Table of Contents
  • Меры Предосторожности
  • Перед Первым Использованием
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Запобіжні Заходи
  • Перед Першим Використанням
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики
  • Măsuri de Precauţie
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Set de Livrare
  • Caracteristici Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Curling tongs
Электрощипцы
1
VT-8408 BK
3
9
16
23
30
37
05.06.2018 17:22:37

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-8408 BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitek VT-8408 BK

  • Page 1 VT-8408 BK Curling tongs Электрощипцы M VT-8408_70x130.indd 1 05.06.2018 17:22:37...
  • Page 2 M VT-8408_70x130.indd 2 05.06.2018 17:22:37...
  • Page 3 ENGLISH CURLING TONGS VT-8408 BK The unit is intended for hair crimping. DESCRIPTION 1. Heating plates 2. Handle 3. Light indicator 4. Power switch «ON/OFF» 5. Hanging loop ATTENTION! Do not use this unit near containers filled with water (such as a sink, bath etc.).
  • Page 4 ENGLISH • Always unplug the unit immediately after usage and before cleaning. • When unplugging the unit, pull the plug but not cord. • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands. • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water;...
  • Page 5: Before The First Use

    • To avoid damages, transport the unit in the original package only.
  • Page 6 ENGLISH • Check the unit for damages, do not use it in case of damages. • Before plugging the unit in make sure that the oper- ating voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains. HAIR CRIMPING • Use the unit only on healthy undyed and not permed hair or use it along with special hair straightening products.
  • Page 7: Cleaning And Care

    ENGLISH Note: – Always switch the unit off and unplug it if it is not used. – Never leave the unit connected to the mains unat- tended. CLEANING AND CARE • Before cleaning, unplug the unit and let it cool down completely.
  • Page 8 If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@ vitek.ru for receipt of an updated manual. The unit operating life is 3 years Guarantee...
  • Page 9: Меры Предосторожности

    русский ЭЛЕКТРОЩИПЦЫ VT-8408 BK Устройство предназначено для укладки волос типа «гофре». ОПИСАНИЕ 1. Рабочие пластины 2. Ручка 3. Световой индикатор 4. Выключатель питания «ON/OFF» 5. Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмко- стей, наполненных водой (таких как раковина, ванна...
  • Page 10 русский • Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства. • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Не включайте устройство в местах, где распыля- ются аэрозоли или используются легковоспламе- няющиеся жидкости. • Лак для волос наносите только после укладки волос.
  • Page 11 русский • Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах, недо- ступных для детей. • Прибор не предназначен для использования лица- ми (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они...
  • Page 12: Перед Первым Использованием

    бор от электросети и обратитесь в любой автори- зованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Во избежание повреждений перевозите устрой- ство только в заводской упаковке. • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном...
  • Page 13: Чистка И Уход

    русский • Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку. • Включите устройство, нажав на кнопку выключате- ля питания (4), при этом загорится индикатор (3). Примечание: При первом использовании возможно появление запаха от нагревательного элемента, это допустимо. • Разделите гладко расчёсанные волосы на пряди равномерной...
  • Page 14: Комплект Поставки

