Table of Contents
  • Czech

    • Table of Contents
    • I. Bezpečnostní Informace
    • Vyobrazení
    • Demontáž Dveří
    • Instalace
    • Každodenní PoužíVání
    • Řešení ProbléMů
    • Informační List
  • Slovak

    • I. Bezpečnostné Informácie
    • Vyobrazenie
    • Demontáž Dverí
    • Inštalácia
    • Každodenné Používanie
    • Riešenie Problémov
    • Informačný List
  • Hungarian

    • Biztonsági InformáCIók
    • Hűtőszekrény Részei
    • Az Ajtók Leszerelése
    • Telepítés
    • Mindennapi Használat
    • Problémamegoldás
    • Műszaki Adatok

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

11/6/2019
Chladnička •
Chladnička •
INSTRUCTIONS FOR USE
Fridge •
Hűtőszekrény • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
3 - 18
19 - 34
GB
35 - 50
H
51 - 66

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta 136090010

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE 3 - 18 Chladnička • NÁVOD NA OBSLUHU 19 - 34 Chladnička • INSTRUCTIONS FOR USE 35 - 50 Fridge • Hűtőszekrény • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 51 - 66 11/6/2019...
  • Page 2: Table Of Contents

    I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE II. VYOBRAZENÍ III. DEMONTÁŽ DVEŘÍ IV. INSTALACE V. KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ VII. INFORMAČNÍ LIST I. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE II. VYOBRAZENIE III. DEMONTÁŽ DVERÍ IV. INŠTALÁCIA V. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VI. RIEŠENIE PROBLÉMOV VII. INFORMAČNÝ LIST I. SAFETY INFORMATION II.
  • Page 3: I. Bezpečnostní Informace

    Chladnička 136090010 I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité zajistit, aby osoby používající spotřebič byly důkladně...
  • Page 4 UPOZORNĚNÍ! Uvnitř chladících zařízení spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče (například zařízení na výrobu zmrzliny), pokud nejsou pro tento účel schváleny výrobcem. UPOZORNĚNÍ! Nedotýkejte se žárovky, pokud byla delší dobu zapnuta, protože může být velmi horká. VAROVÁNÍ! Při umístění spotřebiče zajistěte, aby napájecí kabel nebyl nikde přiskřípnut nebo poškozen. VAROVÁNÍ! Za zadní...
  • Page 5 • Síťový kabel se nesmí prodlužovat.. • Ujistěte se, že síťová zástrčka není stlačena ani poškozena zadní stranou spotřebiče. Stlačená a poškozená elektrická zástrčka se může přehřát a způsobit požár. • Ujistěte se, že se můžete dostat k síťové zástrčce spotřebiče. •...
  • Page 6 Instalace DŮLEŽITÉ! V případě elektrického připojení přesně dodržujte pokyny uvedené v příslušných ustanoveních. • Rozbalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozen. Pokud je spotřebič poškozen, nezapojujte jej. Případné poškození ihned nahlaste v místě, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě uschovejte obal. •...
  • Page 7 Tento symbol na produktu nebo balení znamená, že s produktem nelze zacházet jako s domovním odpadem, ale je třeba jej dopravit na příslušné sběrné místo odpadu pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tím, že tento produkt bude správným způsobem zlikvidován, přispějete k tomu, že nedojde k potenciálním negativním vlivům na životní...
  • Page 8: Vyobrazení

    II. VYOBRAZENÍ Světlo LED Přihrádky Přihrádky mrazáku chladničky Police Police mrazáku chladničky Výrobník ledu Zásuvka mrazáku Zásuvka chladničky Nastavovací nožky Poznámka: Obrázek výše je pouze orientační. Skutečný spotřebič se v detailech může lišit. III. DEMONTÁŽ DVEŘÍ Pokud nejsou dveře od kuchyně dostatečně široké, aby bylo možné jimi chladničku pronést, lze rukojeť...
  • Page 9 2. Vytažením rukojeti vyjměte. 3. Po umístění spotřebiče namontujte rukojeti použitím opačného postupu. Odstranění dveří Potřebné nástroje: Křížový šroubovák, šroubovák s plochým koncem • Zajistěte, aby byl spotřebič odpojený ze zásuvky a prázdný. • Aby bylo možné odstranit dveře, je třeba naklonit spotřebič směrem dozadu. Opřete spotřebič...
  • Page 10: Instalace

    4. Zvedněte dveře a položte je na měkkou podložku. Stejným způsobem vyjměte druhé dveře. 5. Odšroubujte spodní závěsy. 6. Po uložení spotřebiče na místo instalujte dveře obráceným postupem. IV. INSTALACE Požadavek na prostor • Vyberte místo bez přímého slunečního svitu. •...
  • Page 11: Každodenní Používání

    Vyrovnání a stabilizace chladničky Dveře Vyrovnejte a stabilizujte chladničku nastavením nožek. Místo Instalujte tento spotřebič tam, kde okolní teplota odpovídá druhu klimatu na typovém štítku spotřebiče. Druh klimatu Okolní teplota Subpolární +10 °C až +32 °C Mírné +16 °C až +32 °C Subtropické...
  • Page 12 Používání ovládacího panelu FRZ. TEMP REF. TEMP REF. TEMP MODE 3 SEC. Váš spotřebič umožňuje odděleně regulovat teplotu v chladícím i mrazícím oddílu. Kromě toho nabízí několik přednastavených režimů, které Vám zjednoduší jeho ovládání v určitých situacích. Tlačítka A Stisknutím nastavíte teplotu mrazicího oddílu (vlevo) od -14 °C do -22 °C. B Stisknutím nastavíte teplotu chladicího oddílu (vpravo) od 2 °C do 8 °C a na vypnuto („OFF“).
  • Page 13 DŮLEŽITÉ! V případě nechtěného rozmrazení, například pokud došlo k výpadku proudu po delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických charakteristik (viz .“Doba skladování při poruše“ …), je třeba rozmražené potraviny rychle zkonzumovat nebo ihned uvařit, a až poté znovu zmrazit (po uvaření).
  • Page 14 Pokyny pro skladování mražených potravin Chcete-li mrazák maximálně využít, pak byste měli zajistit následující: • Ujistit se, že kupované mražené potraviny byly prodejcem řádně skladovány. • Ujistit se, že mražené potraviny budou dopraveny z prodejny do mrazáku v nejkratším možném čase. •...
  • Page 15: Řešení Problémů

    DŮLEŽITÉ! Éterické oleje a organická rozpouštědla mohou poškodit plastové části, např. citrónový džus nebo šťáva z pomerančových slupek, kyselina máselná nebo čistidla obsahující kyselinu octovou. • Zabraňte tomu, aby se tyto látky dostaly do kontaktu se součástmi spotřebiče. • Nepoužívejte brusná čistidla. •...
  • Page 16 Problém Možná příčina Řešení Podívejte se do části zabývající Teplota není správně se počátečním nastavením nastavená. teploty. Dveře byly delší dobu Dveře otevírejte pouze po otevřené. nezbytně nutnou dobu. Potraviny jsou příliš teplé. Během posledních 24 hodin bylo do spotřebiče vloženo Nastavte regulátor teploty velké...
  • Page 17: Informační List

    Tento spotřebič je určen k použití za teploty okolí od + 16 °C do + 38 °C, při použití za teplot okolí mimo toto rozmezí nemusí správně fungovat. Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz CZ - 17...
  • Page 18 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
  • Page 19: I. Bezpečnostné Informácie

