ROBERT-L Informace k návodu k osbluze ........3 Záruka .............. 3 Upozornění v návodu ..........3 CE prohlášení o shodě ..........4 Určené použití ............4 Děti ..............4 Bezpečnostní opatření ..........5 1..............................Rozsah použití ............6 2..............................Funkce 3.
Page 3
ROBERT-L Montáž a demontáž bočního čisticího kartáče ...... 22 Čištění kartáče a podlahového kartáče ......22 9-3. Montáž & demontáž a čištění pravého / levého kolečka a předního kolečka 22 Montáž & demontáž a čištění levého / pravého kolečka ..... 22 Montáž...
ROBERT-L Děkujeme, že jste se rozhodli pro robotický vysavač Robert-L. Tento vysavač byl vyvinut a vyroben pro to, aby Vám poskytoval bezporuchový provoz po mnoho let. Informace Tento návod k obsluze Vám umožňuje bezpečné k návodu k a co nejlepší zacházení se zařízením.
2011/65/EU „RoHS směrnice“. Zařízení má na typovém štítku uvedeno označení CE. Určené použití Robotický vysavač Robert-L je určen výlučně k suchému čištění ploch v interiérech budov. Robotický vysavač smí být používán pouze v domácnostech a je vhodný pouze pro lehké...
Page 6
ROBERT-L • Obalové fólie uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od dětí. - Riziko udušení!
ROBERT-L Bezpečnostní opatření: • Výrobek smí být demontován, udržován nebo přestavován pouze techniky určenými naší společnosti, v opačném případě by mohlo dojít k požáru, k úrazům elektrickým proudem nebo k jiným úrazům. • Nepoužívejte jinou nabíječku, než která byla dodána společně s robotickým vysavačem, v opačném případě...
Page 8
ROBERT-L újmu. • Na čisticí zařízení si nestoupejte ani nesedejte, v opačném případě může dojít k poškození zařízení nebo k úrazům. • Nenořte zařízení do vody nebo do jiných kapalin, v opačném případě by mohlo být poškozeno.
ROBERT-L • Nepoužívejte čisticí zařízení na malých stolech nebo židlích nebo v malých prostorách, protože by se mohlo jinak poškodit. • Nepoužívejte čisticí zařízení venku, protože by se mohl výrobek poškodit. • Nepoužívejte čisticí zařízení v komerčních prostorách, protože mohlo nadměrným...
ROBERT-L Instalace baterie: Montáž baterie robota: Povolte šroub pomocí šroubováku, otevřete základovou desku. (viz obr. 1) Během instalování baterie připojte dvě svorky. (viz obr. 2) Postavte robota do nabíjecí stanice, aby byl zachován co nejlepší výkon baterie, zatímco není robot používán.
Page 12
ROBERT-L 5. Baterie by měla být recyklována formou bezpečné likvidace. Nelikvidujte ji, prosím, volně a nevhazujte ji do ohně, protože by mohla vybuchnout!
ROBERT-L Úvod: 5-1 Díly: Horní strana základního tělesa Nádoba na prach Ochrana proti Tlačítko nádoby nárazům (před použitím na prach odstraňte) Přední kryt Funkční tlačítka Infračervený příjemce Světelná indikace signálu Ochrana proti Nabíjení nárazům (před použitím odstraňte) Okno senzoru Spodní strana základního tělesa UV sterilizační...
ROBERT-L 5-2 Ovládac í panel: Ovládací panel Funkce Světelná indikace START Spuštění / zastavení čištění 5-3 Informace k funkcím panelu: Tlačítka Popis funkce 1. Při čištění nebo při plném nabití se Světelná světlná indikace vždy rozsvítí. 2. Během procesu čištění nebo při indikace omezení...
ROBERT-L Dálkové ovládání: 6-1 Tlačítka: Celkový pohled Popis Vysíl 1. “ ” Tlačítko zap./vyp. Indikace ání 2. “ ” Tlačítko start / stop sign START STOP álu týdne Indikace Indikace Čas / “ aktuálního Kód chyby ” Pondělí / UV tlačítko týdne...
Page 16
ROBERT-L Pokud zařízení použijete před prvním použitím nebo před údržbou, měli byste ještě jednou zkontrolovat spojení dálkového ovládání nebo robota. Zkontrolujte dostatečné nabití dálkového ovládání a robota, vypněte robota pomocí hlavního vypínače „ZAP/VYP“, stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovládání po dobu minimálně 4 sekund a zapněte robota tlačítkem „ZAP/VYP“, aniž...
Page 17
ROBERT-L Funkce Informace o funkci START Zapněte zařízení, po stisknutí STAR ” STOP tlačítka “ se zařízení rozběhne; po opětovném stisku tohoto talčítka se zařízení vypne. 1. Zapněte zařízení stisknutí tlačítka “ ” a následně tlačítka se rozbliká aktuální hodina. Stiskněte tlačítko Nastavení...
Page 18
ROBERT-L Stiskněte “ ” , full FULL GO go na LCD displeji dálkového ovládání bliká. 2.Po ukončení nastavení stiskněte tlačítko OK. 3.Robot zahájí čištění automati cky, jakmile baterie nabitá.
Page 19
ROBERT-L Upozornění: Funkce full go a časovače nelze používat současně. Pokud dálkové ovládání nachází Indikace poruch vysílacím dosahu zařízení, zobrazí případné poruchy displeji baterie. Podrobný popis chybových kódů naleznete na straně 25. Volba rychlosti Stisknutím tlačítka Rychle nebo Pomalu navolíte požadovanou rychlost.
Page 20
ROBERT-L Funkce Informace o funkci 1. Zapněte síťový spínač robota. Nachází-li se indikace v normálním stavu, stiskněte tlačítko Power pro spuštění nebo vypnutí zařízení. 2. Je-li robot v provozu, stiskněte toto tlačítko v různých režimech, aby se provoz v příslušném režimu zsatavil.
Page 21
ROBERT-L dokovací stanici, protože baterie je již příliš slabá. V tomto případě umístěte robota do nabíjecí stanice sami, aby se mohl nabít.
ROBERT-L Nabíjecí stanice pro automatické nabíjení: 7-1 Indikátory a ovládací panel: Nabíjecí stanice Celkový pohled Funkce 1. Dekorativní LED světlo (možnost nanesení vonných olejů) 2. Vypínač pro dekorativní světlo 3. Power LED 4. Indikace stavu nabití 5. Přenos signálu 6. Pól nabíjení...
ROBERT-L 7-3 Instalace nabíjecí stanice a nabíjení robota. Automatické nabíjení: 1.Nainstalujte nabíjecí stanici pevně na rovnou plochu a kolmou stěnu. 2.Žádné překážky nebo prohlubně 3 m před nabíjecí stanicí a 0,5 m vpravo a vlevo. obr. 1 (viz obr. 1) 3.Robot nebude moci nalézt nabíjecí...
ROBERT-L 4. Pokud chcete zařízení nabít, stiskněte tlačítko CHARGE na dálkovém ovládání. Robot najde automaticky nabíjecí stanici a bude se nabíjet. (viz obr. 3) 5. Pokud zařízení hledá nabíjecí obr. 3 stanici a Vy stisknete tlačítko START na ovládacím panelu robota nebo tlačítko CHARGE na...
ROBERT-L Virtuální stěna: Indikátory a ovládací panel virtuální stěny: Celkový pohled Funkce 1. Kolébkový přepínač Vypnout Nízký Střední Vysoký 2. Čidlo 3. Přibližovací infračervená přenosová hlava 4. Power LED Popis funkcí virtuální stěny: Pomocí virtuální stěny lze z čištění vyloučit určité prostory nebo celé...
Page 29
ROBERT-L Před použitím otevřete kryt baterií, vložte 2x „Mono D“ baterie (nejsou součástí balení) správně do virtuální stěny. Dbejte na správnou polaritu. Doba životnosti baterií se vztahuje na zvolenou vzdálenost přenosu a dobu provádění činnosti, zvolte proto správnou vzdálenost přenosu a nízký výkon vysílání, abyste uspořili baterie.
ROBERT-L 9. Denní čištění 9-1. Montáž & demontáž a čištění nádoby na prach: Montáž & demontáž nádoby na prach: 1.Vyjměte nádobu na prach stisknutím tlačítka na nádobě. (viz obr. 1 a obr. 2) obr. 2 obr. 1 2.Stiskněte červené tlačítko, ventilátor se poté...
ROBERT-L Čištění nádoby na prach a ventilátoru: 1.Nejprve odstraňte prach a obr. 1 poté vyčistěte kartáčkem na prach. (viz obr. 1) 2.Uvolněte ventilátor a poté vyčistěte vstup / výstup vzduchu kartáčkem na prach. (viz obr. 2 a obr. 3) obr. 2 3.Nečistěte ventilátor ve...
ROBERT-L Montáž a demontáž bočního čisticího kartáče: 1.Před výměnou bočního kartáče povolte šroub v hlavní hřídeli bočního kartáče. 2.Zatlačte boční kartáč proti hlavní hřídeli a upevněte šroub (viz obr.). Čištění kartáče a podlahového kartáče: 1.Odstraňujte z kartáče a z podlahového kartáče pravidelně...
ROBERT-L Montáž & demontáž a čištění předního kolečka: 1. Vytáhněte přední kolečko prsty nebo pomocí nářadí a vyčistěte ho. (viz obr.) 2. Vložte přední kolečko a během montáže ho zatlačte do správné polohy. 9-4. Čištění senzoru a infračerveného transparentního okénka: 1.Vyčistěte senzor a infračervené...
ROBERT-L 10. Odstraňování poruch: Robot nefunguje vůbec nebo špatně 1.Zkontrolujte, zda je zapnutý vypínač. 2.Zkontrolujte, zda je nádoba na prach, filtr a vstup čistý a zda funguje boční kartáč. 3.Zkontrolujte, zda napětí baterie prudce neklesá. Dálkové ovládání nefunguje 1.Zkontrolujte stav baterie dálkového ovládání.
Page 35
ROBERT-L Informace o výpadcích, které mohou nastat při používání: Kód Příčina poruchy Řešení chyby Senzory pro Vyčistěte senzory na přední spodní straně snímání podlahy robota Odstraňte vlasy, nitě nebo jiná Střední kartáč cizí tělesa, která jsou namotána na kartáči nebo která uvízla.
ROBERT-L Technické údaje nabíjecí stanice č. Model Parametry Upozor nění Rozměry D׊×V: 200×51×102mm Hmotnost 0.23kg Jmenovité napětí Rozsah provozních -10°C~45°C teplot Rozsah provozní ≤ 85RH vlhkosti Tehnické vlastnosti virtuální stěny č. Model Parametry Upozor nění Rozměry DxŠxV: 102×71×106mm Hmotnost 0.14kg Jmenovité...
ROBERT-L Likvidace Jakmile je dosažen konec životnosti zařízení, zejména když se vyskytnou poruchy funkce, znehodnoťte vysloužilé zařízení tak, že vytáhnete zástrčku ze zásuvky a přestřihnete elektrický kabel. Likvidujte zařízení v souladu s předpisy v oblasti životního prostředí, které jsou platné ve Vaší zemi.
Page 39
ROBERT-L Toto zařízen í odpovíd á směrnic i OEEZ 2012/19...
Page 40
ROBERT-L Na toto zařízení poskytujeme záruku podle následujících podmínek: Kupující má své obecné bydliště / sído firmy v EU a zařízení bylo zakoupeno u odborného prodejce se sídlem v Německu. Zavazujeme se opravit zařízení bezplatně, vč. bezplatného zaslání zařízení do naší společnosti, pokud bylo poškozeno v důsledku chyby materiálu nebo montáže do 24 měsíců...
Page 41
ROBERT-L Kullanma talimatları hakkında bilgi ........ 31 Sorumluluk ............31 Güvenlik Önemlidir ..........31 Kullanma talimatları hakkında uyarılar ......31 CE uygunluk deklarasyonu ........... 32 Kullanım Alanı ............. 32 Yetkisiz Kullanım ..........32 Çocuk için uyarılar ..........32 Sağlık uyarıları ........... 32 Güvenlik Önlemleri ..........
Page 42
ROBERT-L 9-4. Sensor ve şeffaf Kızılötesi Pencerenin temizliği ....51 10............................... Sor un giderme ............52 Kullanırken ortaya çıkan hata bilgisi ......53 11............................... Tek nik Özellikler ..........54 Uzaktan Kumanda Ünitesinin Teknik Özellikleri....... 54 Yerleştirme İstasyonunun Teknik Özellikleri ......55 Alan izolatörünün Teknik Özellikleri .......
ROBERT-L Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan ve üretilen Fakir ROBERT-L Robot Süpürge’nin satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanma Benzer ürünleri kullanmaya alışık talimatları olabilirsiniz, ancak kullanma kılavuzunu hakkında bilgi okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en iyi performansı...
çocuklar bu maddeleri yutmak- uyarıları boğulmak suretiyle kendilerine zarar verebilirler! • Cihazın adaptör kablosu zarar görmüş ise cihazı kullan- mayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. • Cihaz ile deterjan, gazyağı, cam, iğne, sigara külü, su ve kibrit gibi maddeleri vakumlamayınız.
Page 45
ROBERT-L suya temas ettirmeyiniz. • Cihazın adaptör kablosunu prizden çıkaracağ ınız zaman kesinlikl kablosund tutarak çekmeyini Fişinde tutarak çekiniz.
ROBERT-L Güvenlik Önlemleri • Bu ürünü şirketimiz tarafından belirtilmiş teknisyenler dışında hiç kimse, sökemez, bakım yapamaz veya tadil edemez aksi halde yangına, elektrik çarpmasına veya kişisel yaralanmalara neden olabilir. • Robotun donanımındaki haricinde başka bir şarj cihazı kullanmayın aksi halde ürüne hasar verebilir veya yüksek voltaja bağlı...
Page 47
ROBERT-L • Ürüne hasar verebileceği endişesiyle Temizleyicinin su veya içkileri emmesine izin vermeyin.
ROBERT-L • Temizleyiciyi küçük masalarda, sandalyelerde veya diğer küçük yüzeylerde kullanmayın, aksi halde Temizleyici zarar görebilir. • Temizleyiciyi dış mekanlarda kullanmayın, aksi halde ürün hasarına neden olabilir. • Temizleyiciyi ticari alanlarda kullanmayın, aksi halde Temizleyici aşırı kullanımdan dolayı hasar görebilir.
ROBERT-L Temizleyicinin bileşenleri: Uzaktan Şarj gövde kumanda edici Adaptö Alan İz sürücü izolatörü Paspa fırçası fırçalar(iki Yan filtre(iki) Kullanım Kılavuzu...
ROBERT-L Pilin Yerine Takılması: Temizleyicinin pilinin takılması: Vidayı bir tornavida yardımıyla gevşetin, taban plakasını açın. (Bakınız Şekil 1) Bataryayı takma sırasında iki terminali bağlayın. (Bakınız Şekil 2) Yanlış uçlara takmaktan kaçınmak için artı ve eksi uçları doğru olarak yerleştirdiğinizden emin olun.
Page 51
ROBERT-L Şekil 1 Şek Şekil Şekil 1 Şekil Temizleyiciyi ıskartaya çıkartırken lütfen pilini çıkartmayı unutmayın. 2. Lütfen boşluk ayırıcı ve Temizleyici 'den pili çıkartmadan önce anahtarlarını kapatmayı unutmayın. Lütfen bataryayı 45 dereceden sıcak ortamda veya suda tutmayın. Lütfen bataryalara dış güç uygulamayın veya yüksek bir yerden düşürmeyin.
ROBERT-L Giriş: 5-1 Parçal Ana gövdenin üstü Toz haznesi Tampon (Lütfen Toz haznesi anahtarı çalıştırmad an önce çıkartınız) Fonksiyon Ön Gövde tuşları Kızılötesi sinyal alıcı Işıklı Otomatik şarj parçası gösterge Tampon (Lütfen çalıştırmada n önce çıkartınız) Sensor penceresi Ana gövdenin altı...
ROBERT-L Uzaktan kumanda: 6-1 Kumanda panosu: Genel Görünüm Anahtar Açıklama İletim Hafta 1. “ ” Güç tuşu sinyali ayarlama 2. “ ” Başlatma/Durdurma tuşu Mevcut hafta START STOP ekranı Hata/zama ” Pazartesi/UV tuşu ekra kodu ” Salı/Zaman ayar “ ekranı...
Page 55
ROBERT-L Fonksiyon kılavuzu Fonksiyon Bilgisi START ” ‘a bastığınızda makine çalışmaya Makinayı açın, “ STAR başlar; butuşa tekrar bastığınızda makina çalışmayı durdurur. 1. Makineyi açın. 2. “ ” tuşuna bastığınızda, mevcut saatteki yanıp söner. Zamanı seçmek için tuşuna basın. 3.tuşuna bastığınızda, mevcut dakika yanıp söner.
Page 56
ROBERT-L temizleyici gücü bitmeden önce yerleştirme terminaline gider anlamına gelir, 1. “ ” tuşuna basın uzaktan kumanda FULL GO ekranında FULL go yanıp sönecektir. 2. Ayarlamayı bitirince OK tuşuna basın. 3. temizleyici batarya şarj olur olmaz (5-6 saat şarj) otomatik olarak temizlemeye başlayacaktır.