    русский ХРАНЕНИЕ • Если устройство не используется, обязательно извлеките сетевую вилку из электрической розетки. • Прежде чем убрать устройство на хранение, дайте ему полностью остыть. • Не наматывайте сетевой шнур на корпус устрой- ства, так как это может привести к его повреж- дению.
  • Page 15 ства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия. Если пользователь обна- ружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для получе- ния обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе- мым...
  • Page 16 ҚазаҚша ЭЛЕКТРҚЫСҚАШТАРЫ VT-8408 BK Құрылғы шашты «гофре» түрінде ретке келтіру үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс тілімдері 2. Қолсап 3. Жарықтық көрсеткіш 4. «ON/OFF» қоректендіру сөндіргіші 5. Ілуге арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл құрылғыны пайдаланбаңыз (қолжуғыш, ванна және т.с.с.). • Құрылғыны жуыну бөлмесінде пайдаланған кезде, оны пайдаланып болғаннан кейін, аспапты...
  • Page 17 ҚазаҚша • Іске қосу алдында, электр желісінің кернеуі құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. • Ешқашан жұмыс істеп тұрған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз. • Сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерлерде құрылғыны іске қоспаңыз. • Шашты ретке келтірлгеннен кейін ғана шашқа арналған лакты жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз.
  • Page 18 ҚазаҚша • Жұмыс істеу уақытында және жұмыс циклдері арасындағы үзілістерде құрылғыны балалардың қолы жетпейтін жерде орналастырыңыз. • Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмендетілген тұлғалардың (балаларды қоса) немесе оларда тәжірибесі немесе білімі болмаса, егер олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап олардың пайдалануына арналмаған.
  • Page 19 ҚазаҚша құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажы- ратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен-жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз. • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ...
  • Page 20 ҚазаҚша • Ең жақсы нәтижеге жету үшін шаштар таза және құрғақ болуы керек. • Аспапты түзу, тұрақты және термотөзімді бетке қойыңыз. • Желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз. • Қоректендіру сөндіргіші батырмасын (4) басып, құрылғыны сөндіріңіз, осы кезде индикатор (3) жанады. Ескерту: Алғашқы пайдалану кезінде қыздырғыш элементтен...
  • Page 21: Техникалық Сипаттамалары

    ҚазаҚша ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ • Тазалау алдында құрылғыны желіден ажыратыңыз және толық салқындауына уақыт беріңіз • Құрылғыны суға және басқа сұйықтықтарға матыруға тыйым салынады. • Жұмыс тілімдері мен құрылғы корпусын жұмсақ, сәл дымқыл матамен сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз. • Құрылғыны тазалауға қажайтын жуғыш заттарды және еріткіштерді пайдалануға тыйым салы- нады. САҚТАЛУЫ • Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса, желілік айыртетікті электрлік ашалықтан шығарыңыз. • Құрылғыны сақтап қойғанға дейін, оның толық салқындауына уақыт беріңіз.
  • Page 22: Қайта Өңдеу

    өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
  • Page 23: Запобіжні Заходи

    УКРАЇНЬСКА ЕЛЕКТРОЩИПЦI VT-8408 BK Пристрій призначений для укладання волосся типу «гофре». ОПИС 1. Робочі пластини 2. Ручка 3. Світловий індикатор 4. Вимикач живлення «ON/OFF» 5. Петелька для підвішування УВАГА! Не користуйтеся цим пристроєм поблизу посудин, наповнених водою (таких як раковина, ванна тощо).
  • Page 24 УКРАЇНЬСКА • Перед вмиканням переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошу- ються аерозолі або використовуються легкозай- мисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після укладання волосся.
  • Page 25 УКРАЇНЬСКА • Цей пристрій не призначений для використан- ня дітьми. • Під час роботи та у перервах між робочими цикла- ми розміщайте пристрій у місцях, недоступних для дітей. • Пристрій не призначений для використання осо- бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними...
  • Page 26: Перед Першим Використанням

