Download Print this page
Jamara Skull Monstertruck EP Instruction
Hide thumbs Also See for Skull Monstertruck EP:

Advertisement

Quick Links

No. 059735 EP
No. 059736 EP LiPo
ES - Instrucciones
GB - Instruction
ES - Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
ES - Este modelo no es un juguete!
No apropriado para menores de 14 años.
Atención: No es recomendable para los niños menores de 36 meses.
RIESGO DE ASFIXIA! Contiene piezas pequeñas.
Mantenga necesariamente lejosde los niños.
ES - Este producto es un artículo de modelismo. Esto significa que el vehículo debe ser
revisado siempre (comprobar si hay daños, comprobar las uniones atornilladas, limpiar, etc...).
Las piezas de desgaste como el engranaje principal, el piñón del motor, rotula de conexión etc. se
desgastarán con el paso del tiempo y, por lo tanto, deben sustituirse. Las colisiones no siempre
se pueden evitar, por lo que los daños por colisión también se deben reparar o reemplazar. Las
piezas de desgaste o las piezas defectuosas debidas a colisiones o a un mantenimiento
insuficiente no están cubiertas por la garantía, los costes y las reparaciones correrán a cargo del
propio comprador.
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos "Skull, No. 059735,
No. 059736" cumple con la Directiva 2014/35/UE, 2014/53/UE y 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - jAtención!
Antes del uso: Encender primero el modelo, y después la emisora.
Después del uso: Apagar primero el modelo, y después la emisora.
● No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la visibilidad como la capacidad
máxima de su modelo depende de muchos factores, tales como el tiempo, frecuencia de
interferencia y el lugar de utilización. Realice una prueba antes de cada uso del modelo con
una segunda persona que fija el modelo. Con este procedimiento se puede comprobar cómo el
modelo reacciona durante la pérdida de señal causada por ejemplo por una batería descargada
o la emisora apagada.
ES - Accesorios recomendados
No. 190065
No. 232060
Convergencia medidas
Cinta adhesiva 2 caras
Camber adjusting Tool
Doublesided power tape
No. 505401
klein/small
No. 059273
Clip de carroceria
Clip de carroceria
Body clips
Body clips
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
Frequency bands: 2.4GHz
Skull
Monstertruck EP
GB - General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
GB - This model is not a toy!
GB - This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products "Skull, No. 059735, No. 059736" complies with
Directives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
GB - Attention!
Before operating: Switch the transmitter on first then the model.
When finished: First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. range
GB - Recommended Accessories
No. 232423
medium
No. 281730
Adhesivo para fijacion de
Lexanschere
tornillos
Lexan scissors
Nut lock
1:10
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Not suitable for children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
of your model will depend on many factors such as weather, location and interfering
frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second person securely
holding the model and also check how the model reacts if there is a signal failure e.g. when
empty transmitter batteries are installed.
No. 153055
X-Peak 80 BAL
Cargador
Charger
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions.
These are for our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP:
<
50 mW (max. power transmitted)
=
No. 153058
X-Peak 80 BAL Pult
Cargador
Charger
02/19

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Skull Monstertruck EP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jamara Skull Monstertruck EP

  • Page 1 GB - General information JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Page 2 ES - Lieferumfang GB - Box contents 1. Modelo 1. Model 2. Emisora 2. Transmitter 3. Antena 3. Antenna 4. Clips para precarga de muelle 4. Clip for spring tension 5. Conector de conexión 5. Binding Plug 6. Batería 6. Battery 7.
  • Page 3 Batería/Battery Regulador ● Inserte la batería en el soporte de la batería del vehículo y fíjela con las correas de velcro. ● Put the battery into the battery holder in the vehicle and secure it with the velcro straps. Asegúrese de que la batería esté bien fijada en el soporte de la batería sin mucho juego. Make sure that the battery is safely locked in the battery holder without any great play. ● Conecte ahora la batería con el regulador del modelo. Si el enchufe del regulador y el echufe ● Now connect the battery to the speed control in the model. If the plug of the speed control and de la batería no coinciden, se incluye un cable adaptador con su modelo. battery do not match, then you will find a connection lead in your box ●...
  • Page 4 ES - Emisora GB - Transmitter ES - Componentes GB - Controls Trim Trim Programación remota Si las ruedas no apuntan hacia adelante aún y Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volante cuando el volante Steering Wheel though the steering wheel on the transmitter is Pedal Pulso...
  • Page 5 ES - Controlador (instalada) GB - Controller (installed) Version EP Datos tecnicos: Technical Data: Voltaje 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Batería 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh células Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Resistencia inerna Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance...
  • Page 6 ES - Antes de cada uso, asegúrese de revisar todas las conexiones de tornillos y cable. Su vehículo cuenta GB - Before each use make sure to check all bolt connections and cable connections. Your vehicle has a pivot con un pivote frontal de suspensión esto tiene muchas ventajas. Es muy resistente y de fácil mantenimiento. front suspension.
  • Page 7 506156 506135 505023 506155 506157 505155...
  • Page 8 059082 059081 506147 506112 506145 059081 506145...
  • Page 9 506134 506124 059084 506134 506147 505054 505082 505063 505090 505084 506128 079989 079996 505061 505057...
  • Page 10 505064 505057 059081 506149 505053 506120...
  • Page 11 506149 505058 079996 07 9989 505080 505080 505081 079989 505079 506129 506145 506115 506139 506139 505047 506113...
  • Page 12 506121 059078 506121 059078 506150 505076 506133 079996 506125 506125 506145...
  • Page 13 059081 059082 506147 505054 506145 505057 059081...
  • Page 14 505058 059081 059079 506147 506118 059082 505060 506141 505053 506131...
  • Page 15 505058 506120 505060 505099 505060 506120 505187 503581 505187 503581 505187 503581 505187...
  • Page 16 506143 506151...
  • Page 18 ES - Puntos de ajustes GB - Setting points Camino muelle Inclinación atrás / arriba Inclinación atras Camino muelle Inclinación delante Suspensión muelle Suspensión muelle (pinza menos o más) (pinza menos o más) Shock angle Track front Shock angle Rear camber rear / top Spring tension Caster...
  • Page 19 Inclinación (sólo tornillo interior) Camber (only inner screw) ES - Inclinación – Positivo / Negativo GB - Negative / positive camber front and rear delante y detrás You can adjust the front camber by turning one of the Puede ajustar la inclinación delantera girando uno inner screws on the pivot front suspension.
  • Page 20 ES - Lista de repuestos GB - Spare parts No. 505085 No. 505071 No. 505073 No. 505074 No. 506112 No. 506113 Rueda dendada A Rueda dendada B Steel bevel gear Corona de diferencias Caja engranaje Soporte de brazo Diff. bevel gear set A Diff. bevel gear set B Bever gear Differential case set Gear box housing...
  • Page 21 No. 506141 No. 177443 No. 505045 Ø 7 No. 505046 Ø4 No. 505047 Ø 2,5 No. 079989 Ø10*Ø15*4 Pignon moteur 13D Tuerca autoblocante E-clip E-clip E-clip Cojinetes Pinion 13t Nylon Nut E-clip E-clip E-clip Ball bearing No. 079996 Ø5*Ø11*4 No. 070806 Ø5*Ø10*4 No.
  • Page 22 1/10 Truck (Monstertruck/Stadiontruck) 65 mm (MT) 65 mm (MT) 65 mm 50 mm (ST) 65 mm 50 mm (ST) Neumáticos pegados a la llanta Neumáticos pegados a la llanta Neumáticos pegados a la llanta Neumáticos pegados a la llanta Tyres glued on rims Tyres glued on rims Tyres glued on rims Tyres glued on rims...
  • Page 23 ES - Problemas y sus posibles soluciones GB - Troubleshooting Después de encender, el motor no arranca y no se oye ninguna señal acústica. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. La batería o la conexión de batería es incorrecta. 1.
  • Page 24 All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2019 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. ES - Seguridad GB - Security instructions • Lea atentamente las instrucciones y la seguridad antes de poner el modelo •...

This manual is also suitable for:

059735 ep059736 ep lipoSkull monstertruck 059735 epSkull monstertruck 059736 ep lipo