Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 19
LZ.OPL ECO LED
Паспорт
Паспорт
Төлқұжат
Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LZ.OPL ECO LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lighting Technologies LZ.OPL ECO LED

  • Page 1 LZ.OPL ECO LED Паспорт Паспорт Төлқұжат Manual...
  • Page 2 - Светильники рассчитаны для работы в сети постоянного и переменного тока 176-264 В (±10%), 50-60 Гц (±0,4 Гц). - Светильник LZ.OPL ECO LED 1200 EM 5000K рассчитан для работы в сети переменного тока 198-264 В (±10%), 50-60 Гц (±0,4 Гц) и постоянного тока 176-280 В (±10%).
  • Page 3 - Для светильников с блоком резервного питания: Батарея поддерживает работу светильника не менее 1 ч. при аварийном отключении питающего напряжения. - для светильников LZ.OPL ECO LED 1200 EM 5000K световой поток составляет 8% от номинального. - для светильника LZ.OPL ECO LED 1500 EM 5000K световой поток составляет 5% от...
  • Page 4 - Світильники розраховані для роботи в мережі постійного та змінного струму 176-264 В (± 10%), 50-60 Гц (± 0,4 Гц). - Світильник LZ.OPL ECO LED 1200 EM 5000K розрахований для роботи в мережі змінного струму 198-264 В (± 10%), 50-60 Гц (± 0,4 Гц) та постійного струму 176-280 В (± 10%).
  • Page 5 - The luminaries are made to be powered from DC and AC 176-264 V (±10%), 50-60 Hz (±0.4Hz). - LZ.OPL ECO LED 1200 EM 5000K luminaire is made to be powered from АC 198-264 V (±10%), 50-60 Hz (±0.4 Hz) and DC 176-280 В (±10%).
  • Page 6 ПАСПОРТ Комплект поставки - Светильник, шт - 1 - Паспорт, шт - 1 - Упаковка, шт - 1 - Установочные пластины, шт - 2 - Скобы подвеса, шт - 2 Назначение и общие сведения - Светильник потолочный, на полупроводниковых источниках света (светодиодах) предназначен...
  • Page 7 1. С распакованного светильника снять рассеиватель, вынуть монтажную панель. 2. Установка светильника. 2.1. Установка на опорную поверхность: просверлить два отверстия для установочных пластин на поверхности потолка (расстояние между центрами отверстий L – см. табл.). Установить на поверхности потолка установочные пластины и вщёлкнуть в них корпус светильника.
  • Page 8: Схема Подключения

    5.2. Ввести сетевые провода в корпус через гермоизолятор, который вставить в уплотняемое отверстие корпуса, и подключить их к клеммной колодке на панели в соответствии с указанной полярностью на клеммы L1, N1 – основное питание, L2, N2 – цепь заряда аккумулятора. 6.
  • Page 9: Гарантийные Обязательства

    3. Схема подключения светильника к питающей сети с регулированием по системе 1-10V. Гарантийные обязательства - Завод-изготовитель обязуется безвозмездно отремонтировать или заменить светильник, вышедший из строя не по вине покупателя в условиях нормальной эксплуатации, в течение гарантийного срока. - Светильник является обслуживаемым прибором. При установке светильника необходимо предусмотреть...
  • Page 10 Телефон бесплатной горячей линии 8 800 333-23-77...
  • Page 11 ПАСПОРТ Комплект поставки - Світильник, шт - 1 - Паспорт, шт - 1 - Упаковка, шт - 1 - Встановлювальні пластини, шт - 2 - Скоби підвісу, шт - 2 Призначення та загальні відомості - Світильник стельовий, на напівпровідникових джерелах світла (світлодіодах) призначений для...
  • Page 12 2. Установка світильника. 2.1. Установка на опорну поверхню: просвердлити два отвори для установчих пластин на поверхні стелі (відстань між центрами отворів L - див. табл.). Встановити на поверхні стелі установчі пластини і вклацнути в них корпус світильника. 2.2. Установка на підвісах: в установчі пластини вставити металеві скоби (входять до складу...
  • Page 13: Схема Підключення

    Установку і підключення світильника повинен виконувати фахівець - електромонтажник, відповідної кваліфікації. Габаритні та установочні розміри світильника Схема підключення 1. Схема підключення світильника до мережі живлення. 2. Схема підключення світильника до мережі живлення з блоком резервного живлення (на мал. а - блок резервного живлення). 3.
  • Page 14 - Гарантійні зобов'язання не визнаються щодо зміни відтінків пофарбованих поверхонь та пластикових частин в процесі експлуатації. - Гарантійний термін на блоки резервного живлення (поставляються в комплекті з акумуляторною батареєю), а також на компоненти систем управління освітленням (що поставляються без світильників), становить 12 (дванадцять) місяців з дати поставки. - Світловий...
  • Page 15: Жеткізілім Жиынтығы

    ТӨЛҚҰЖАТ Жеткізілім жиынтығы - Шамдал, дана - 1 - Төлқұжат, дана - 1 - Орам, дана - 1 - Бекітетін тілемше, дана - 2 - Ілгіш қапсырмалары, дана - 2 Міндетті және жалпы мәліметтер - төбелі шамшырақ, жартылай өткізгішті жарық көздерінде (жарық диодтарында) ылғалдылығы...
  • Page 16 1. Орамадан алынған шамнан шашыратқыщты алып тастаңыз, монтаж панелін шығарыңыз. 2. Шамдалды қондыру. 2.1. Тіреуіш бетінде қондыру: тіреуш тілемшелер үшін төбе бетінде екі тесікті бұрғылау керек (L тесіктер арасындағы қашықтығы – кестені қараңыз). Тіреуіш тілемшелерді төбе бетінде орналастырып, олардың ішіне шам корпусын итермелеп салу қажет. 2.2.
  • Page 17 7. Шашыратқышты шамдал корпусына орнатып, ілгешектермен оны бекітіңіз. Шамшырақты орнату және қосу жұмыстарын маман - біліктілігі сәйкес электрмонтаждаушы орындауы керек. Шамшырақтың габариттік және орнату өлшемдері Қосу сызбасы 1. Шамдалдың қуаттандыру желісіне қосылу сызбасы. 2. Резервтік қуаттандыру блогы бар қуаттандыру желісіне қосу сұлбасы : (сур. а - Резервтік қуаттандыру...
  • Page 18 Кепілдік міндеттемелері - Өндіруші зауыт кепілдік мерзім кезеңінде қалыпты пайдаланылған және орнату ережелері сақталған жағдайда сатып алушының кінәсінен тыс істен шыққан шамшырақты ақысыз жөндеуге немесе алмастыруға міндеттенеді. - Шамшырақ қызмет көрсету құрылғысы боп табылады. Шамшырақты қондырғанда оның еркін қызмет көрсету немесе жөндеу кезіндегң кедергісіз қол жеткізуін қамтамасыз ету қажет.
  • Page 19: Delivery Set

    MANUAL Delivery set - Luminaire, pcs - 1 - Manual, pcs - 1 - Package, pcs - 1 - Mounting plates, pcs - 2 - Suspension brackets, pcs - 2 Function - сeiling luminaire with LED light source is designed for illumination of premises with increased humidity.
  • Page 20 2.1. Bearing surface installation: drill 2 holes for mounting brackets in ceiling surface (distance between centers of holes L - see table). Place mounting brackets on the ceiling surface and click the luminaire body into them. 2.2. Suspended installation: insert metal shackles (included) into mounting brackets, click the brackets into luminaire body and attach it to pendants.
  • Page 21: Overall And Installation Dimensions

    Overall and installation dimensions Connection scheme 1. Mains connection scheme. 2. Mains connection scheme with backup power supply: (fig. а - backup power supply). 3. Mains connection scheme for luminaire with 1-10V regulated control gear. Warranty - The manufacturer shall, at no additional cost to the customer, repair or replace a luminaire that has been found to be defective under normal use through no fault of the customer, subject to the installation instructions having been followed, during the warranty period - The luminaire is a servicable device.
  • Page 22 - Luminous flux level is at least 70% of the nominal value during the warranty period, CCT value and allowable CCT range - according to GOST R 54350. - Warranty will cover the entire period, given that assembly, installation and operation of luminaires are handled by specialized technical personnel and according to the luminaire's manual.

Table of Contents