    Chladnička 136090010 I. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce spotrebič...
  • Page 20 UPOZORNENIE! Vnútri chladiacich zariadení spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (napríklad zariadenia na výrobu zmrzliny), ak nie sú na tento účel schválené výrobcom. UPOZORNENIE! Nedotýkajte sa žiarovky, ak bola dlhšiu dobu zapnutá, pretože môže byť veľmi teplá. VAROVANIE! Pri umiestnení spotrebiča zaistite, aby napájací kábel nebol nikde zaseknutý alebo poškodený. VAROVANIE! Za zadnú...
  • Page 21 • Sieťový kábel sa nesmie predlžovať. • Uistite sa, že sieťová zástrčka nie je stlačená ani poškodená zadnou stranou spotrebiča. Stlačená a poškodená elektrická zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. • Uistite sa, že sa môžete dostať k sieťovej zástrčke spotrebiča. •...
  • Page 22 Inštalácia DÔLEŽITÉ! V prípade elektrického pripojenia presne dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných ustanoveniach. • Rozbaľte spotrebič a skontrolujte, či nie je poškodený. Ak je spotrebič poškodený, nezapájajte ho. Prípadné poškodenie ihneď nahláste v mieste, kde ste spotrebič zakúpili. V takom prípade uschovajte obal. •...
  • Page 23 Tento symbol na produkte alebo balení znamená, že s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale je potrebné ho dopraviť na príslušné zberné miesto odpadu pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Tým, že tento produkt bude správnym spôsobom zlikvidovaný, prispejete k tomu, že nedôjde k potenciálnym negatívnym vplyvom na životné...
  • Page 24: Vyobrazenie

    II. VYOBRAZENIE Svetlo LED Priehradky Priehradky mrazničky chladničky Police Police mrazničky chladničky Výrobník ľadu Zásuvka mrazničky Zásuvky chladničky Nastavovacie nôžky Poznámka: Obrázok vyššie je len orientačný. Skutočný spotrebič sa v detailoch môže líšiť. III. DEMONTÁŽ DVERÍ Pokiaľ nie sú dvere od kuchyne dostatočne široké, aby bolo možné nimi chladničku predniesť, je možné...
  • Page 25 2. Vytiahnutím rukoväť vyberte. 3. Po umiestnení spotrebiča namontujte rukoväť použitím opačného postupu. Odstránenie dverí Potrebné nástroje: krížový skrutkovač, skrutkovač s plochým koncom • Zaistite, aby bol spotrebič odpojený zo zásuvky a prázdny. • Aby bolo možné odstrániť dvere, je potrebné nakloniť spotrebič smerom dozadu. Oprite spotrebič...
  • Page 26: Inštalácia

    4. Zdvihnite dvere a položte ich na mäkkú podložku. Rovnakým spôsobom vyberte druhé dvere. 5. Odskrutkujte spodné závesy. 6. Po uložení spotrebiča na miesto inštalujte dvere obráteným postupom. IV. INŠTALÁCIA Požiadavka na priestor • Vyberte miesto bez priameho slnečného svitu. •...
  • Page 27: Každodenné Používanie

    Vyrovnanie a stabilizácia chladničky Dvere Vyrovnajte a stabilizujte chladničku nastavením nožičiek. Miesto Inštalujte tento spotrebič tam, kde okolitá teplota zodpovedá druhu klímy na typovom štítku spotrebiča. Druh klímy Okolitá teplota Subpolárna +10 °C až +32 °C Mierna +16 °C až +32 °C Subtropická...
  • Page 28 Používanie ovládacieho panela FRZ. TEMP REF. TEMP REF. TEMP MODE 3 SEC. Váš spotrebič umožňuje oddelene regulovať teplotu v chladiacom a mraziacom oddielu. Okrem toho ponúka niekoľko prednastavených režimov, ktoré Vám zjednodušia jeho ovládanie v určitých situáciách. Tlačidlá Stlačením nastavíte teplotu mraziaceho oddielu (vľavo) od -14 °C do -22 °C. B Stlačením nastavíte teplotu chladiaceho oddielu (vpravo) od 2 °C do 8 °C a na vypnuté...
  • Page 29 DÔLEŽITÉ! V prípade nechceného rozmrazenia, napríklad ak došlo k výpadku prúdu po dlhšiu dobu, než je uvedené v tabuľke technických charakteristík (viď. „Doba skladovania pri poruche“...), treba rozmrazené potraviny rýchlo skonzumovať alebo ihneď uvariť, a až potom znova zmraziť (po uvarení). Rozmrazovanie Hlboko zmrazené...
  • Page 30 Pokyny pre skladovanie mrazených potravín Ak chcete mrazničku maximálne využiť, potom by ste mali zabezpečiť nasledujúce: • Uistiť sa, že kupované mrazené potraviny boli predajcom riadne skladované. • Uistiť sa, že mrazené potraviny budú dopravené z predajne do mrazničky v najkratšom možnom čase.
  • Page 31: Riešenie Problémov

