Table of Contents
  • Czech

    • Table of Contents
    • I. Bezpečnostní Informace
    • Vyobrazení
    • Demontáž Dveří
    • Instalace
    • Každodenní PoužíVání
    • Řešení ProbléMů
    • Informační List
  • Slovak

    • I. Bezpečnostné Informácie
    • Vyobrazenie
    • Demontáž Dverí
    • Inštalácia
    • Každodenné Používanie
    • Riešenie Problémov
    • Informačný List
  • Hungarian

    • Biztonsági InformáCIók
    • Hűtőszekrény Részei
    • Az Ajtók Leszerelése
    • Telepítés
    • Mindennapi Használat
    • Problémamegoldás
    • Műszaki Adatok
  • Polish

    • I. Wskazówki Bezpieczeństwa
    • WygląD Urządzenia
    • Przekładanie Drzwi
    • Instalacja
    • Użytkowanie Urządzenia
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Informacje Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33

Quick Links

8/7/2019
Chladnička •
Chladnička •
INSTRUCTIONS FOR USE
Fridge •
Hűtőszekrény • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Lodówka •
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3-17
18-32
GB
33-47
H
48-62
PL
63-78

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta 138890010

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE 3-17 Chladnička • NÁVOD NA OBSLUHU 18-32 Chladnička • INSTRUCTIONS FOR USE 33-47 Fridge • Hűtőszekrény • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 48-62 INSTRUKCJA OBSŁUGI 63-78 Lodówka • 8/7/2019...
  • Page 2: Table Of Contents

    I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE II. VYOBRAZENÍ III. DEMONTÁŽ DVEŘÍ IV. INSTALACE V. KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ VII. INFORMAČNÍ LIST I. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE II. VYOBRAZENIE III. DEMONTÁŽ DVERÍ IV. INŠTALÁCIA V. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VI. RIEŠENIE PROBLÉMOV VII. INFORMAČNÝ LIST I. SAFETY INFORMATION II.
  • Page 3: I. Bezpečnostní Informace

    Chladnička 138890010, 138990020, 139790000 I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité zajistit, aby osoby používající spotřebič byly důkladně...
  • Page 4 UPOZORNĚNÍ! Uvnitř chladících zařízení spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče (například zařízení na výrobu zmrzliny), pokud nejsou pro tento účel schváleny výrobcem. UPOZORNĚNÍ! Nedotýkejte se žárovky, pokud byla delší dobu zapnuta, protože může být velmi horká. VAROVÁNÍ! Při umístění spotřebiče zajistěte, aby napájecí kabel nebyl nikde přiskřípnut nebo poškozen. VAROVÁNÍ! Za zadní...
  • Page 5 • Síťový kabel se nesmí prodlužovat.. • Ujistěte se, že síťová zástrčka není stlačena ani poškozena zadní stranou spotřebiče. Stlačená a poškozená elektrická zástrčka se může přehřát a způsobit požár. • Ujistěte se, že se můžete dostat k síťové zástrčce spotřebiče. •...
  • Page 6 Instalace DŮLEŽITÉ! V případě elektrického připojení přesně dodržujte pokyny uvedené v příslušných ustanoveních. • Rozbalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozen. Pokud je spotřebič poškozen, nezapojujte jej. Případné poškození ihned nahlaste v místě, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě uschovejte obal. •...
  • Page 7 Tento symbol na produktu nebo balení znamená, že s produktem nelze zacházet jako s domovním odpadem, ale je třeba jej dopravit na příslušné sběrné místo odpadu pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tím, že tento produkt bude správným způsobem zlikvidován, přispějete k tomu, že nedojde k potenciálním negativním vlivům na životní...
  • Page 8: Vyobrazení

    II. VYOBRAZENÍ Světlo LED 2-hvězdičková přihrádka s teplotou -12 až -18 °C Police Police chladničky mrazáku Přihrádky Přihrádky chladničky mrazáku Zásuvky Zásuvky chladničky mrazáku Nastavovací nožky Poznámka: Obrázek výše je pouze orientační. Skutečný spotřebič se v detailech může lišit. III. DEMONTÁŽ DVEŘÍ Odstranění...
  • Page 9 2. Odpojte kabelový svazek. 3. Odšroubujte horní závěs. 4. Zvedněte dveře a položte je na měkkou podložku. Stejným způsobem vyjměte druhé dveře. 5. Odšroubujte spodní závěsy. 6. Po uložení spotřebiče na místo instalujte dveře obráceným postupem. CZ - 9...
  • Page 10: Instalace

    IV. INSTALACE Požadavek na prostor • Vyberte místo bez přímého slunečního svitu. • Vyberte místo s dostatečně velkým prostorem pro otevírání dveří chladničky. • Vyberte místo s rovným (nebo téměř rovným) povrchem. • Určete dostatečný prostor, aby mohla být chladnička instalována na plochém povrchu. •...
  • Page 11: Každodenní Používání

    Elektrické zapojení • Před zapojením do sítě se ujistěte, že napětí a spotřeba uvedené na typovém štítku odpovídají elektrickému napájení u vás doma. Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka kabelu elektrického napájení je pro tento účel opatřena příslušným kontaktem. Není-li zásuvka elektrického napájení...
  • Page 12 C Stisknutím nastavíte režim provozu (zleva ve spodní části displeje) : SMART (Inteligentní) , ECO, SUPER CHLAZENÍ, SUPER MRAZENÍ nebo UŽIVATELSKÉ NASTAVENÍ (na displeji nebude žádný symbol). D Stisknutím a podržením tlačítka 3 SEC. po dobu 3 vteřin zamknete ostatní tři tlačítka. Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 1 vteřiny ostatní...
  • Page 13 Umístění dveřních přihrádek Aby bylo možné ukládat balení potravin různých velikostí, lze dveřní přihrádky vyjmout. Postupujte přitom následujícím způsobem: postupně přihrádku posunujte ve směru šipek, dokud se neuvolní. Užitečné rady a tipy Abyste zmrazovací proces co nejlépe využili, uvádíme několik důležitých pokynů: •...
  • Page 14 Doporučené umístění jednotlivých typů potravin do různých oddělení/přihrádek spotřebiče Oddělení/ přihrádka spotřebiče Typ potraviny * Potraviny s přírodními konzervačními látkami, jako jsou Dveře nebo dveřní přihrádky džemy, džusy, nápoje, koření. chladničky * Neskladujte potraviny podléhající rychlé zkáze * Ovoce, bylinky a zelenina by měly být umístěny odděleně Zásuvka pro ovoce a zeleninu v zásuvce na ovoce a zeleninu.
  • Page 15: Řešení Problémů

    Odmrazování mrazáku • Tento spotřebič je vybaven technologií NO FROST (= „beznámrazová technologie“), takže k tvorbě námrazy u něho nedochází. • Spotřebič je z tohoto pohledu bezúdržbový. Veškerá přebytečná vlhkost se z mrazničky (i chladničky) odvádí automaticky. VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ UPOZORNĚNÍ! Než...
  • Page 16: Informační List

    Tento spotřebič je určen k použití za teploty okolí od + 10 °C do + 38 °C, při použití za teplot okolí mimo toto rozmezí nemusí správně fungovat. Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz CZ - 16...
  • Page 17 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
  • Page 18: I. Bezpečnostné Informácie

