Download Table of Contents Print this page

Silvercrest 101170 Operation And Safety Notes

Outdoor wireless socket set

Advertisement

Quick Links

AUSSEN-FUNKSTECKDOSEN-SET
AUSSEN-
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 101170
OUTDOOR WIRELESS
SOCKET SET
Operation and Safety Notes

Advertisement

Chapters

loading

Related Manuals for Silvercrest 101170

Summary of Contents for Silvercrest 101170

  • Page 1 AUSSEN-FUNKSTECKDOSEN-SET AUSSEN- OUTDOOR WIRELESS FUNKSTECKDOSEN-SET SOCKET SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes IAN 101170...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Operation and Safety Notes...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............Seite Lieferumfang ....................Seite Bedienelemente .................... Seite Technische Daten ..................Seite Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise ..............Seite Sicherheitshinweise zu Batterien ..............Seite Vorbereitung Fernbedienung vorbereiten ................. Seite Systemcode synchronisieren ............... Seite Systemcode an der Fernbedienung einstellen..........Seite Systemcode an der Funksteckdose einstellen..........
  • Page 6: Einleitung

    Einleitung Außen-Funksteckdosen-Set Bedienelemente Fernbedienung (Abb. A/B): Einleitung Fernbedienung Betriebskontroll-Leuchte Bestimmungsgemäßer Kanal-OFF-Taste Kanal A, B, C, D, E Gebrauch Kanal-ON-Taste Kanal A, B, C, D, E Batteriefachabdeckung Das Funksteckdosen-Set ist zum fernge- DIP-Schalter steuerten Ein- und Ausschalten von Funksteckdose (Abb. C/D): Elektrogeräten und Lampen geeignet.
  • Page 7: Sicherheit

    Einleitung / Sicherheit Funksteckdose Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Typenbezeichnung: RCE AAA1000-A IP44 DE Schließen Sie die Funksteckdosen Betriebsspannung: 230 V∼, 50 Hz nur an geerdete 230 Volt Haus- Schaltspannung: 230 V∼, 4,35 A haltssteckdosen an. Max. Schaltleistung: 1000 W Setzen Sie das Gerät keinen Übertragungs- extremen Temperaturen aus.
  • Page 8: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    Sicherheit Stecken Sie die Funksteckdosen Um die Funksteckdosen spannungs- nicht hintereinander. los zu schalten, trennen Sie die Verwenden Sie keine zusätzlichen Funksteckdosen vom Stromnetz. Kindersicherungen für die Funksteck- Diese Anleitung ist ein Bestandteil dosen. Die Verbindung zwischen des Gerätes. Geben Sie diese des- Stecker und Funksteckdose könnte halb bei Weitergabe des Gerätes beeinträchtigt werden und die...
  • Page 9: Vorbereitung

    Sicherheit / Vorbereitung Batterien einwirken können z. B. Setzen Sie die beiden mitgeliefer- auf Heizkörpern. ten AAA-Batterien ein. Entfernen Sie die Batterien, wenn Drücken Sie eine der ON- / OFF- das Gerät längere Zeit nicht ver- Tasten , um zu prüfen, ob wendet wurde.
  • Page 10: Systemcode An Der Funksteckdose Einstellen

    Vorbereitung indem Sie die Batteriefachabde- ckung nach unten wegschieben und dann anheben. DIP-Schalter Stellen Sie mit den DIP-Schaltern Funksteckdose 1 bis 5 einen beliebigen System- code ein. Schließen Sie das Batteriefach. ON OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF Systemcode an der OFF OFF ON OFF OFF Funksteckdose...
  • Page 11: Geräte Anschließen

    Vorbereitung / Bedienung / Reinigung der Funksteckdose nach oben schie- oder halten Sie einen entsprechenden ben, während die DIP-Schalter B, C und Abstand zur Störquelle ein. D in der unteren Position bleiben. Diese Funksteckdose können Sie nun mit Bedienung dem Tastenpaar “A“ der Fernbedie- nung ein- und ausschalten.
  • Page 12: Wartung

    Reinigung / Wartung / Fehler beheben / Entsorgung ACHTUNG! GEFAHR Verbraucher funktioniert DURCH ELEKTRISCHEN nicht. SCHLAG! Es dürfen keine Funksteckdose ist nicht richtig Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes angeschlossen. gelangen. Funksteckdose fest in die Steck- dose stecken. Verwenden Sie zum Reinigen des Verbraucher ist nicht eingeschaltet.
  • Page 13: Garantie Und Service

    Bereich Service/FAQ’s auf der Batterien! unserer Homepage www.dvw-service.com. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle ent- IAN 101170 halten und unterliegen der Sondermüll- behandlung. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommu- Konformitätserklärung nalen Sammelstelle ab.
  • Page 15 Table of contents Introduction Intended use ....................Page 16 Scope of delivery ..................Page 16 Control elements ..................Page 16 Technical Data ..................... Page 16 Safety General safety instructions ................Page 17 Safety Instructions for Batteries ..............Page 18 Preparation Preparing the remote control ...............
  • Page 16: Intended Use

    Introduction Outdoor Wireless Channel OFF button Socket Set Channel A, B, C, D, E Channel ON button Channel A, B, C, D, E Introduction Battery compartment cover DIP switch Intended use Remote controlled socket (fig. C/D): The remote controlled socket set is suita- ble for the remote switching on and off Remote controlled socket of electrical appliances and lamps.
  • Page 17: Safety

    Introduction / Safety Remote controlled socket Avoid the danger of death from electric shock! Classification: RCE AAA1000-A IP44 DE Only connect the remote controlled Operating voltage: 230 V∼, 50 Hz sockets to earthed 230 V house- Switched voltage: 230 V∼, 4.35 A hold sockets.
  • Page 18: Safety Instructions For Batteries

    Safety Safety Instructions plug and the remote controlled for Batteries socket could be impaired and there is a danger of over heating. Only connect devices which are Batteries are not intended for chil- within the stated power limit. dren. If accidentally swallowed Do not connect appliances which seek immediate medical attention! could cause fires or other damage...
  • Page 19: Preparation

    Safety / Preparation Synchronise the Remove spent batteries immediately system code from the device. To use this device for the first time the sys- Preparation tem code must be synchronised by using the DIP switch in order for all Before using these devices you must the remote controlled sockets to react insert the batteries,...
  • Page 20: Allocate The Remote Controlled Socket A Control Button On The Remote Control

    Preparation View back side of the remote Remove the cover above the control compartment of the DIP switch With the DIP switch put in the same system code as the remote control with the number 1 to 5. Allocate the remote controlled socket a Put the system code 123 in all of the re- control button on the...
  • Page 21: Operation

    Preparation / Operation / Maintenance / Troubleshooting Cleaning The remote controlled socket only be plugged in the the direction shown on the device label for the spray ATTENTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Before water protection to be guarantied (arrow must be pointing up). cleaning, always unplug the The range of the remote control‘s remote control socket...
  • Page 22: Disposal

    Troubleshooting / Disposal / Guarantee and Service Disposal Batteries have no contact. Press the batteries to the contact terminals. Do not dispose of electrical equipment in The batteries are dead. the household waste! Put in new batteries. Appliance does not function. The remote controlled socket In accordance with European Directive not correctly plugged in.
  • Page 23: Service Address

    E-Mail: inl@bat-tuebingen.com Service tel.: 00800 48720741 For further information, we recommend you visit the service section/FAQs of our home page www.dvw-service.com. IAN 101170 Declaration of Conformity The CE marking has been affixed in ac- cordance with the following European directives: 1999/5/EG R&TTE-Directive...
  • Page 25 Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany Stand der Informationen · Last Information Update: 06 / 2014 · Ident.-No.: 0474759 062014-DE IAN 101170...