    DÔLEŽITÉ! Éterické oleje a organické rozpúšťadlá môžu poškodiť plastové časti, napr. Citrónový džús alebo šťava z pomarančových šupiek, kyselina maslová alebo čistidlá obsahujúce kyselinu octovú. • Zabráňte tomu, aby sa tieto látky dostali do kontaktu so súčasťami spotrebiča. • Nepoužívajte brúsne čistidlá. •...
  • Page 32 Problém Možná príčina Riešenie Pozrite sa do časti zaoberajúcej Teplota nie je správne sa počiatočným nastavením nastavené. teploty. Dvere boli dlhší čas Dvere otvárajte len po otvorené. nevyhnutne nutnú dobu. Potraviny sú príliš teplé. Počas posledných 24 hodín bolo do spotrebiča vložené Nastavte regulátor teploty veľké...
  • Page 33: Informačný List

    Tento spotrebič je určený na použitie pri teplote okolia od + 16 °C do + 38 °C, pri použití za teplôt okolia mimo toto rozmedzie nemusí správne fungovať. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz SK - 33...
  • Page 34 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 35: I. Safety Information

    Fridge 136090010 I. SAFETY INFORMATION • In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 36 WARNING! Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of time because it could be very hot. WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING! Do not locate multiple portable socket-outlets orportable power suppliers at the rear of the appliance.
  • Page 37 • Power cord must not be lengthened. • Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. • Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. •...
  • Page 38 Installation IMPORTANT! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
  • Page 39 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 40: Overview

    II. OVERVIEW LED light Freezer Fridge Balconies Balconies Freezer Fridge Shelves Shelves Ice-Cube Freezer Drawer Fridge Drawer Leveling Feet Note: Above picture is for reference only. Real appliance may be a little bit different. III. REMOVE THE DOORS If kitchen door is not wide enough to pass the refrigerator, handle and doors can be removed according to bellow process.
  • Page 41 2. Pull the handles to remove them. 3. After the appliance is positioned, install the handles as reversed process. Remove the doors Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver. • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid •...
  • Page 42: Installation

    4. Lift the door and place it on a soft pad. Then remove another door as same process. 5. Unscrew bottom hinges. 6. After the appliance is positioned, install the doors as reversed process. IV. INSTALLATION Space Requirement • Select a location without direct exposure to sunlight; •...
  • Page 43: Daily Use

    Levelling and anchor the refrigerator Door Leveling and anchor the refrigerator by adjust the feet. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature +10 °C to +32 °C +16 °C to +32 °C...
  • Page 44 Using the Control Panel FRZ. TEMP REF. TEMP REF. TEMP MODE 3 SEC. Buttons A Press to adjust temperature of freezer compartment (left side) from -14 C to -22 C. B Press to adjust temperature of fridge compartment (right side) from 2 C to 8 C and “OFF”. If select “OFF”...
  • Page 45 Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to be used, can be thawed in the freezer compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer. In this case, cooking will take longer.
  • Page 46 Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance, you should: • Make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer; • Be sure that frozen foodstuffs are transferred from the food store to the freezer in the shortest possible time;...
  • Page 47: Troubleshooting

    IMPORTANT! Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g. lemon juice or the juice form orange peel, butyric acid, cleanser that contain acetic acid. • Do not allow such substances to come into contact the appliance parts. • Do not use any abrasive cleaners •...
  • Page 48 Problem Possible cause Solution Temperature is not properly Please look in the initial adjusted. Temperature Setting section. Door was open for an extended Open the door only as long as period. necessary. The food is too warm. A large quantity of warm food Turn the temperature was placed in the appliance regulation to a colder setting...
  • Page 49: Information Letter

    This refrigerator must be used in ambient temperature between +16 °C and +38 °C, if the refrigerator is located in ambient temperature out of the given range, may not function properly). We reserve the right to change technical specifications. For any further information, please write to: info@eta.cz GB - 49...
  • Page 50 WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS TO AVOID FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF THE PRODUCT WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION. THERE AREN’T ANY PARTS IN THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE BY CONSUMER.
  • Page 51: Biztonsági Információk

    Hűtőszekrény 136090010 I. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • A biztonságos üzemeltetés és a balesetmentes telepítés érdekében figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót, illetve az ebben található biztonsági előírásokat és használati tanácsokat. A hibás üzemeltetés, a balesetek, továbbá az anyagi károk megelőzése érdekében fontos, hogy a készüléket használó...
  • Page 52 FIGYELMEZTETÉS! A hűtőszekrénybe ne tegyen be elektromos működtetésű készülékeket (pl. fagylaltgépet), illetve csak akkor, ha ezt a hűtőszekrény gyártója előzetesen FIGYELMEZTETÉS! Ne érintse meg az izzó, ha az hosszabb ideje világít, mert az izzó meleg lehet. FIGYELEM! A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne sérüljön meg és ne sérüljön meg.
  • Page 53 • A hálózati vezetéket meghosszabbítani tilos. • A készüléket nem szabad az elektromos aljzatnak nyomni, mert a csatlakozódugó sérülést okozhat az aljzatban. A sérült aljzat tüzet, zárlatot vagy áramütést okozhat. • A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a fali aljzathoz bármikor hozzá lehessen férni. •...
  • Page 54 Telepítés FONTOS! Az elektromos bekötést a vonatkozó szabványok és előírások szerint kell végrehajtani. • A készüléket csomagolja ki és ellenőrizze le, hogy a szállítás során nem sérült-e meg. Ha sérülést észlel, akkor a készüléket ne telepítse. A sérülést azonnal jelentse be a vásárlás helyén.
  • Page 55 A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket, valamint a csomagolóanyagokat a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. Az ilyen hulladékot kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem megfelelő...
  • Page 56: Hűtőszekrény Részei

    II. HŰTŐSZEKRÉNY RÉSZEI Fagyasztó Hűtőszekrény ajtópolc ajtópolc Fagyasztó Hűtőszekrény polc polc Jégkészítő Fagyasztó fiók Hűtőszekrény fiók Állítható láb Megjegyzés: a fenti ábra csak tájékoztató jellegű. A készülék tényleges kivitele ettől kis mértékben eltérhet. III. AZ AJTÓK LESZERELÉSE Amennyiben a konyhaajtó keskeny és a készülék nem fér be, akkor a hűtőszekrény ajtaját (vagy fogantyúját) az alábbiakban leírt módon le lehet szerelni.
  • Page 57 2. A fogantyút vegye le. 3. A készülék telepítése után a fogantyút szerelje vissza. Az ajtó leszerelése Szükséges szerszámok: kereszt csavarhúzó, lapos csavarhúzó. • A készülék legyen üres és ne legyen a hálózathoz csatlakoztatva. • Az ajtó leszereléséhez a készüléket hátrafelé meg kell dönteni. A készüléket támassza neki valamilyen fix tárgynak megcsúszás ellen is biztosítsa ki.
  • Page 58: Telepítés

    4. Az ajtót emelje ki az alsó pántból és tegye le egy puha ruhára. Ugyanilyen módon szerelje le a másik ajtót is 5. Csavarozza ki az alsó pántot rögzítő csavarokat. 6. A készülék telepítése után a fenti lépéseket fordított sorrendben megismételve szerelje vissza a készülékre az ajtókat.
  • Page 59: Mindennapi Használat

    A hűtőszekrény stabil helyzetének a beállítása Ajtó A lábakkal állítsa be a hűtőszekrényt függőle- ges és stabil helyzetbe Éghajlat A készülék típuscímkéjén szereplő jel meghatározza, hogy milyen éghajlati viszonyokhoz készült a készülék. Éghajlati típusok Környezeti Szubarktikus +10 °C és +32 °C Mérsékelt +16 °C és +32 °C Szubtrópusi...
  • Page 60 A működtető panel használata FRZ. TEMP REF. TEMP REF. TEMP MODE 3 SEC. A készüléken szabályozható a hűtő és fagyasztó részek hőmérséklete. A működtető panelen ezen kívül különböző előre beállított programokat is be tud állítani (egyszerűsítik a készülék használatát). Gombok A fagyasztó...
  • Page 61 FONTOS! Amennyiben például hosszabb áramkimaradás miatt (az áramkimaradás hosszabb volt, mint amennyi a műszaki adatoknál fel van tüntetve a „Tárolási idő meghibásodás esetén” paraméternél), a kiolvadt élelmiszereket minél gyorsabban fel kell dolgozni vagy el kell fogyasztani. Az ilyen alapanyagokat ismét lefagyasztani tilos. Kiolvasztás A fagyasztót alapanyagokat a kiolvasztáshoz a hűtő...
  • Page 62 A fagyasztott élelmiszerek tárolása A fagyasztó maximális kihasználásához a következőket tartsa be. • Csak olyan helyen vásároljon fagyasztott élelmiszereket, ahol biztosított a megfelelő hőmérsékleten való tárolás. • A megvásárolt fagyasztott élelmiszereket minél rövidebb idő alatt kell az üzletből hazaszállítani és a fagyasztóba tenni. •...
  • Page 63: Problémamegoldás

    FONTOS! Az illóolajok és a szerves oldószerek, valamint a savas folyadékok (pl. citrom vagy narancslé, illetve ecetes oldatok) a műanyag alkatrészek felületét elszínezhetik vagy azokon sérülést okozhatnak. • Ügyeljen arra, hogy a készülék alkatrészeire ne kerüljenek ilyen anyagok. • Ne használjon karcoló eszközöket és anyagokat a tisztításhoz. •...
  • Page 64 Probléma Lehetséges ok Megoldás A hőmérséklet rosszul van Az útmutatóban leírtak szerint beállítva. állítsa be a hőmérsékletet. Az ajtót csak a szükséges ideig Az ajtó sokáig nyitva volt. nyissa ki. Az élelmiszerek hőmérséklete Az elmúlt 24 órában nagy A hőmérséklet szabályozót magas.
  • Page 65: Műszaki Adatok

    VII. MŰSZAKI ADATOK Kereskedelmi márka Típus 136090010 Készülék típusa Energiahatékonysági osztály „A” osztály (legjobb hatékonyságú és legkisebb Éves energiafogyasztás Hasznos térfogat összesen Ebből: hűtő rész Ebből: fagyasztó Fagyasztó tér jelölése *(***) Tárolási idő meghibásodás esetén (óra) Fagyasztó teljesítmény (kg/24 óra) Klimatikus osztály...
  • Page 66 FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
  • Page 67 Poznámky / Notes / Jegyzetek:...

Table of Contents