Page 57
ROBERT-L Hatanın uzaktan kumanda sinyalinin erişimi Arıza için geçerli aralıkta oluştuğundan emin gösterge olduğunuzda, kumanda üzerindeki fonksiyon tuşuna basın. Ekran hata kodunu gösterecektir; sorun gidermeye göre hatayı çözebilirsiniz. Hızlı ya da yavaş opsiyonu seçmek için, hızlı ya da yavaş tuşuna basın.
Page 58
ROBERT-L Fonksiyon kılavuzu Fonksiyon Bilgisi 1.Makinenin güç anahtarını açın. Ekranın fonksiyonu normal durumdayken makineyi başlatmak ya da durdurmak için bu tuşa basın. 2.Makine çalışırken, ilgili modda çalışmayı durdurmak için bu tuşa çeşitli modlarda basın. Kapat/İptal/Dur 3.Temizleme zamanında, hafta ve zaman ayarında, eğer ayarlama hatalıysa veya ayarlamayı...
Page 59
ROBERT-L Uzaktan Kumanda Ünitesini 10 metre içinde kullanmalısınız (radyo sinyali kapsamı) aksi halde ana gövdeye kumanda edemeyebilirsiniz. Otomatik şarj tuşuna basarken batarya gücü kullanımından dolayı veya karmaşık durum, engel nedeniyle yerleştirme istasyonunu bulamayabilir.
Page 60
ROBERT-L Otomatik Şarj Yerleştirme İstasyonu 7-1 şarj ekranı ve Kontrol Paneli: Genel Görüntü Fonksiyon Talimatları 1. Dekoratif LED ışık (üzerine biraz esans serpilebilir) 2. Dekoratif lamba anahtarı 3. Güç Işığı (LED) 4. Şarj göstergesi 5. Sinyal vericisi 6. Şarj pozitif kutbu 7.
Page 61
ROBERT-L Şarj güç DC Soketi DC güç soketi şarj aletinin kısa adıdır, adaptörün 24V DC çıkış terminalini bağlamak için kullanılır bu temizleyici ve adaptör arasındaki transit istasyondur bu nedenle şarj aleti duvara sıkıca yerleştirilmelidir ve adaptör kablosu şarj aletinden uzak olmalıdır aksi halde Robot temizlik sırasında...
ROBERT-L 7-3 Yerleştirme istasyonu ve temizleyici için şarjın kurulumu: Otomatik Şarj Etme: 1.Yerleştirme istasyonunun bağlantısını dik bir duvara ve düz bir yere sıkıca yapın. 2.Yerleştirme istasyonunun önünde 3 metre Şekil 1 ve sağ ile sol yanlarında 50 santimlik alanda engel veya çukur...
ROBERT-L 4. Makineyi şarj etmek istediğinizde, kuman- dadaki ŞARJ tuşuna basın. Makine geçerli kapsamdaki yerleştirme istasyonunu bulacak ve şarj edecektir. (Bakınız Şekil 3) Şekil 3 5. Makine yerleştirme istasyonunu ararken eğer makine panelindeki veya uzaktan kuman- dadaki ŞARJ tuşuna ya da BAŞLATMA tuşuna basarsanız makine yerleşme...
Page 65
ROBERT-L nedeniyle yerleştirme istasyonunu bulamayabilir bu nedenle Yerleştirme istasyonu mümkün olduğunca geniş bir alana konulmalıdır. 2. Temizleyici temizliği bitirdiğinde, bataryanın ısısı çok yüksektir; bu nedenle şarj etme süresi daha uzun olabilir.
ROBERT-L Alan izolatörü: Alan izolatörü ekranı ve Kontrol Paneli: Genel görüntü Fonksiyon Talimatları 1. Anahtar seti değiştirme üşük Yü ksek Sinyal başı Yakın kızılötesi iletme başlığı Alan izolatörünün Fonksiyon Açıklamaları: Alan izolatörü, temizleyicinin bir aksesuarıdır, temizleyicinin bazı gereksiz bölgelere girmesini önlemek için özel bir kızılötesi sinyal göndererek alanı...
Page 67
ROBERT-L Güç ışığı (LED) siz dan düşüğ e , orta ve Yüksek'e kaydırdıktan sonra batarya gücü düşene kada hr er 8 saniyede bir göz kırpacaktır ve Temizleyici normal çalışır.
ROBERT-L Kullanmadan önce batarya kapağını açın, 2 adet "D" pili kutuya doğru olarak yerleştirin (dahil değildir). Kutuplara dikkat edin. Aksi halde Alan izolatörü çalışmayacaktır. Pil kullanım süresi seçilen iletim uzaklığına ve çalışma süresine bağlıdır. Lütfen uygun iletim uzaklığını ve batarya tasarrufu için düşük iletim gücünü...
Page 69
ROBERT-L kontrol etmelisiniz. Alan izolatörü ile şarj cihazı arasındaki mesafe 3 metreden fazla olmalıdır, aksi halde müdahale olacaktır. Yerleştirme istasyonu Alan izolatörünün sinyali kapsamında yerleştirilmemelidir.
ROBERT-L Toz haznesinin Takılması ve Üfleyicinin Temizliği: 1.Önce tozu boşaltın ve sonra Şekil 1 toz fırçasıyla temizleyin. (Bakınız Şekil 1) 2.Üfleyiciyi çıkartın ve hava giriş/çıkışlarını fırçasıyla temizleyin. (Bakınız Şekil 2 ve Şekil 3) 3.Üfleyiciyi suyla temizlemeyin! 4.Üfleyiciyi yükseltin filtreyi çıkartın ve toz haznesini suyla temizleyin.
Page 73
ROBERT-L kapağı kapatmadan önce deliklerine sokun. Not: kauçuk cepte yağ emdirilmiş bir rulman vardır, lütfen sökme ve temizleme esnasında onun varlığını dikkate alın, eğer çıkmışsa rulmanı tekrar yerine takın (Bakınız Şekil 4)
ROBERT-L Yan temizleme fırçasının Takılması & Çıkartılması ve Temizliği: 1.Yan fırçayı temizlemeden önce yan fırça ana şaftının vidasını gevşetin, 2.Yan fırçayı ana şafta karşı bastırın ve vidayı sıkıştırın. (Şekle bakınız) Fırça ve Yer fırçasının Temizliği: 1.Temizleme performansını arttırmak için, Fırça ve yer fırçası...
ROBERT-L Ön tekerleğin Takılması & Çıkartılması ve Temizliği: 1. Ön Tekerlek ve araçları parmağınızla çekin ve temizleyin. (Şekle bakınız) 2. Takarken ön tekerleği doğru pozisyona sokun ve bastırın. 9-4. Sensor ve şeffaf Kızılötesi Pencerenin temizliği: 1.Sensor ve şeffaf Kızılötesi Pencereyi yumuşak bir bez veya pamuklu çubukla temizleyin.
ROBERT-L 10. Sorun giderme: Temizleyici çalışmıyor veya zayıf temizliyor Anahtarın açık olup olmadığına bakın. Toz haznesinin, fitrenin ve giriş ağzının temizliğini ve yan fırçaların çalışmasını kontrol edin. Batarya voltajında büyük düşüş olup olmadığına bakın. Uzaktan kumanda çalışmıyor: Uzaktan kumanda içerisindeki pilleri kontrol edin.
ROBERT-L Kullanırken ortaya çıkan hata bilgisi: Arıza Arıza nedeni Nasıl çözülür kodu Yer belirleme Temizleyicinin ön altında olan E001 sensoru sensorlarını temizleyin E002 Orta Fırçaya sarılmış olan kıl, iplik E003 fırça Güç gibi çöpü temizleyin Önce tam şarj kapalı için adaptörü kullanın, tam şarj...
ROBERT-L 11. Teknik Özellikler Uygulanabilir Robert-L Modeller 14,4 V Anma Gerilimi Şarj edilebilir pil (şarj süresi yaklaşık 5 saat) Çalışma saatleri 90dakika(2200mAh) civarında Nominal Güç ≤ 24W Çalıştırma Sıcaklığı -10 C ~ 45 C Aralığı Çalıştırma Nem ≤ 85RH Aralığı...
ROBERT-L Yerleştirme İstasyonunun Teknik Özellikleri Modeller Parametreler Açıklamal Teknik Özellikler L×W×H: 200×51×102mm Ağırlık 0.23kg Anma Gerilimi Çalıştırma Sıcaklığı -10°C~45°C Aralığı Çalıştırma Nem ≤ 85RH Aralığı Alan izolatörünün Teknik Özellikleri Modeller Parametreler Açıklamal Teknik Özellikler L×W×H: 102×71×106mm Ağırlık 0.14kg Anma Gerilimi 2 pil "D"...
ROBERT-L Geri Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek Dönüşüm kullanılamayacak hale getiriniz. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun maddelerden...
Page 84
ROBERT-L Information about the operating instructions ....... 59 Liability ............59 Notices in the instructions ........59 CE-Declaration of Conformity ........60 Intendend use ............60 Unauthorized use ........... 60 Children ............60 Safety Precautions ..........61 1................................. App licability ............
Page 85
ROBERT-L Assembly & Disassembly and Cleaning of Front Wheel ....79 9-4. Cleaning of Sensor and Infrared Transparent Window ..... 79 10............................... Tro uble shooting ........... 80 Failure information which may appear during using....81 11............................... Tec hnical Specifications ........... 82 Technical Specifications of Remote Control ......
ROBERT-L Thank you for choosing the robot vacuum cleaner Robert-L. It was designed and constructed for many years of trouble-free operation. These operating instructions enable the Information about safe and proper handling and operation of the operating the appliances. instructions...
Directive” and 2011/65/EC “RoHS-Directive”. The appliances bear the CE mark on the rating plate. Intendend use The robot vacuum cleaner Robert-L is intended only for dry vacuuming of indoor areas of buildings The robot vacuum cleaner may be used only for household purposes and are designed for light cleaning tasks.
Page 88
ROBERT-L • Keep plastic packaging foils away from children. - Danger of suffocation!
ROBERT-L Safety Precautions • No one else can disassemble, maintain or transform the product except the maintenance technicians designated by our company, or it may cause fire, electric shock or personal injury. • Don’t use other charger but the equipped...
Page 90
ROBERT-L • Don’t use the Cleaner on small tables and chairs or other small space, otherwise the Cleaner may be damaged. • Don’t use the Cleaner outdoors, or it may cause the product damage.
ROBERT-L • Don’t use the Cleaner in commercial places, or the Cleaner may be damaged by excessive use. • Don’t leave movable thread, wire and other objects with the length of more than 150mm on the ground or the brush may be entangled.
ROBERT-L Components of the cleaner: Main Remote Recharge body control Adapte Space Trailing Isolator Dust Side brush ( Brush ) Filte( r two) User Manual...
ROBERT-L Installation of Battery: Battery installation of the Cleaner: Release the screw with a screwdriver, open its base plate. (Refer to Figure 1 ) Connect two terminals during battery installation. (Refer to Figure 2) Place the positive and negative poles correctly for fear of the damage due to wrong poles.
Page 94
ROBERT-L Figure 1 Figu Figure 2 re 3 Figure 1 Figure Please don’t forget to take out the battery before discarding the Cleaner. 2. Please remember to turn off the switch before taking out the battery from the Cleaner and Space Isolator.
ROBERT-L Introduc tion: 5-1 Top of main body Parts: Dust box Bumpe r ( Please Dust box take it out before operating) Front housing Function keys Infrared Light signal receiver indicator Auto- Bumper chargin ( Please take it out before...
ROBERT-L 5-2 Pane Panel Function Description light indicator START To start/stop cleaning 5-3 Function Information on panel: Key Operation Function Description 1. In the cleaning process or full light indicator charging, the light indicator key always light. 2. In the cleaning process or power limited, the light indicator key keep flash.
ROBERT-L Remote control: 6-1 Control panel: Overall Appearance Key Description Transmit Week 1. “ ” Power key set di ting 2. “ ” Sunday, Start/stop key splay START STOP sign Time/er Current week ” Monday/UV key code ” Tuesday/Time “...
Page 98
ROBERT-L Function Guide Function Information START Turn on the machine, when you press the “ ”, STOP STAR the machine starts running; when you press this key again, the machine stops running. Turn on ” key and then the key, the the machine.
Page 99
ROBERT-L 1.Press ” , the full go in the LCD screen of the FULL “ remote controller will flicker. 2.After finish the setting, press the OK key. 3.the cleaner will start cleaning automatically when the battery is (5/6 hours charging)
Page 100
ROBERT-L When you make sure the failure occurs in the Malfunction case that the remote control is within the display valid scope of the remote control signal, press the function key on the remote control. The display will show the error code.
Page 101
ROBERT-L Function Guide Function Information 1.Turn on the power switch of the machine. When the display’s function is in the normal status, press this key to start or shut down the machine. 2.When the machine is running, press this key in various modes to stop the operation in the corresponding mode.
Page 102
ROBERT-L You should use the remote control within 10m (radio signal scope), or you may fail to control the main body. The cleaner may fail to find the docking station due to the obstacle, complex condition or because the battery power is too low. In that case, carry the cleaner to the docking station manually.
ROBERT-L Auto Charging Docking Station: 7-1 Recharger Display and Control Panel: Overall Display Function Instructions 1. LED decorative light (a little essence can be placed above) 2. Decorative light switch 3. Power LED 4. Charging indicator 5. Signal transmitting 6....
Page 104
ROBERT-L firmly and recharger, or the Robot may have impact and the adaptor winding during cleaning. cable should be away from Some essence may damage the plastic surface, so please make purchase and use after consideration.
ROBERT-L 7-3 Installation of Docking Station and Charging for the Cleaner: Automatic recharging: 1.Install the Docking Station on the flat ground firmly and against the vertical wall. Figure 1 2.No obstacle or hollow areas 3m away from the Docking Station in the front and 0.5m...
ROBERT-L 4. When you want to charge the machine, press the CHARGE key on the remote control. The machine will find the Docking Station in the valid scope and charge. (See Figure 3) Figure 3 5. When the machine is searching...
Page 107
ROBERT-L condition, so the Docking Station should be put in wide space as far as possible. 2. When the cleaner finishes cleaning, the temperature of the battery is very high; so charging time will be longer.
ROBERT-L Space Isolator: Space Isolator Display and Control Panel: Overall Display Function Instructions 1. Toggle switch Turn off Low Middle High head Function Introduction of Space Isolator: Space Isolator, an accessory of the cleaner, can block area by sending special infrared signal so as to prevent the Cleaner from entering some unnecessary areas.
Page 109
ROBERT-L battery after you slide to Low, Middle and High, and the Cleaner works normally.
ROBERT-L Open the battery cover before using, place 2x”D” batteries (not included) into the box correctly. Pay attention to the polarity or the Space Isolator will not work. The battery consumption duration is related to the selected transmitting distance and working duration, please select proper transmitting distance and low transmitting power to save the battery, so don’t forget...
ROBERT-L 9. Daily Cleaning 9-1. Assembly & Disassembly and Cleaning of Dust Bin: Assembly & Disassembly of Dust Bin: 1.Extract the dust bin by pressing the key on it. (Refer to Figure 1 and Figure 2) Figure 2 Figure 1 2.Press the red button on...
ROBERT-L Cleaning of Dust Bin and Blower: 1.First dump the dust, and then clean it with dust brush. (Refer to Figure 1) Figure 2.Pop up the blower, and then clean the air inlet/outlet with dust brush. (Refer to Figure 2 and Figure 3) 3.Don’t clean the blower in water!
Page 114
ROBERT-L assembly. Note:there is an oil- impregnated bearing In the rubber sleeve, please note it’s existing when disassembly and cleaning, if missed please bearing into the rubber sleeve.(Refer to Figure 4)
ROBERT-L Assembly & Disassembly of Side Cleaning Brush: 1.Release the screw in the main shaft of the side brush before changing the side brush. 2.Press the side brush against the main shaft and then fasten the screw. (Refer to the...
ROBERT-L Assembly & Disassembly and Cleaning of Front Wheel: 1. Pull out the front wheel with your finger and tools and then clean it. (Refer to the figure) 2. Insert and press the front wheel into the right position while assembling.
ROBERT-L 10. Trouble shooting: The Cleaner doesn’t work or clean poorly Check whether turning on the switch. Check whether the dustbin, filter and intake are clean, and whether the side brush works. Check whether the battery voltage declines greatly. The remote control doesn’t work Check the battery status of the remote control.
ROBERT-L Failure information which may appear during using: Failure Failure Cause How to solve Code Ground detection Clean the sensors at the front bottom of the cleaner E001 sensors Middle Clean the rubbish such as hair, thread E002 brush wrapped on the brush...
ROBERT-L 11. Technical Specifications: Applicable Models Robert-L Rated Voltage 14,4 V Battery Rechargeable battery (the charge time is about 5h) Working Hours 90minutes(2200mAh) Rated Power ≤ 24W Operating Temperature Range -10 C ~ 45 C Operating Humidity Range ≤ 85RH...
ROBERT-L Technical Specifications of Docking Station Models Parameters Remark Specification L×W×H: 200×51×102mm Weight 0.23kg Rated Voltage Operating Temperature -10OC~45OC Range Operating Humidity ≤ 85RH Range Technical Specifications of Space Isolator: Models Parameters Remark Specification L×W×H: 102×71×106mm Weight 0.14kg Rated Voltage Battery 2 pil "D"...
ROBERT-L Disposa • When the appliance has reached the end of its service life, especially in the event of malfunctions, render the appliance unserviceable. • Discharge the battery completely by letting the appliance run until the motor stops. • Remove the battery from the appliance by...
Need help?
Do you have a question about the ROBERT-L and is the answer not in the manual?
Questions and answers