Crivit 293063 Instructions For Use Manual
Crivit 293063 Instructions For Use Manual

Crivit 293063 Instructions For Use Manual

Kids' paddling pool
Hide thumbs Also See for 293063:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Lieferumfang
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Verwendete Symbole
  • Sicherheitshinweise
  • Aufpumpen des Artikels
  • Befüllen des Artikels
  • Entleeren des Artikels
  • Luft Entleeren
  • Reparatur
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Serviceabwicklung
  • Contenu de la Livraison
  • Données Techniques
  • Utilisation Conforme
  • Symboles Utilisés
  • Consignes de Sécurité
  • Gonflage de L'article
  • Remplissage de L'article
  • Purge de L'article
  • Purge de L'air
  • Réparation
  • Mise Au Rebut
  • Informations de Garantie
  • Service Après-Vente
  • Rozsah Dodávky
  • Technické Údaje
  • Použití Ke Stanovenému Účelu
  • Použité Symboly
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pumpování Výrobku
  • Plnění Výrobku
  • Vypouštění Vzduchu
  • Oprava
  • Průběh Služby
  • Contenido del Suministro
  • Datos Técnicos
  • Uso Previsto
  • Símbolos Utilizados
  • Avisos de Seguridad
  • Vaciado del Artículo
  • Hinchar el Artículo
  • Llenar el Artículo
  • Sacar el Aire
  • Gestión de Servicios

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

KINDER-PLANSCHBECKEN
KIDS' PADDLING POOL
PISCINE GONFLABLE ENFANT
KINDER-PLANSCHBECKEN
Gebrauchsanleitung
PISCINE GONFLABLE ENFANT
Notice d'utilisation
DĚTSKÝ BAZÉN
Návod k obsluze
MINI-PISCINA PARA CRIANÇAS
Manual de instruções
IAN 293063
KIDS' PADDLING POOL
Instructions for use
KINDER ZWEMBADJE
Gebruiksaanwijzing
PISCINA INFLABLE PARA NIÑOS
Instrucciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crivit 293063

  • Page 1 KIDS’ PADDLING POOL PISCINE GONFLABLE ENFANT KINDER-PLANSCHBECKEN KIDS’ PADDLING POOL Gebrauchsanleitung Instructions for use PISCINE GONFLABLE ENFANT KINDER ZWEMBADJE Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing DĚTSKÝ BAZÉN PISCINA INFLABLE PARA NIÑOS Návod k obsluze Instrucciones de uso MINI-PISCINA PARA CRIANÇAS Manual de instruções IAN 293063...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave/Obsah/Índice/Índice Lieferumfang ............4 Scope of delivery ..........7 Technische Daten ..........4 Technical data ............. 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ....4 Correct use ............7 Verwendete Symbole ......... 4 Symbols used ............7 Sicherheitshinweise ........4 - 5 Safety notes ............
  • Page 4: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Verletzungsgefahr! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich ACHTUNG! vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel Kinder können bereits in kleinen Wassermengen vertraut. ertrinken. Das Becken ist zu leeren, wenn es Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach- nicht in Gebrauch ist.
  • Page 5: Aufpumpen Des Artikels

    Entleeren des Artikels • Achten Sie darauf, dass die Kammern gleichmäßig und nacheinander mit Luft befüllt Öffnen Sie das Ablassventil (2) und lassen Sie werden. das Wasser herauslaufen (Abb. B). • Pumpen Sie die Luftkammern so weit auf, bis Hinweis: Bitte beachten Sie die lokalen sie sich fest anfühlen.
  • Page 6: Hinweise Zur Entsorgung

    Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf. Serviceabwicklung IAN: 293063 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at...
  • Page 7 • Inspect the article before each use for Congratulations! damage or wear. The article may only be With your purchase you have decided on a high- used if it is in perfect condition. Do not use the quality product. Get to know the product before article if there is visible or suspected damage.
  • Page 8 Emptying the article Service handling Open the outlet valve (2) and allow the water to IAN: 293063 drain out (figure B). Note: Please refer to the local regulati- ons for specific provisions on the dispo- Service Great Britain sal of water from swimming pools.
  • Page 9: Contenu De La Livraison

    Consignes de sécurité Félicitations ! Risque de blessure ! Vous avez acquis un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa premi- ATTENTION ! ère utilisation. Les enfants peuvent se noyer dans de petites Lisez pour cela attentivement la notice quantités d‘eau.
  • Page 10: Gonflage De L'article

    Purge de l‘air • Gonflez les chambres à air jusqu‘à ce qu‘elles soient fermes au toucher. Cependant 1. Sortez la valve. en appuyant avec le pouce sur la chambre 2. Comprimez légèrement la tige de valve de à air respective, celle-ci doit légèrement sorte que l‘air puisse s‘échapper.
  • Page 11: Informations De Garantie

    Service après-vente de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité IAN : 293063 résultant de l‘emballage, des instructions de Service France montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a Tel. : 0800 919270 été...
  • Page 12 Veiligheidsinstructies Hartelijk gefeliciteerd! Gevaar voor blessures! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor LET OP! de eerste ingebruikname vertrouwd met het Kinderen kunnen reeds in kleine hoeveelheden product. water verdrinken. Het bad dient geledigd te Lees hiervoor deze gebruiksaanwij- worden wanneer het niet in gebruik is.
  • Page 13 Ledigen van het artikel • Het artikel mag niet op beton, asfalt of een ander hard oppervlak opgesteld worden. Open het aftapventiel (2) en laat het water • Let erop dat de kamers gelijkmatig en weglopen (afb. B). beurtelings met lucht gevuld worden. Opmerking: Gelieve de lokale •...
  • Page 14 Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden. Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen op. Serviceafhandeling IAN: 293063 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.:...
  • Page 15: Rozsah Dodávky

    • Před každým použitím výrobku ho Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se zkontrolujte, zda není poškozen nebo rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením opotřeben. Výrobek se smí používat do provozu se nejdříve seznamte s celým pouze v bezvadném stavu! Při viditelných produktem.
  • Page 16: Pumpování Výrobku

    Obalový materiál uchovávejte Výrobek naplňujte pomalu a během naplňování z dosahu dětí. ho nenechávejte bez dozoru! Průběh služby Vyprazdňování výrobku IAN: 293063 Otevřete vypouštěcí ventil (2) a nechte vytékat Servis Česko vodu (obr. B). Tel.: 800143873 Upozornění: Respektujte prosím místní...
  • Page 17: Contenido Del Suministro

    través de un adulto. ¡Enhorabuena! • Antes de cada uso, compruebe que el artículo Con la compra de este artículo ha adquirido un no esté deteriorado, ni gastado. ¡Solo se producto de excelente calidad. permite el uso del artículo si está en perfecto Antes de utilizarlo por primera estado! No utilice el artículo si presenta daños vez, familiarícese con él leyendo...
  • Page 18: Hinchar El Artículo

    Sacar el aire • Hinche las cámaras de aire hasta tal punto que se sientan firmes. Si se aprieta con el dedo 1. Saque la válvula. pulgar en la correspondiente cámara de aire, 2. Comprima ligeramente la caña de la válvula de ésta se debería dejar aplastar ligeramente.
  • Page 19: Gestión De Servicios

    Gestión de servicios IAN: 293063 Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es...
  • Page 20 • O enchimento e o esvaziamento devem ser Muitos Parabéns! Com a sua compra feitos apenas por adultos. optou por um produto de alta qualidade. • Antes de qualquer utilização verifique se o Antes de o utilizar pela primeira vez, familiarize- artigo apresenta danos ou desgaste.O artigo se o com o produto.
  • Page 21 Abra a válvula de descarga (2) e deixe sair a Processamento de serviço água (fig. B). Nota: Respeite os regulamentos do IAN: 293063 local e as normas específicas sobre a Assistência Portugal eliminação de água de piscinas. Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
  • Page 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 04/2018 Delta-Sport-Nr.: PB-4911 IAN 293063...

Table of Contents