Download Print this page
Jamara Nightstorm Monstertruck BL Instruction
Hide thumbs Also See for Nightstorm Monstertruck BL:

Advertisement

Quick Links

No. 059737
ES - Instrucciones
GB - Instruction
ES - Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
ES - Este modelo no es un juguete!
No apropriado para menores de 14 años.
Atención: No es recomendable para los niños menores de 36 meses.
RIESGO DE ASFIXIA! Contiene piezas pequeñas.
Mantenga necesariamente lejosde los niños.
ES - Este producto es un artículo de modelismo. Esto significa que el vehículo debe ser
revisado siempre (comprobar si hay daños, comprobar las uniones atornilladas, limpiar, etc...).
Las piezas de desgaste como el engranaje principal, el piñón del motor, rotula de conexión etc. se
desgastarán con el paso del tiempo y, por lo tanto, deben sustituirse. Las colisiones no siempre
se pueden evitar, por lo que los daños por colisión también se deben reparar o reemplazar. Las
piezas de desgaste o las piezas defectuosas debidas a colisiones o a un mantenimiento
insuficiente no están cubiertas por la garantía, los costes y las reparaciones correrán a cargo del
propio comprador.
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto "Nightstorm, No. 059737"
cumple con la Directiva 2014/35/UE, 2014/53/UE y 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - jAtención!
Antes del uso: Encender primero el modelo, y después la emisora.
Después del uso: Apagar primero el modelo, y después la emisora.
● No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la visibilidad como la capacidad
máxima de su modelo depende de muchos factores, tales como el tiempo, frecuencia de
interferencia y el lugar de utilización. Realice una prueba antes de cada uso del modelo con
una segunda persona que fija el modelo. Con este procedimiento se puede comprobar cómo el
modelo reacciona durante la pérdida de señal causada por ejemplo por una batería descargada
o la emisora apagada.
ES - Accesorios recomendados
No. 19 0065
No. 23 2060
Convergencia medidas
Cinta adhesiva 2 caras
Camber adjusting Tool
Doublesided power tape
No. 50 5401
klein/small
No. 05 9273
Clip de carroceria
Clip de carroceria
Body clips
Body clips
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
Frequency bands: 2.4GHz
Nightstorm
Monstertruck BL
GB - General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
GB - This model is not a toy!
GB - This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product "Nightstorm, No. 059737" complies with Directives
2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
GB - Attention!
Before operating: Switch the transmitter on first then the model.
When finished: First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. range
GB - Recommended Accessories
No. 23 2423
medium
No. 28 1730
Adhesivo para fijacion de
Lexanschere
Lexan scissors
tornillos
Nut lock
1:10
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Not suitable for children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
of your model will depend on many factors such as weather, location and interfering
frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second person securely
holding the model and also check how the model reacts if there is a signal failure e.g. when
empty transmitter batteries are installed.
No. 15 3055
X-Peak 80 BAL
Cargador
Charger
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions.
These are for our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP:
50 mW (max. power transmitted)
No. 15 3058
X-Peak 80 BAL Pult
Cargador
Charger
02/19

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Nightstorm Monstertruck BL

  • Page 1 GB - General information JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Page 2 ES - Lieferumfang GB - Box contents 1. Modelo 1. Model 2. Emisora 2. Transmitter 3. Antena 3. Antenna 4. Clips para precarga de muelle 4. Clip for spring tension 5. Conector de conexión 5. Binding Plug 6. Batería 6. Battery 7.
  • Page 3 Batería/Battery Regulador ● Ahora ponga la batería en la porta baterías en el vehículo. Asegúrese de que el porta ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured baterías está asegurado correctamente con los 2 seguros para el porta baterías ncluidos. properly with the 2 included clips for the battery holder. ● Conecte ahora la batería con el regulador del modelo. Si el enchufe del regulador y el echufe ● Now connect the battery to the speed control in the model. If the plug of the speed control and de la batería no coinciden, se incluye un cable adaptador con su modelo. battery do not match, then you will find a connection lead in your box ●...
  • Page 4 ES - Emisora GB - Transmitter ES - Componentes GB - Controls Trim Trim Programación remota Si las ruedas no apuntan hacia adelante aún y Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volante cuando el volante Steering Wheel though the steering wheel on the transmitter is Pedal Pulso de la transmisión está...
  • Page 5 ES - Controlador (instalada) Versión BL GB - Controller (installed) Version BL Technical data: Datos tecnicos: Máx carga 60 A Max. Current 60 A Tiempo reducido 390 A Burst Current 390 A Resistencia inerna 0,0012 Ohm Internal Resistance 0,0012 Ohm Aplicaión RC-Cars For Use With...
  • Page 6 ES - Señales y dispositivos de seguridad GB - LED’s, errors and protection Durante el modo de funcionamiento normal, las señales de los LEDs significan lo siguiente: In normal use the LED will illuminate as follows: Sin LED = Pedal Pulso en posición neutral No LED = the throttle control is in the neutral position LED rojo = el vehículo se mueve hacia adelante o hacia atrás Red LED = the vehicle is driving forwards or in reverse.
  • Page 7 ES - Estructura del menú del regulador GB - Menu structure Encender emisora Switch transmitter ON Encender regulador presionando al tiempo la tecla ’SET’ Press and hold the ‘SET‘ button down and switch the receiver on El LED rojo parpadea The red LED blinks El LED rojo parpadea una vez, significa ir hacia delante con freno.
  • Page 8 ES - Antes de cada uso, asegúrese de revisar todas las conexiones de tornillos y cable. Su vehículo cuenta GB - Before each use make sure to check all bolt connections and cable connections. Your vehicle has a pivot con un pivote frontal de suspensión esto tiene muchas ventajas. Es muy resistente y de fácil mantenimiento. front suspension. This has a number of advantages. It is very robust and easy to maintain. The set-up of the El sistema de carro ha sido fabricado para que el eje del manejo no se salga.
  • Page 9 505058 506114 506136 506132 506112 506132 506132 177443 506125 079996 079996 070806 506150 505076 506116 506185...
  • Page 10 059082 059081 506147 506112 506145 059081 506145...
  • Page 11 506134 506124 059084 506134 506147 505054 505082 505063 505090 505084 506128 079989 079996 505061 505057...
  • Page 12 505064 505057 059081 506149 505053 506120...
  • Page 13 506149 505058 079996 07 9989 505080 505080 505081 079989 505079 506129 506145 506115 506139 506139 505047 506113...
  • Page 14 506121 059078 506121 059078 506150 505076 506133 079996 506125 506125 506145...
  • Page 15 059081 059082 506147 505054 506145 505057 059081...
  • Page 16 505058 059081 059079 506147 506118 059082 505060 506142 505053 506131...
  • Page 17 505058 506120 505060 059111 505060 506120 505187 503581 505187 503581 505187 503581 505187...
  • Page 18 506143 506151...
  • Page 20 ES - Puntos de ajustes GB - Setting points Camino muelle Inclinación atrás / arriba Inclinación atras Camino muelle Inclinación delante Suspensión muelle Suspensión muelle (pinza menos o más) (pinza menos o más) Shock angle Track front Shock angle Rear camber rear / top Spring tension Caster...
  • Page 21 Inclinación (sólo tornillo interior) Camber (only inner screw) ES - Inclinación – Positivo / Negativo GB - Negative / positive camber front and rear delante y detrás You can adjust the front camber by turning one of the Puede ajustar la inclinación delantera girando uno inner screws on the pivot front suspension.
  • Page 22 ES - Lista de repuestos GB - Spare parts sin ilustración without picture No. 505085 No. 506186 No. 506153 No. 505074 No. 506112 No. 506113 Parachoques Rueda dendada A Rueda dendada B Corona de diferencias Caja engranaje Soporte de brazo Diff. bevel gear set A Diff. bevel gear set B Damper plate...
  • Page 23 No. 506142 No. 177443 No. 505045 Ø 7 No. 505046 Ø4 No. 505047 Ø 2,5 No. 079989 Ø10*Ø15*4 Pignon moteur 14D Tuerca autoblocante E-clip E-clip E-clip Cojinetes Pinion 14t Nylon Nut E-clip E-clip E-clip Ball bearing No. 079996 Ø5*Ø11*4 No. 070806 Ø5*Ø10*4 No.
  • Page 24 ES - Problemas y sus posibles soluciones GB - Troubleshooting Después de encender, el motor no arranca y no se oye ninguna señal acústica. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. La batería o la conexión de batería es incorrecta. 1.
  • Page 25 Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dan- • Antes, y después de cada marcha , inspeccione su modelo en busca de despe gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of fectos. Recuerde que solo debe usar modelos en perfectas condiciones.
  • Page 26 Mail info@modellbauversand.de Mail info@bay-tec.de www.modellbauversand.de www.bay-tec.de PenTec s.r.o. Modellbau-Zentral distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Peter Hofer Veleslavínská 30/19 Bresteneggstrasse 2 CZ -162 00 Praha 6 CH -6460 Altdorf, Tel. +41 794296225 +420 235 364 664 Fax +41 418700213 Mobil.
  • Page 28 Prohibida su reproducción o distribución, por cualquier medio, salvo consentimiento expreso de JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2021 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. Vale Coupon Solicite hoy mismo nuestro catálogo principal con Order the current catalogue with our complete todos los productos de nuesta gama.

This manual is also suitable for:

059737