Page 3
Achtung! Drosselschlauch nach Tabelle in den Kaltwasserzu- lauf einführen. Attention! Insert plastic hose according to table into the cold water supply pipe. Attention! Le tube en plastique servant à réduire le débit doit être impérativement placé dans la tubulure d'arrivée d'eau froide selon les indications du tableau.
Deutsch Montage Technische Daten 1. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. Betriebsdruck: max. 10 bar 2. Armatur mit Zwischenlage in Waschtisch Empfohlener Betriebsdruck: 1 - 5 bar einsetzen. Prüfdruck: 16 bar 3. Unterlagscheibe und Befestigungsscheibe über Heißwassertemperatur: max. 80° C die Anschlußrohre und Gewindestift schieben Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°...
Français Montage Informations techniques 1. Purger les conduites d'alimentation. Pression de service autorisée: max. 10 bars 2. Placer le mitigeur avec le joint caoutchouc sur le Pression de service conseillée: 1 - 5 bars lavabo. Pression maximum de contrôle: 16 bars 3.
English Assembly Technical Data 1. Flush through the supply pipes. Operating pressure: max. 10 bars 2. Place the mixer including the sealing washer in Recommended operating pressure: 1 - 5 bars position on the basin. Test pressure: 16 bars 3. Slip the fixation piece including the washer over Hot water temperature: max.
Italiano Montaggio Dati tecnici 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. Pressione d'uso: max. 10 bar 2. Inserire il rubinetto con spessore ne lavabo. Pressione d'uso consigliata: 1 - 5 bar 3. Inserire la rosetta scorrevole e la rosetta di Pressione di prova: 16 bar appoggio sopra i tubi ed avvitare il dado.
Español Montaje Datos técnicos 1. Purgar las tuberías de afluencia. Presión en servicio: max. 10 bares 2. Colocar la grifería en el lavabo junto con el Presión recomendada en servicio: 1 - 5 bares elemento intermedio de goma. Presión de prueba: 16 bares 3.
Page 10
Gewährleistungen: Sie haben ein Qualitätsprodukt der Firma Hansgrohe erworben. Alle diejenigen Teile, die sich innerhalb von 24 Monaten seit Einbau wegen fehlerhafter Bauart, schlechtem Material oder mangelhafter Ausführung als unbrauchbar oder in ihrer Brauchbarkeit nicht unerheblich beeinträchtigt herausstellen, werden von uns unentgeltlich nach unserer Wahl ausgebessert oder neu geliefert. Mehrere Nachbesserungsversuche oder Neulieferungen sind zulässig.
Page 12
Deutsch Reinigungsempfehlung für Hansgrohe Produkte Moderne Sanitär- , Küchenarmaturen und Brausen bestehen heute aus sehr unterschiedlichen Werkstoffen um dem Marktbedürfnis hinsichtlich Design und Funktionalität gerecht zu werden. Um Schäden und Reklamationen zu vermeiden, müssen sowohl bei der Benutzung als auch bei der anschlie- ßenden Reinigung bestimmte Kriterien berücksichtigt werden.
Français Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l´utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à...
Page 14
English Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern sanitary tapware, kitchen mixers and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and reclamations, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Mixers and Showers Acids are necessary ingredients of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning mixers and showers:...
Page 15
Italiano Raccomandazione per la pulizia dei prodotti Hansgrohe Oggi la rubinetteria moderna dei sanitari, della cucina e delle docce, è prodotta con materiali molto differenti per soddisfare la richiesta del mercato riguardo al design ed alla funzionalità. Per evitare danni e reclami si devono considerare alcuni criteri durante l‘uso e la pulizia dopo l‘uso. Prodotti di pulizia per rubinetteria e docce Gli acidi sono indispensabili come parte dei prodotti per la pulizia che eliminano forti depositi di calcare.
Español Recomendación de limpieza para productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos apectos tanto en el uso como en su limpieza.
Need help?
Do you have a question about the Talis Sportive 32012000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers