Lighting Technologies BARKHAN LED Series Manual
Hide thumbs Also See for BARKHAN LED Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

BARKHAN LED
Светильники встраиваемые / Cвітильники вбудовані /
Ыңғайландырылатын шамдалдар / Recessed luminaries
Паспорт
Паспорт
Төлқұжат
Manual
Сделано в России / Made in Russia

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BARKHAN LED Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lighting Technologies BARKHAN LED Series

  • Page 1 BARKHAN LED Светильники встраиваемые / Cвітильники вбудовані / Ыңғайландырылатын шамдалдар / Recessed luminaries Паспорт Паспорт Төлқұжат Manual Сделано в России / Made in Russia...
  • Page 2 Световой Свет. отдача, Угол Пусковой ток, Наименование Артикул Мощность, Вт поток, лм лм/Вт рассеивания, ͦ А Світловий Світлова Кут Пусковий Найменування Артикул Потужність, Вт потік, лм віддача, лм/Вт розсіювання, ͦ струм, А Жарықтық Жарық беру Шашырау Іске қосу тғы, Атауы Артикул...
  • Page 3 Установочный Установочный Вр.импульса Ширина (В), Масса, кг Длина(А), мм Высота(С), мм размер (D), размер (Е), пуск.тока, мкс мм мм мм Тр. імпульсу Довжина (А), Ширина (В), Висота (С), Установчий Установчий пус. струму, Маса, кг мм мм мм розмір (D),мм розмір (Е),мм мкс...
  • Page 4 - Diffuser type: Opal diffuser. - Further information about luminaire's dimensions shown in the table, please see "Overall and installation dimensions" section.
  • Page 5 ПАСПОРТ Комплект поставки - Светильник, шт - 1 - Паспорт, шт - 1 - Упаковка, шт - 1 Назначение и общие сведения - Светильник встраиваемый, на полупроводниковых источниках света (светодиодах) предназначен для общего освещения административно-общественных и производственных помещений. - Источник света, содержащийся в светильнике, может быть заменен только производителем...
  • Page 6: Схема Подключения

    Правила эксплуатации и установка Эксплуатация светильника должна производиться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей». Установку, чистку светильника и замену компонентов производить только при отключенном питании. Очистку рассеивателя светильника производить по мере его загрязнения, мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе. 1.
  • Page 7 2. Схема подключения светильника к питающей сети с регулированием по системе 1-10V. 3. Схема подключения светильника к питающей сети с регулируемым драйвером по системе DALI . 4. Схема подключения светильника к питающей сети с блоком резервного питания. 5. Схема подключения светильника к питающей сети с регулируемым драйвером по системе...
  • Page 8 - Световой поток в течение гарантийного срока сохраняется на уровне не ниже 70% от заявляемого номинального светового потока, значение коррелированной цветовой температуры и область допустимых значений коррелированной цветовой температуры в течение гарантийного срока - согласно приведенным в ГОСТ Р 54350. - Гарантия...
  • Page 9 ПАСПОРТ Комплект поставки - Світильник, шт - 1 - Паспорт, шт - 1 - Упаковка, шт - 1 Призначення та загальні відомості - Світильник вбудовуваний, на напівпровідникових джерелах світла (світлодіодах) призначений для загального освітлення адміністративно-громадських та виробничих приміщень. - Джерело світла, що міститься в світильнику, може бути замінено тільки виробником або його...
  • Page 10: Схема Підключення

    Правила експлуатації та установка Експлуатація світильника повинна проводитися відповідно до «Правил технічної експлуатації електроустановок споживачів». Установку, чистку світильника та заміну компонентів проводити тільки при відключеному живленні. Чистку розсіювача світильника виконувати в міру його забруднення, м'якою тканиною, змоченою в мильному розчині. 1.
  • Page 11 2. Схема поключенія світильника до мережі живлення з регулюванням по системі 1-10V. 3. Схема підключення світильника до мережі живлення з регульованим драйвером по системі DALI . 4. Схема підключення світильника до мережі живлення з блоком резервного живлення. 5. Схема підключення світильника до мережі живлення з регульованим драйвером по системі...
  • Page 12 - Світловий потік протягом гарантійного терміну зберігається на рівні не нижче 70% від заявленого номінального світлового потоку, значення корелятивною колірної температури та область допустимих значень корельованих колірної температури протягом гарантійного терміну - згідно з наведеними в ГОСТ Р 54350. - Гарантія зберігається протягом зазначеного строку за умови, що зборка, монтаж і експлуатація...
  • Page 13 ТӨЛҚҰЖАТ Жеткізілім жиынтығы - Шамдал, дана - 1 - Төлқұжат, дана - 1 - Орам, дана - 1 Міндетті және жалпы мәліметтер - кірістірілетін шамшырақ, жартылай өткізгішті жарық көздерінде (жарық диодтарында) әкімшілік-қоғамдық және өндірістік үй-жайларды жалпы жарықтандыру үшін арналған. - Шамшырақтың қуаттандыру көзін өндіруші немесе оның қызмет көрсету агенті арқылы ауыстырыға...
  • Page 14 Пайдалану және орнату қондыру ережелері Шамшырақтың пайдалану "Тұтынушылардың электр қондырғыларын техникалық пайдалану ережелеріне " сәйкес келу керек. Орнату, шамды тазалау және компоненті ауыстыру тек тоқтан ажыратылған кезде жүргізуге болады. Шамшырақтың шашыратқышын ластанған сайын сабын ерітіндісінде суланған жұмсақ матамен тазалау қажет. 1.
  • Page 15 2. Шамшырақты 1-10V системасы арқылы реттеулі қуат беруші сымға жалғау схемасы. 3. Шамдалдың DALI жүйесі бойынша реттейтін драйвері бар қуаттандыру желісіне қосылу сызбасы. 4. Резервтік қуаттандыру блогы бар қуаттандыру желісіне қосу сұлбасы. 5. 1-10V жүйесі бойынша шамшырақтың реттеліп көрсетілетін драйвері бар қоректендіру желісіне...
  • Page 16 - Жарық ағыны кепілдік мерзімінің барысында ұсынылатын номинал жарық ағынынан 70% төмен емес деңгейінде сақталады, кепілдік мерзімінің барысанда өзгертілген түс температурасының мәні және өзгертілген түс температурасының рұқсат етілген мәндерінің аумағы - ГОСТ Р 54350 келтірілген мәндерге сәйкес. - Жинақтау, қондыру және қызмет көрсетуі өнімге берілген төлқұжатқа сәйкес келетін болса, кепілдік...
  • Page 17: Delivery Set

    MANUAL DELIVERY SET - Luminaire, pcs - 1 - Manual, pcs - 1 - Package, pcs - 1 FUNCTION - recessed luminaire with LED light source is designed for general illumination of administrative, public and industrial premises. - Replacement of the luminaire light source is available in the factory or in a specialized service. - Luminaire corresponds to the safety requirements IEC 60598-2-2, EN 55015.
  • Page 18: Connection Schemes

    2. Connect power supply wires to the terminal box, taking in consideration terms of polarity: L – phase, N – zero, earthing. For managed lightening fixture wires should be connected as shown on the inside of the label (see. Figure) For light fixtures with an emergency power supply, connect wires to the connecting devices L1, N1 –the main supply, L2, N2 –accumulator charging circuit.
  • Page 19: Warranty

    3. Mains connection scheme for luminaire with DALI regulated control gear. 4. Mains connection scheme with backup power supply. 5. Luminaire mains connection scheme with 1-10V regulated control gear and backup power supply unit. WARRANTY - The manufacturer shall repair or replace a luminaire that has been found to be defective under normal use through no fault of the customer, subject to the installation instructions having been followed, during the warranty period.
  • Page 20: Acceptance Certificate

    The luminaire complies with the ТУ 3461-002-44919750-12 and is admitted serviceable.The luminaire is certified. Manufacture date _____________________________________________________________ Inspected by ___________________________________________________________________ Packaged by________________________________________________________________ Manufacturer: company LLC "IGC "Lighting Technologies' Date of sale____________________________________________________________ Company stamp More information can be found on our website https://www.ltcompany.com/en Hotline 0049 89 550 59 8611 06.11.2018 10:27:03...

Table of Contents