    після падіння пристрою вимкніть пристрій з елек- тромережі та зверніться до будь-якого автори- зованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантійно- му талоні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки у заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному...
  • Page 27 УКРАЇНЬСКА • Якщо волосся вже пофарбоване або піддавалося хімічному завиванню, то користуватися пристро- єм рекомендується тільки зрідка. • Для кращого результату волосся має бути чис- тим і сухим. • Поставте пристрій на рівну, стійку та теплостійку поверхню. • Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
  • Page 28: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД • Перед чищенням вимкніть пристрій з мережі і дайте йому повністю остигнути. • Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини. • Протирайте робочі пластини та корпус пристрою м’якою, злегка вологою тканиною, а потім витріть насухо.
  • Page 29 строю, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по елек- тронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія...
  • Page 30 КЫРГЫЗ ЭЛЕКТР КЫСКАЧ VT-8408 BK Шайман «гофре» түрүндө чачты жасалоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөө пластиналары 2. Тутка 3. Жарык индикатору 4. Кубаттандыруунун өчүргүчү «ON/OFF» 5. Асып коюу үчүн илмекче КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна ж.б.) жана нымдуулугу жогору болгон имараттарда колдонбоңуз. • Шайманды ванна бөлмөсүндө колдонгондон кийин аны токтоосуз электр тармагынан ажыратуу, башкача айтканда электр шнурунун сайгычын...
  • Page 31 КЫРГЫЗ Шайманды туура эмес пайдалануу анын бузулуусуна, колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн. • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты түздөткөндөн кийин гана чач үчүн лакты себиңиз.
  • Page 32 КЫРГЫЗ • Шайманды оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз салыңыз. • Шайман иштеп турган учурда жанында балдар же жөндөмдүүлүгү төмөн адамдар бар болгондо өзгөчө абайлап туруңуз. • Бул шайман балдар колдонгону үчүн арналган эмес. • Шайман иштеп турганда же иштөө циклдердин арасында аны балдар жетпеген жерде сактаңыз. • Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы...
  • Page 33 турса же кулап түшкөндөн кийин шайманды иштетүүгө тыюу салынат. • Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Бузулуулар пайда болбоо үчүн шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл. • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде...
  • Page 34 КЫРГЫЗ «ГОФРЕ» ТҮРҮНДӨ ЧАЧТЫ ЖАСАЛОО • Шайманды соо, боёлбогон, жасалма түрдө тармалдаткан чачты түздөтүү үчүн же атайы түздөтүүчү каражаттар менен колдонуңуз. • Чачыңыз боёлгон же химикалык түрдө тармалдаткан болсо, шайманды кезек-кезек колдонуу кеңешилет. • Эң жакшы натыйжа үчүн чач таза жана кургак болуу зарыл. • Шайманды тегиз, туруктуу жана ысыка чыдамдуу беттин үстүнө коюңуз. • Кубаттуучу сайгычын электр розеткасына сайыңыз. • Өчүргүчүн (4) басып шайманды иштетиңиз, ошондо...
  • Page 35 КЫРГЫЗ – Электр тармагына туташтырылган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. Сиз шайманды өчүрүүнү унутсаңыз. ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО • Шайманды тазалоонун алдында аны электр тармагынан чыгарып, муздатып алыңыз. • Шайманды сууга же башка суюктуктарга салганга тыюу салынат. • Иштөө пластиналары менен шаймандын корпусун жумшак, бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан кийин кургатып сүртүңүз.
  • Page 36 этпеген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл...
  • Page 37: Măsuri De Precauţie

    ONDULATOR DE PĂR ELECTRIC VT-8408 BK Dispozitivul este destinat pentru aranjarea părului tip „gofre". DESCRIERE 1. Plăci de lucru 2. Mâner 3. Indicator luminos 4. Întrerupător de alimentare „ON/OFF" 5. Ansă pentru agăţare ATENȚIE! Nu utilizați acest dispozitiv în apropierea rezervoarelor cu apă...
  • Page 38 romÂnĂ • Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea din rețeaua electrică corespunde cu tensiunea de lucru a dispozitivului. • Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcțiune fără supraveghere. • Nu conectaţi dispozitivul în locuri unde sunt pulverizaţi aerosoli sau se folosesc lichide uşor inflamabile. • Aplicaţi fixativul de păr numai după...
  • Page 39 și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact specificate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. • Pentru a evita deteriorările transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original. M VT-8408_70x130.indd 39...
  • Page 40: Înainte De Prima Utilizare

    romÂnĂ • Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inaccesibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi. DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CASNICE ÎN ÎNCĂPERI DE LOCUIT, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
  • Page 41: Curăţare Şi Întreţinere

    romÂnĂ • Separați parul bine pieptănat în şuviţe de lățime uniformă (aproximativ 2 cm). • Amplasați o şuviţă de păr între plăcile (1). • Strângeți părul la rădăcini între plăcile de lucru (1) și creați valuri pe toată lungimea șuviței de păr. • Nu alunecați cu dispozitivul pe șuvița de păr, dar strângeți plăcile de lucru (1) pentru obținerea valurilor.
  • Page 42: Set De Livrare

    romÂnĂ • Înainte de depozitarea dispozitivului, lăsaţi-l să se răcească complet. • Nu înfăşuraţi cablul de alimentare pe dispozitiv, deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea acestuia. • Puteți depozita dispozitivul agățându-l de ansă (5), cu condiția că în această poziţie dispozitivul nu va contacta cu apa.
  • Page 43 între instrucțiuni și produs. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani.
  • Page 44 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents