Prosimy nie przyłączać chłodziarki do prądu, dopóki nie zostanie usunięte całe opakowanie i zabezpieczenia na czas transportu. • Jeśli zamrażarkę transportowano w pozycji poziomej, przed włączeniem należy postawić...
  • Page 9: Wymogi Elektryczne /2

    Instrukcja użytkowania Wymogi elektryczne Instrukcje transportowe Przed włożeniem wtyczki do gniazdka w 1. Chłodziarkę należy transportować tylko w ścianie należy upewnić się, że napięcie i pozycji pionowej. Opakowanie, w którym częstotliwość podane na tabliczce dostarczono chłodziarkę, musi pozostać znamionowej wewnątrz chłodziarki nienaruszone podczas transportu.
  • Page 10: Poznaj Swoją Chłodziarkę /3

    Instrukcja użytkowania Jeśli chłodziarkę zainstalowano obok źródła 2. Komora niskich temperatur spełnia wymogi ciepła lub chłodziarki, po bokach należy i nadaje się do zamrażania kategorii zachować następujące minimalne odstępy: żywności i przechowywania mrożonek. Należy zawsze przestrzegać zaleceń od kuchenek 30 mm dotyczących przechowywania kategorii od grzejników 300 mm...
  • Page 11: Regulacja I Nastawianie Temperatury /4

    Instrukcja użytkowania Oraz zwróćcie uwagę, że: Regulacja i nastawianie temperatury 5. Po uruchomieniu sprężarki usłyszycie jej Temperatury robocze reguluje się pokrętłem szum. Także płyn i gaz zamknięte w systemie termostatu. chłodzenia mogą wydawać pewne odgłosy, Jeżeli pokrętło termostatu jest ustawione na niezależnie od tego, czy sprężarka pracuje, "0", urządzenie jest wyłączone.
  • Page 12: Sporządzanie Kostek Lodu /5

    Instrukcja użytkowania Sporządzanie kostek lodu Komora zamrażalnika Komora niskich temperatur: Tackę na kostki lodu należy w 3/4 napełnić rozmrażaj dwa razy w roku, lub jeśli wodą i umieścić w zamrażarce. Przymarznięte powstanie warstwa szronu ok. 7 mm grubości. tacki należy poluźniać trzonkiem łyżki lub Aby rozpocząć...
  • Page 13: Czyszczenie I Konserwacja /6

    Instrukcja użytkowania 12. Dbajcie o to, aby plastykowy pojemnik z Czyszczenie i konserwacja tyłu chłodziarki, w którym zbiera się 1. Zalecamy, aby przed czyszczeniem rozmrożona woda, był zawsze czysty. Jeśli odłączyć zasilanie gniazdka elektrycznego i chcecie wyjąc to korytko aby je umyć, wyjąć...
  • Page 14: Usuwanie Problemów /7

    Instrukcja użytkowania Należy: Dobrze opakowac pieczywo, aby Nie wolno: Dopuszczać, aby rozmrażana zachowało świeżość. zywność lub soki z żywności kapały na Należy: Chlodzić białe wino, piwo, lager i wode inną żywność. Nie wolno: Pozostawiać drzwiczki otwarte mineralnma przed podaniem. Należy: Co jakiś czas sprawdzać zawartość przez dłuższy czas, ponieważ...
  • Page 15 Instrukcja użytkowania na wyrobie lub opakowaniu oznacza, że wyrób ten nie może być traktowany Symbol jako odpadki domowe. Zamiast tego należy je dostarczyć do właściwego punktu zbierania surowców wtórnych z urzadzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewniając odpowiednie złomowanie tego wyrobu przyczyniamy się do zapobiegania potencjalnie szkodliwym konsekwencjom dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzi, które w przeciwnym razie mogłyby być...
  • Page 16: Bezpečnost Především! /9

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru vysoce kvalitního spotřebiče, BEKO navrženého tak, aby vám zajistil mnohaletý servis. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 12 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě...
  • Page 17: Elektrické Požadavky /10

    Pokyny pro používání Elektrické požadavky 3. Nedodržení výše uvedených pokynů by mohlo vést k poškození spotřebiče, za které Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, výrobce nezodpovídá. že napětí a kmitočet na štítku uvnitř 4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku spotřebiče odpovídají...
  • Page 18: Seznámení S Vaším Spotřebičem /11

    Pokyny pro používání 4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém 6. Chcete-li skladovat syrové maso, zabalte je povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle do polyetylénových sáčků a umístěte na potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič nejnižší polici. Nenechte je přijít do kontaktu s stojí...
  • Page 19: Kontrola A Nastavení Teploty /12

    Pokyny pro používání A nezapomeňte, že: Kontrola a nastavení teploty 5. Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Provozní teploty řídí tlačítko termostatu. Kapalina a plyny uzavřené v chladicí soustavě Pokud je tlačítko termostatu v pozci "0", mohou dělat další hluk, ať je kompresor spotřebič...
  • Page 20: Tvorba Ledových Kostek /13

    Pokyny pro používání Prostor mrazničky Tvorba ledových kostek Prostor mrazničky: Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a odmrazujte dvakrát ročně nebo tehdy, když se umístěte jej do mrazničky. Loosen frozen utvoří vrstva námrazy asi 7 mm (1/4"). Pro trays with a spoon handle or a similar spuštění...
  • Page 21: Čištění A Péče /14

    Pokyny pro používání Čištění a péče 12. Ujistěte se, že zvláštní plastová nádoba na zadní straně spotřebiče, která 1. Doporučujeme vypnout přístroj ze sítě a shromažďuje odmraženou vodu, je neustále vyjmout hlavní zásuvku, než přistoupíte čistá. Pokud chcete odstranit podnos a vyčistit k čištění.
  • Page 22: Odstraňování Potíží /15

    Pokyny pro používání Ano- Již zmrazené potraviny skladujte Nepřekračujte maximální náplň Ne - mrazničky při zmrazování čerstvých v souladu s instrukcemi uvedenými na jejich obalech. potravin. Ano- Vždy si vybírejte kvalitní čerstvé Nedávejte dětem zmrzlinu a led do Ne - potraviny a před jejich zmrazením se vody přímo z mrazničky.
  • Page 23 Pokyny pro používání na výrobku či obalu označuje, že tento výrobek nelze zpracovat jako domovní Symbol odpad. Předejte jej na příslušné sběrné místo k recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci produktu, pomůžete udržet případné negativní dopady na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak způsobilo nesprávné zpracování tohoto výrobku.
  • Page 24: Bezpečnosť Nadovšetko! /17

    Návod na obsluhu Blahoželáme k výberu kvalitného spotrebiča značky BEKO navrhnutého tak, aby vám slúžil dlhé roky. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 12 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil,...
  • Page 25: Elektrické Požiadavky /18

    Návod na obsluhu Elektrické požiadavky 3. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by mohlo mať za následok poškodenie Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene spotrebiča, za ktoré výrobca nebude niesť sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na zodpovednosť. výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu 4.
  • Page 26: Spoznajte Spotrebič /19

    Návod na obsluhu 4. Spotrebič by mal byť položený na hladkom 6. Surové mäso zabaľte do polyetylénových povrchu. Dve predné nožičky sa dajú nastaviť vreciek a položte na najspodnejšiu poličku. podľa potreby. Nastavte dve predné nožičky Zabráňte kontaktu s varenými potravinami, otočením v smere alebo proti smeru aby ste sa vyhli kontaminácii.
  • Page 27: Riadenie A Nastavenie Teploty /20

    Návod na obsluhu Všimnite si, že: Riadenie a nastavenie teploty 5. Budete počuť zvuk pri zapnutí Prevádzkové teploty sa ovládajú gombíkom kompresora. Kvapalina a plyny utesnené termostatu. v chladiacom systéme môžu vydávať nejaký Ak je gombík termostata v pozícii “0”, zvuk, bez ohľadu na to, či kompresor je alebo spotrebič...
  • Page 28: Tvorba Kociek Ľadu /21

    Návod na obsluhu Tvorba kociek ľadu B) Priestor mrazničky Priečinok s nízkou teplotou: Naplňte podnos na kocky ľadu vodou do 3/4 a Rozmrazovanie dvakrát do roka alebo keď sa položte ho do mrazničky. Zamrznuté podnosy vytvorila namrznutá vrstva asi 7 (1/4") mm. Pri uvoľnite rúčkou lyžice alebo podobným začatí...
  • Page 29: Čistenie A Údržba /22

    Návod na obsluhu Čistenie a údržba 12. Skontrolujte, či je špeciálna plastová nádoba na zadnej strane spotrebiča, ktorá 1. Pred čistením odporúčame vypnúť zbiera vodu po rozmrazovaní, stále čistá. Ak zásuvku spotrebiča a vytiahnuť zástrčku zo chcete vybrať nádobu a vyčistiť ju, postupujte siete.
  • Page 30: Riešenie Problémov /23

    Návod na obsluhu Urobte - Uchovávajte potraviny čo najkratší čas Nerobte - Vkladanie fliaš s kvapalinami alebo a dodržujte dátumy „Spotrebovať pred“ a uzatvorených konzerv obsahujúcich „Použiť do“ atď. sódové kvapaliny do chladničky, Urobte - Skladujte komerčne zmrazené pretože môžu vybuchnúť. Nerobte - Prekračovanie maximálnej mraziacej potraviny v súlade s pokynmi uvedenými nosnosti pri mrazení...
  • Page 31 Návod na obsluhu na výrobku alebo na balení označuje, že s týmto výrobkom sa nesmie Symbol manipulovať ako s odpadom z domácnosti. Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení.
  • Page 32: Safety First /25

    Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 33: Electrical Requirements /26

    Instruction for use Electrical requirements 3. Failure to comply with the above instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 34: Getting To Know Your Appliance /27

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 6. To store raw meat, wrap in polythene smooth surface. The two front feet can be bags and place on the lowest shelf. Do not adjusted as required.To ensure that your allow to come into contact with cooked food, appliance is standing upright adjust the two to avoid contamination.
  • Page 35: Temperature Control And Adjustment /28

    Instruction for use And note that: Temperature control and adjustment 5. You will hear a noise as the compressor Operating temperatures are controlled by the starts up. The liquid and gases sealed within thermostat knob. the refrigeration system may also make some If the thermostat knob is in position "0"...
  • Page 36: Making Ice Cubes /29

    Instruction for use Freezer compartment Making ice cubes The low temperature compartment: Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and defrost twice a year or when a frost layer of place it in the freezer. Loosen frozen trays around 7 (1/4") mm has formed.
  • Page 37: Replacing The Interior Light Bulb /30

    Instruction for use 10. Never: Replacing the interior light bulb • Clean the appliance with unsuitable Should the light fail, switch off at the socket material; eg petroleum based products. outlet and pull out the mains plug. • Subject it to high temperatures in any way, •...
  • Page 38: Do's And Don

    Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Do’s and don’ts compartment. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Store melon in your fridge. It can be regularly (See "Defrosting") chilled for short periods as long as it Do- Keep raw meat and poultry below is wrapped to prevent it flavouring cooked food and dairy products.
  • Page 39 Instruction for use • That the temperature control has been set Troubleshooting correctly. If the appliance does not operate when • That the new plug is wired correctly, if you switched on, check; have changed the fitted, moulded plug. • That the plug is inserted properly in the If the appliance is still not operating at all after socket and that the power supply is on.
  • Page 42 4578333515/AF PL,CZ,SK,EN...
  • Page 44 4578333515/AF PL,CZ,SK,EN...

Table of Contents