Suction Motors; Moteurs D'aspiration - RCm LB Metro Use And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

42

Suction motors

These suck up the water collected by the squeegee.
The suction motors 1 (fig. 9) are operated using the
switch 5 (fig. 3); they must be checked every day and
the filter 2 (fig. 11) below must be washed if
necessary.
To check the suction motors and clean the filters,
proceed as follows:
·
remove the starter key from the dashboard
·
open the suction motor cover 3 (fig. 9)
·
Disconnect the plug
·
back off the wing-nuts 4 (fig. 10) and turn the
motor anti-clockwise, release it from the seat
and remove it (see arrow in fig. 10).
·
to reassemble, reverse the above procedure.
NOTE: Check the carbon elements 5 (fig. 10) every
six months and replace if worn.
To check the carbon elements, proceed as follows:
·
remove the plastic cup 6 (fig. 10)
·
undo the screws
·
remove the plastic supports of the carbon
elements
·
check them and replace if necessary
·
to reassemble, reverse the above procedure.
LB METRO
Aanzuigmotoren
Dienen om het water dat door de vloerwisser
verzameld is, op te zuigen.
De vacuummotoren 1 (tek. 9) zuigen door het
inschakelen van schakelaar 5 (tek. 3), ze moeten
dagelijks gecontroleerd worden en zonodig dient het
filter 2 (tek. 11) schoongemaakt te worden.
Voor controle van de aanzuigmotoren en voor het
reinigen van de filters als volgt te werk gaan:
·
de contactsleutel uit het dashboard halen.
·
afdekking 3 (tek.9) van de aanzuigmotoren
openen.
·
de stekker verwijderen.
·
de vleugelmoeren 4 (tek. 10) losdraaien en de
motor tegen de klok in draaien, van zijn plaats
loshaken en eruit tillen (let op de pijlen in tek.
10).
·
in omgekeerde volgorde te werk gaan om het
geheel weer te monteren.
NB: Elke 6 maanden de koolborstels 5 (tek. 10)
controleren en vervangen als ze versleten zijn.
Voor de controle van de koolborstels als volgt te
werk gaan:
·
de plastic kap 6 (tek. 10) verwijderen.
·
de schroeven losdraaien.
·
de plastic steunen van de koolborstels afhalen.
·
de borstels controleren en zonodig vervangen.
·
het geheel in de omgekeerde volgorde weer
monteren.

Moteurs d'aspiration

Ils permettent d'aspirer l'eau recueillie par la raclette.
Les moteurs d'aspiration 1 (fig. 9) sont mis en
marche par l'intermédiaire de l'interrupteur 5 (fig. 3);
ils doivent être contrôlés chaque jour; au besoin laver
le filtre 2 (fig. 11) présent au-dessous.
Pour le contrôle des moteurs d'aspiration et le
nettoyage du filtre, procéder comme suit:
·
retirer la clé de contact du tableau de bord.
·
ouvrir le capot 3 (fig. 9) des moteurs
d'aspiration.
·
décrocher la prise.
·
desserrer les papillons 4 (fig.10) et faire tourner
le moteur dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre, le décrocher de son logement et
l'extraire (voir les flèches de la fig. 10).
·
pour le remontage effectuer les opérations dans
l'ordre inverse.
NB: tous les mois contrôler les balais 5 (fig. 10) et
les changer s'ils sont usés.
Pour le contrôle des balais, procéder comme suit:
·
retirer la calotte en plastique 6 (fig. 10).
·
dévisser les vis.
·
retirer les supports en plastique des balais.
·
contrôler les balais et au besoin les changer.
·
pour le remontage effectuer les opérations dans
l'ordre inverse.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

33.lb.metro

Table of Contents