    Chladnička 138890010, 138990020, 139790000 I. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce spotrebič...
  • Page 19 UPOZORNENIE! Vnútri chladiacich zariadení spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (napríklad zariadenia na výrobu zmrzliny), ak nie sú na tento účel schválené výrobcom. UPOZORNENIE! Nedotýkajte sa žiarovky, ak bola dlhšiu dobu zapnutá, pretože môže byť veľmi teplá. VAROVANIE! Pri umiestnení spotrebiča zaistite, aby napájací kábel nebol nikde zaseknutý alebo poškodený. VAROVANIE! Za zadnú...
  • Page 20 • Sieťový kábel sa nesmie predlžovať. • Uistite sa, že sieťová zástrčka nie je stlačená ani poškodená zadnou stranou spotrebiča. Stlačená a poškodená elektrická zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. • Uistite sa, že sa môžete dostať k sieťovej zástrčke spotrebiča. •...
  • Page 21 Inštalácia DÔLEŽITÉ! V prípade elektrického pripojenia presne dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných ustanoveniach. • Rozbaľte spotrebič a skontrolujte, či nie je poškodený. Ak je spotrebič poškodený, nezapájajte ho. Prípadné poškodenie ihneď nahláste v mieste, kde ste spotrebič zakúpili. V takom prípade uschovajte obal. •...
  • Page 22 Tento symbol na produkte alebo balení znamená, že s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale je potrebné ho dopraviť na príslušné zberné miesto odpadu pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Tým, že tento produkt bude správnym spôsobom zlikvidovaný, prispejete k tomu, že nedôjde k potenciálnym negatívnym vplyvom na životné...
  • Page 23: Vyobrazenie

    II. VYOBRAZENIE Svetlo LED 2-hviezdičková priehradka s teplotou -12 až -18 °C Police Police chladničky mrazničky Priehradky Priehradky chladničky mrazničky Zásuvky Zásuvky chladničky mrazničky Nastavovacie nôžky Poznámka: Obrázok vyššie je len orientačný. Skutočný spotrebič sa v detailoch môže líšiť. III. DEMONTÁŽ DVERÍ Odstránenie dverí...
  • Page 24: Inštalácia

    2. Odpojte káblový zväzok. 3. Odskrutkujte horný záves. 4. Zdvihnite dvere a položte ich na mäkkú podložku. Rovnakým spôsobom vyberte druhé dvere. 5. Odskrutkujte spodné závesy. 6. Po uložení spotrebiča na miesto inštalujte dvere obráteným postupom. IV. INŠTALÁCIA Požiadavka na priestor •...
  • Page 25 • Ponechajte pri inštalácii medzeru vpravo, vľavo, vzadu a na hornej strane. Znížite tým spotrebu energie a budete menej platiť za elektrinu. Vyrovnanie a stabilizácia chladničky Dvere Vyrovnajte a stabilizujte chladničku nastavením nožičiek. Miesto Inštalujte tento spotrebič tam, kde okolitá teplota zodpovedá druhu klímy na typovom štítku spotrebiča.
  • Page 26: Každodenné Používanie

    • Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade, že vyššie uvedené bezpečnostné opatrenia nebudú dodržané. V. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Prvé použitie / vyčistenie vnútorného priestoru • Pred prvým použitím spotrebiča umyte vnútorné priestory a všetko vnútorné príslušenstvo vlažnou vodou s neutrálnym umývacím prípravkom, aby ste odstránili typický pach úplne nového výrobku.
  • Page 27 Displej 1 Režim SMART (Inteligentný) : Spotrebič nastaví teplotu oboch oddielov automaticky podľa vnútornej teploty a okolitej teploty. 2 Režim ECO: Spotrebič pobeží s nastavením pre najnižšiu spotrebu energie. 3 Režim SUPER CHLADENIE: Oddiel chladničky sa vychladí na najnižšiu teplotu po dobu asi 2 hodín.
  • Page 28 Užitočné rady a tipy Aby ste zmrazovací proces čo najlepšie využili, uvádzame niekoľko dôležitých pokynov: • Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, je uvedené na typovom štítku. • Proces zmrazovania trvá 24 hodín. Počas tejto doby nepridávajte ku zmrazeniu ďalšie potraviny. •...
  • Page 29 Odporúčané umiestnenie jednotlivých typov potravín do rôznych oddelení / priehradiek spotrebiče Oddelenie / priehradka spotrebiče Typ potraviny * Potraviny s prírodnými konzervačnými látkami, ako sú Dvere nebo dverné priehradky džemy, džúsy, nápoje, koreniny. chladničky * Neskladujte potraviny podliehajúce skaze * Ovocie, bylinky a zelenina by mali byť umiestnené Zásuvka pro ovocie a zeleninu oddelene v zásuvke na ovocie a zeleninu.
  • Page 30: Riešenie Problémov

    Odmrazovanie mrazničky • Tento spotrebič je vybavený technológiou NO FROST (= „beznámrazová technológia“), takže k tvorbe námrazy u neho nedochádza. • Spotrebič je z tohto pohľadu bezúdržbový. Všetka prebytočná vlhkosť sa z mrazničky (i chladničky) odvádza automaticky. VI. RIEŠENIE PROBLÉMOV UPOZORNENIE! Ako začnete riešiť...
  • Page 31: Informačný List

    Tento spotrebič je určený na použitie pri teplote okolia od + 10 °C do + 38 °C, pri použití za teplôt okolia mimo toto rozmedzie nemusí správne fungovať. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz SK - 31...
  • Page 32 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 33: I. Safety Information

    Fridge 138890010, 138990020, 139790000 I. SAFETY INFORMATION • In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 34 WARNING! Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of time because it could be very hot. WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING! Do not locate multiple portable socket-outlets orportable power suppliers at the rear of the appliance.
  • Page 35 • Power cord must not be lengthened. • Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. • Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. •...
  • Page 36 Installation IMPORTANT! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
  • Page 37 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 38: Overview

    II. OVERVIEW LED light 2 star balcony Fridge Freezer Shelves Shelves Fridge Freezer Balconies Balconies Fridge Freezer Drawers Drawers Leveling feet Note: Above picture is for reference only. Real appliance may be a little bit different. III. REMOVE THE DOORS Remove the doors Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver.
  • Page 39: Installation

    2. Disconnect the harness. 3. Unscrew top hinge. 4. Lift the door and place it on a soft pad. Then remove another door as same process. 5. Unscrew bottom hinges. 6. After the appliance is positioned, install the doors as reversed process. IV.
  • Page 40 Levelling and anchor the refrigerator Door Leveling and anchor the refrigerator by adjust the feet. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature +10 °C to +32 °C +16 °C to +32 °C...
  • Page 41: Daily Use

    V. DAILY USE First use / cleaning the interior • Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
  • Page 42 6 Display the setting temperature of freezer compartment. 7 Display the setting temperature of fridge compartment. Door Open Alarm If one door keeps open for 90 seconds, periodical alarm will be arisen until the door is closed. Freezing fresh food •...
  • Page 43 • lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food; • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt; • it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;...
  • Page 44: Troubleshooting

    Recommended location of each type of food in different compartments of the freezer (if included in your appliance - and taking into account the actual number of drawers / shelves in the freezer): • Foods for long-term storage • Bottom drawer/shelf for raw meat, poultry, fish •...
  • Page 45 IMPORTANT! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). These sounds are not a reason for complaint! Problem Possible cause Solution Mains plug is not plugged in or Insert mains plug. is loose. Check fuse, replace if Fuse has blown or is defective Appliance does not work necessary (switch ON the (circuit breaker is OFF).
  • Page 46: Information Letter

    This refrigerator must be used in ambient temperature between +10 °C and +38 °C, if the refrigerator is located in ambient temperature out of the given range, may not function properly). We reserve the right to change technical specifications. For any further information, please write to: info@eta.cz GB - 46...
  • Page 47 WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS TO AVOID FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF THE PRODUCT WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION. THERE AREN’T ANY PARTS IN THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE BY CONSUMER.
  • Page 48: Biztonsági Információk

    Hűtőszekrény 138890010, 138990020, 139790000 I. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • A biztonságos üzemeltetés és a balesetmentes telepítés érdekében figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót, illetve az ebben található biztonsági előírásokat és használati tanácsokat. A hibás üzemeltetés, a balesetek, továbbá az anyagi károk megelőzése érdekében fontos, hogy a készüléket használó...
  • Page 49 FIGYELMEZTETÉS! A hűtőszekrénybe ne tegyen be elektromos működtetésű készülékeket (pl. fagylaltgépet), illetve csak akkor, ha ezt a hűtőszekrény gyártója előzetesen FIGYELMEZTETÉS! Ne érintse meg az izzó, ha az hosszabb ideje világít, mert az izzó meleg lehet. FIGYELEM! A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne sérüljön meg és ne sérüljön meg.
  • Page 50 • A hálózati vezetéket meghosszabbítani tilos. • A készüléket nem szabad az elektromos aljzatnak nyomni, mert a csatlakozódugó sérülést okozhat az aljzatban. A sérült aljzat tüzet, zárlatot vagy áramütést okozhat. • A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a fali aljzathoz bármikor hozzá lehessen férni. •...
  • Page 51 Telepítés FONTOS! Az elektromos bekötést a vonatkozó szabványok és előírások szerint kell végrehajtani. • A készüléket csomagolja ki és ellenőrizze le, hogy a szállítás során nem sérült-e meg. Ha sérülést észlel, akkor a készüléket ne telepítse. A sérülést azonnal jelentse be a vásárlás helyén.
  • Page 52 A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket, valamint a csomagolóanyagokat a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. Az ilyen hulladékot kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem megfelelő...
  • Page 53: Hűtőszekrény Részei

    II. HŰTŐSZEKRÉNY RÉSZEI LED-es fény Tárolórekesz -12 és -18 °C közötti hőmérsékleten Fagyasztó Hűtőpultok polc Fagyasztó Hűtőrekeszek rekeszek Hűtőszekrény Fagyasztóaljzatok aljzatok A lábak beállítása Megjegyzés: a fenti ábra csak tájékoztató jellegű. A készülék tényleges kivitele ettől kis mértékben eltérhet. III. AZ AJTÓK LESZERELÉSE Az ajtó...
  • Page 54 2. A kábelcsatlakozót húzza szét. 3. Csavarozza ki a felső pántot rögzítő csavarokat.. 4. Az ajtót emelje ki az alsó pántból és tegye le egy puha ruhára. Ugyanilyen módon szerelje le a másik ajtót is 5. Csavarozza ki az alsó pántot rögzítő csavarokat. 6.
  • Page 55: Telepítés

    IV. TELEPÍTÉS Helyszükséglet • A készüléket napsütéstől védett helyen állítsa fel. • Legyen elegendő hely az ajtók kinyitásához. • A készülék alatt a padló legyen sima és vízszintes. • A készülék alatt a padló szilárd, és bírja el a készüléket, valamint a tartalmát. •...
  • Page 56: Mindennapi Használat

    Elektromos bekötés • A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültség értékeivel megegyező hálózathoz szabad csatlakoztatni. A készüléket le kell földelni. A készülék hálózati vezetékén található csatlakozódugó földelt kivitelű. Ha a telepítés közelében nincs földelt fali aljzat, akkor villanyszerelő szakembernél rendelje meg egy földelt fali aljzat beépítését. •...
  • Page 57 A 3 SEC gombot 3 másodpercig megnyomva a másik három gombot zárolja. A 3 SEC gombot 1 másodpercig megnyomva a másik három gomb blokkolását kioldja. Kijelző SMART (intelligens): a készülék a két rész hőmérsékletét automatikusan, a belső és külső hőmérséklettől függően szabályozza. ECO üzemmód: a készülék a lehető...
  • Page 58 Hasznos tanácsok és tippek A fagyasztási folyamat jobb kihasználása érdekében néhány hasznos tanácsot adunk. • A 24 óra alatt maximálisan fagyasztható élelmiszerek mennyisége a típuscímkén van feltüntetve. • A fagyasztási folyamat 24 órán keresztül tart. Ezen idő alatt ne tegyen be további élelmiszereket a fagyaszóba.
  • Page 59 Az egyes élelmiszertípusok ajánlott elhelyezése a készülék különböző rekeszeiben / rekeszeiben Készülékrekesz / rekesz Az élelmiszer típusa * Természetes tartósítószerekkel, például lekvárok, Hűtőszekrény ajtaja vagy ajtaja gyümölcslevek, italok, fűszerek. * Ne tároljon romlandó élelmiszereket * Gyümölcsöket, gyógynövényeket és zöldségeket külön kell elhelyezni egy gyümölcs- és zöldségszekrényben.
  • Page 60: Problémamegoldás

    A fagyasztó rész kiolvasztása • A készülékben alkalmazott NO FROST (jégképződést megakadályozó) technológia meggátolja, a zúzmara lerakódását a falakra, amivel megelőzhető a vastagabb jégréteg kialakulása. • Így a készülék nem igényli a jég kiolvasztását. A hűtő és a fagyasztó részből a nedvesség automatikusan eltávozik.
  • Page 61: Műszaki Adatok

    VII. MŰSZAKI ADATOK Kereskedelmi márka 138890010 Típus 138990020 139790000 Készülék típusa Energiahatékonysági osztály „A” osztály (legjobb hatékonyságú és legkisebb Éves energiafogyasztás Hasznos térfogat összesen Ebből: hűtő rész Ebből: fagyasztó Fagyasztó tér jelölése *(***) Tárolási idő meghibásodás esetén (óra) Fagyasztó teljesítmény (kg/24 óra) Klimatikus osztály...
  • Page 62 FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
  • Page 63: I. Wskazówki Bezpieczeństwa

    Lodówka 138890010, 138990020, 139790000 I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • Aby zapewnić sobie bezpieczne i prawidłowe użytkowanie urządzenia, przed instalacją i pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania, z uwzględnieniem porad oraz ostrzeżeń. Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i wypadków, należy upewnić się, że wszystkie osoby, które będą używać urządzenia, znają dokładnie zasady działania oraz wskazówki bezpieczeństwa dotyczące użytkowania zamrażarki.
  • Page 64 OSTRZEŻENIE! Nie używać wewnątrz urządzenia innych urządzeń elektrycznych (takich jak na przykład maszynki do lodów), chyba, że zostały one przeznaczone do takich celów przez ich producenta. OSTRZEŻENIE! Nie dotykać żarówki, jeśli była ona włączona przez dłuższy czas, może bowiem być bardzo gorąca.
  • Page 65 • Nie przedłużać przewodu zasilającego. • Należy zawsze sprawdzać, czy przewód zasilający nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez tył urządzenia. Przytrzaśnięty lub uszkodzony przewód może doprowadzić do zwarcia, przegrzania się i pożaru. Należy zapewnić dostęp do wtyczki urządzenia. • Nie ciągnąć za kabel zasilający. •...
  • Page 66 Instalacja WAŻNE! W celu prawidłowego wykonania podłączenia do źródła zasilania, należy postępować zgodnie ze wskazaniami instrukcji zawartymi w odpowiednim rozdziale. • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie ma ono żadnych widocznych uszkodzeń. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie podłączać go do źródła zasilania. Natychmiast należy zgłosić sprzedawcy zauważone uszkodzenia.
  • Page 67 Ten symbol prezentowany na urządzeniu lub jego akcesoriach oznacza, że zużytego czy uszkodzonego urządzenia nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie lub baterię należy takie należy dostarczyć do sprzedawcy lub do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów tego typu. W ten sposób zapewni się utylizację urządzenia zgodną z zasadami ochrony środowiska i przepisami Unii Europejskiej.
  • Page 68: Wygląd Urządzenia

    II. WYGLĄD URZĄDZENIA Oświetlenie Balkonik „2 gwiazdki” Półki Półki chłodziarki zamrażarki Balkoniki Balkoniki chłodziarki zamrażarki Szuflady Szuflady chłodziarki zamrażarki Nóżka poziomująca Uwaga: Powyższy schemat jest wyłącznie poglądowy. Rzeczywisty wygląd urządzenia może się nieco różnić od pokazanego na rysunku. III. PRZEKŁADANIE DRZWI Zdejmowanie drzwi Potrzebne narzędzia: śrubokręt krzyżakowy, śrubokręt płaski •...
  • Page 69 2. Rozpiąć taśmę łączącą. 3. Odkręcić górny zawias. 4. Unieść drzwi i ustawić je na miękkim podłożu. Powtórzyć czynności w celu zdjęcia drugiego skrzydła drzwi. 5. Odkręcić dolne zawiasy. 6. Po wypoziomowaniu urządzenia przykręcić drzwi, postępując w odwrotnej kolejności w stosunku do kroków podanych wyżej. PL - 69...
  • Page 70: Instalacja

    IV. INSTALACJA Miejsce instalacji - wymagania • Wybrać miejsce poza bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych; • Wybrać miejsce, w którym będzie wystarczająca przestrzeń do pełnego otwarcia drzwi urządzenia; • Wybrać miejsce z poziomą (lub prawie poziomą) podłogą • Miejsce powinno umożliwiać ustawienie urządzenia na całkowicie płaskim podłożu; •...
  • Page 71: Użytkowanie Urządzenia

    OSTRZEŻENIE! Przez cały czas pracy urządzenia musi być zachowana możliwość jego odłączenia od źródła zasilania. Z tego powodu wtyczka musi być łatwo dostępna także po zakończeniu instalacji. Podłączenie do sieci elektrycznej • Przed rozpoczęciem podłączania należy sprawdzić, czy wymagane napięcie i częstotliwość zasilania wskazane na tabliczce znamionowej są...
  • Page 72 Twoje urządzenie pozwala oddzielnie regulować temperaturę w komorach chłodzenia i zamrażania. Ponadto oferuje kilka zaprogramowanych trybów, które ułatwią kontrolę w pewnych sytuacjach. Przyciski A Naciskać, żeby ustawić temperaturę części zamrażarki (strona lewa), w zakresie od -14 °C do -22 °C. B Naciskać, żeby ustawić...
  • Page 73 Akcesoria Ruchome półki Na ściankach urządzenia znajduje się kilka prowadnic, które pozwalają na umieszczenie półek na wybranej przez użytkownika wysokości. Rozmieszczanie balkoników na drzwiach W celu zapewnienia możliwości przechowywania opakowań produktów spożywczych o różnej wielkości, urządzenie zostało wyposażone w balkoniki na drzwiach, które w razie potrzeby można całkowicie zdjąć.
  • Page 74 • Należy maksymalnie skrócić czas pomiędzy zakupieniem zamrożonych produktów a dostarczeniem ich do domowej zamrażarki. • Nie otwierać często drzwi zamrażarki ani nie zostawiać ich otwartych na czas dłuższy niż to jest konieczne. • Po rozmrożeniu produkty spożywcze zaczynają gwałtownie się psuć i nie można ich zamrażać...
  • Page 75: Rozwiązywanie Problemów

    UWAGA! Podczas czyszczenia urządzenia nie może ono być podłączone do sieci elektrycznej – grozi to niebezpieczeństwem porażenia elektrycznego. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego lub wyłączyć bezpiecznik obwodu urządzenia. Nigdy nie czyścić urządzenia za pomocą myjki parowej. Wilgoć może osadzać...
  • Page 76 Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie podłączone Włożyć prawidłowo wtyczkę do do sieci elektrycznej lub gniazdka. wtyczka włożona zbyt luźno. Sprawdzić bezpiecznik Bezpiecznik się przepalił lub Urządzenie nie działa i wymienić go, jeśli to nie działa prawidłowo. konieczne. Uszkodzenia sieci elektrycznej Gniazdko elektryczne jest muszą...
  • Page 77: Informacje Techniczne

    VII. INFORMACJE TECHNICZNE Marka 138890010 Model 138990020 139790000 Typ urządzenia Klasa energetyczna (A niski pobór – G wysoki pobór) Pobór energii w ciągu 365 dni Pojemność netto (l) Komora chłodziarki (l) Komora zamrażalnika (l) Przeznaczenie zamrażarki (-2 C) *(***) Czas przechowywania przy wyłączonym zasilaniu (h) Mrożenie (kg / 24 h)
  • Page 78 OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 79 Poznámky / Notes / Megjegyzések / Notatka:...

This manual is also suitable for:

138990020139790000

Table of Contents