German pool GPR-S700L User Manual

German pool GPR-S700L User Manual

Chimney type range hood
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

煙 導 式 抽 油 煙 機
Chimney Type Range Hood
在使用之前請詳細閱讀「使用說明書」及「保用條款」,並妥為保存。
Please read these instructions and warranty information carefully
before use and keep them handy for future reference.
使
GPR-S700L
GPR-S900L
U S E R
M A N U A L
P.1
即 時 網 上 登 記保 用
Online Warranty Registration

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for German pool GPR-S700L

  • Page 1 GPR-S700L 煙 導 式 抽 油 煙 機 GPR-S900L Chimney Type Range Hood 即 時 網 上 登 記保 用 Online Warranty Registration 在使用之前請詳細閱讀「使用說明書」及「保用條款」,並妥為保存。 Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference.
  • Page 2 請即進行保用登記﹗ 有關保用條款細則,請看本說明書最後一頁。 Please register your warranty information now! For Warranty Terms & Conditions, please refer to the last page of this user manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    目錄 安裝,維修及使用說明 使用前注意事項 接電步驟 控制面板 清洗與保養 重要事項 技術規格 尺寸圖 保用條款 親愛的顧客: 多謝您選購德國寶煙導式抽油煙機,本機的功能必定可以滿足閣下的需求。 請詳細閱讀本使用手冊,以便您能取其最高效能。...
  • Page 4: 安裝,維修及使用說明

    安裝,維修及使用說明 使用前注意事項 • 安裝及使用抽油煙機之前,確保銘牌標示的電壓及頻率與安裝場所的電壓和頻 率相一致。 • 銘牌及技術參數顯示在本機裏面。 • 為達到更好的抽油煙效能,建議使用直徑至少125/152毫米的排氣管,亦建議 使用硬質PVC管。 接電步驟 將電源線接於電源插頭或設有開關掣的電源上,開關掣上的各電極最少要有3mm的 間隙。 生產廠家對未按照正確電氣操作安全規則而引發的事故不承擔任何責任。 控制面板 控制面板位於抽油煙機正面,包括: - 三個摩打控制開關 (1檔,2檔和3檔速度快慢鍵) (參考. W) - 關機鍵(參考. V) - 摩打開關指示燈(參考. T) - 照明燈開關(參考. U )。...
  • Page 5: 清洗與保養

    清潔與保養 清潔外殼 在清潔外殼前,必須把電源截斷並關上電掣,需用軟布加溫和的清潔劑進行清潔, 勿用硬物刮擦。 更換LED燈泡 在更換LED燈前,必須把電源截斷並關上電掣,卸下油煙網,換上技術規格表中指 示的相應功率的LED燈,然後裝回油煙網。 清潔油煙網 要根據使用程度,確保每月至少進行一次清洗,在清潔時須將油煙網取下,用溫水 加清潔劑清洗,或放進洗碗機進行清洗。 如果您使用洗碗機進行清洗,應將油煙網豎立放置,以免食物殘餘物落入網中。 用清水沖過後請先抹乾,然後以卸下油煙網的相反順序重新安裝。 製造商/供應商不會承擔任何因沒有依照本說明書所述的安裝,保養及使用方法而引 致的後果。 活性炭過濾網(另購配件)必須定期更換以確保其功能 ,建議每三個月至少換一次(視 抽油煙機使用頻率而定)。 有效保修的條件 • 出示由經銷商正式注明日期和蓋章的保修卡,否則一切索賠不予受理。 • 在取得該設備時應填寫保修卡。...
  • Page 6: 重要事項

    重要事項 • 抽油煙機不宜與煙囪,排氣管或熱氣排出管相連。 • 在安裝排氣管時,請先獲得該建築物管理處的同意,並請留意當地排廢氣的有 關法例。 請確保通風流暢,甚至在同一時間使用抽油煙機及其它產品時。 • 煎炸食物過程中要離開時,必須先關掉火爐, 避免油過度加熱。尤其是使用二次 翻用油類, 其造成失火的可能性較高。 • 不要把抽油煙機安裝在已經有很多排氣系統的位置之間,除非該處有極通暢的 通風。 • 為防止油煙積聚而引起燃燒,請切實依照本說明書的使用步驟操作,並定期進 行油煙網清洗工作。 • 當遇靜電放電時本機有可能停止工作。可將開關關閉,當重新打開開關時本機 可照常工作,不會出現任何危險。 • 當電源線有損壞時,必須由售後服務及維修中心或其他授權專業人員更換。 • 於抽油煙機底下不可有火焰(以防止油煙積聚遇火而引起燃燒)。 • 抽油煙機的電線插頭須置於易可取處。 • 抽油煙機安裝高度必須保持與爐面至少65cm的距離。 • 在產生電干擾的天氣時,機器可能會失靈。請按關閉(OFF)鍵,之後再按開 啟(ON)鍵,這樣不會有任何危險,機器會重新啟動。 • 此機器不合適給有身體、感官或精神障礙,以及沒有經驗或不瞭解使用方式的 人(包括小孩)使用,除非該人士得到負責保障其安全的人士的監管或指引。 • 為了保證安全,孩童必須受到監督,以免接觸機器發生意外。 • 外排氣將不能連接到其他使用煤氣或任何燃料的機器的排氣管上(不包括專門 對房間內部輸出空氣的機器。)...
  • Page 7 重要事項 • 當抽油煙機與其他非電力驅動的設備同時使用時,出風量不應高於4 Pa (4x10- 5 bar)。 • 在已經接通對外空氣流通的場所,請不要使用抽油煙機。除非無法確保該處空 氣的正常對流。 • 此抽油煙機只限安裝在電磁爐、電陶爐或最多4個爐頭的氣體煮食爐上方。 • 假如抽煙機安裝在煤氣爐的上方,爐灶的表面與抽油煙機下方的距離應不能低 於65cm。煤氣爐的安裝有可能要求更大的距離,請必須遵守。 • 抽煙機的煙罩若是安裝在電力爐灶的上方,爐灶的最上部分與煙罩最下部分所 保持的距離至少65cm。 • 所有關於抽油煙的規定,務必遵守。 任何保修所規定的維修必須由我們產品的進口商進行。 廠商聲明此產品符合2006年12 月12日歐盟頒發的2006/95/CEE低電壓指令和2004 年12月15日頒發的2004/108/EEC電磁相容指令的所有要求。 如需技術支持或想瞭解更多產品詳情,請聯繫我們的官方經銷商。 製造商保留有對技術進行改良或修改的權利,而無需另行通知。...
  • Page 8: 技術規格

    Max. 1,020 m³/hr 排風量 (H) 785-1155 mm (H) 785-1155 mm 機身尺寸 (W) 700 mm (W) 900 mm (D) 500 mm (D) 500 mm 125mm/5”; 152mm/6” 排風口直徑 14 kg 15 kg 淨重 產品規格及設計如有變更,恕不另行通知。 中英文版本如有出入,一概以英文版為準。 本產品使用說明書以www.germanpool.com網上版為最新版本。 尺寸圖 A: GPR-S700L B: GPR-S900L 基本尺寸圖 : (mm)
  • Page 9 Content Instructions for installation, maintenance and use General indications Electrical Connection Control Panel Care & Maintenance Important Cautions Technical Specifications Dimensions Warranty Terms & Conditions Dear client, We are sure that the purchase of our extractor hood will fully satisfy all of your needs.
  • Page 10: Instructions For Installation, Maintenance And Use

    Instructions for installation, maintenance and use General indications • Before installing and using the hood, be sure that the voltage (V) and the frequency (Hz) indicated on the rating label match the voltage and frequency at the installation site. • The rating label and technical data are shown on the inside of the product.
  • Page 11: Care & Maintenance

    Care & Maintenance Cleaning the shell Before any type of operation, always make sure that the electrical cord is disconnected and the switch is in the off position. Clean the external part with a soft cloth and a mild, liquid detergent. Avoid using any abrasive cleaning products.
  • Page 12: Important Cautions

    Important Cautions • Do not connect the hood to chimneys, ventilation pipes or hot air pipes. Before connecting any pipes, consult municipal ordinances on exhaust air and request permission from the person in charge of the building. Be sure there is adequate ventilation, even in cases where the hood is to be used simultaneously with another product.
  • Page 13 Important Cautions • When the extractor hood is turned on along with other appliances powered by energy other than electricity, the air outlet must not be greater than 4 Pa (4x10-5 bar). • Never use the hood in places where appliances are already operating with outputs connected to the exterior unless perfect ventilation of the place can be ensured.
  • Page 14: Technical Specifications

    If there is any inconsistency or ambiguity between the Chinese version and the English version, the English version shall prevail. Refer to www.germanpool.com for the most up-to-date version of the User Manual. Dimensions A: GPR-S700L B: GPR-S900L Dimensions Diagrams: (mm)
  • Page 15: 保用條款

    - the serial number is modified, damaged or removed from the product. - 機身編號被擅自塗改、破壞或刪除。 4. German Pool will, at its discretion, repair or replace any 4. 總代理有權選擇維修或更換配件或其損壞部份。 defective part. 5. This warranty will be void if there is any transfer of 5.
  • Page 16 傳真 Fax: +853 2875 2661 HONG KONG TOP BRAND TEN YEAR ACHIEVEMENT AWARD © 版權所有。未獲德國寶授權,不得翻印、複製或使用本說明書作任何商業用途,違者必究。 © All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted. P.16 GPR-S700L-S900L-M-20(3)

This manual is also suitable for:

Gpr-s900l

Table of Contents