JUNO JH070A2 User Manual

JUNO JH070A2 User Manual

Hide thumbs Also See for JH070A2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Benutzerin‐
Notice d'utili‐
User Manual
formation
sation
Backofen
Oven
Four
JH070A2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JH070A2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JUNO JH070A2

  • Page 1 Benutzerin‐ Notice d'utili‐ User Manual formation sation Backofen Oven Four JH070A2...
  • Page 2: Table Of Contents

    Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.juno.de/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 3 Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von dem • Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß.
  • Page 4: Sicherheitsanweisungen

    Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann • hinten von den Seitenwänden weg. Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem • Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen • Scheuermittel oder Metallschwämmchen;...
  • Page 5 nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Mindestgröße der 560x20 mm • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Belüftungsöffnung. Abschluss der Montage in die Öffnung auf der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Rückseite unten Netzstecker nach der Montage noch Befestigungsschrau‐ 4x25 mm zugänglich ist.
  • Page 6 Anschluss an die Klemmleiste Gesamtleistung Kabelquerschnitt (mm²) Das Gerät verfügt über eine sechspolige Klemmenleiste. Die Jumper (Brücken) sind 3 Phasen: 5 x 2.5 für den Betrieb an einem 400-V-Drehstrom maximal 10380 2 Phasen: 4 x 4.0 mit einem Neutralleiter eingestellt. 1 Phase: 3 x 6.0 1 = 45 mm 2 = 45 mm...
  • Page 7 • Um Beschädigungen und Verfärbungen • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um der Emailbeschichtung zu vermeiden: eine Verschlechterung des – Stellen Sie feuerfestes Geschirr Oberflächenmaterials zu verhindern. oder andere Gegenstände nicht • Reinigen Sie das Geräts mit einem direkt auf den Boden des Geräts. weichen, feuchten Tuch.
  • Page 8: Montage

    • Schneiden Sie das Netzkabel in der • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Nähe des Geräts ab, und entsorgen verhindern, dass sich Kinder, oder Sie es. Haustiere im Gerät einschließen. MONTAGE Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. min. 550 min. 560 Befestigung des Ofens am Möbel...
  • Page 9: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Gesamtansicht Bedienfeld Kochfeld-Einstellknöpfe Betriebskontrolllampe/-symbol Einstellknopf für die Ofenfunktionen Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige / -symbol Lüftungsöffnungen für den Kühlventilator Heizelement Lampe Ventilator Garraumvertiefung - Behälter für Aqua-Reinigungsfunktion Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen Zubehör • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
  • Page 10: Vor Der Ersten Verwendung

    1. Drehen Sie den Knopf im 3. Zum Einstellen der gewünschten Uhrzeigersinn auf die Stellung 9. Kochstufe siehe „Kochstufen“. 2. Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol , bis er hörbar einrastet. Jetzt sind beide Kochzonen eingeschaltet. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Page 11: Verwendung Des Zubehörs

    Ofen‐ Gerät Ofen‐ Gerät funktion funktion Der Backofen ist ausge‐ Diese Funktion ist entwickelt schaltet. worden, um während des Kochvorgangs Energie zu Stellung Feuchte sparen. Wenn Sie diese Heißluft Funktion nutzen, kann die Zum Braten oder zum Bra‐ Temperatur im Garraum von ten und Backen von Speisen der eingestellten Temperatur mit derselben Kochtempera‐...
  • Page 12: Zusatzfunktionen

    umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. Kombirost: Schieben Sie den Rost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter mit den Füßen nach unten zeigend. Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Kombirost, Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstä‐...
  • Page 13: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig Siehe Kapitel nutzen, lassen Sie eine Ebene Sicherheitshinweise. dazwischen frei. Garen von Fleisch und Fisch Garempfehlungen Lassen Sie das Fleisch vor dem Der Backofen hat vier Einschubebenen. Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Page 14 Feuchte Heißluft Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen. (°C) (Min.) Brötchen, süß, Backblech oder tiefes 35 - 40 12 Stück Blech Brötchen, 9 Backblech oder tiefes 35 - 40 Stück Blech Pizza, gefroren, Kombirost 35 - 40 0,35 kg Biskuitrolle...
  • Page 15 (°C) (Min.) Muffins, 12 Stück Backblech oder tiefes 30 - 40 Blech Kleingebäck, pi‐ Backblech oder tiefes 35 - 45 kant, 16 Stück Blech Mürbeteigplätz‐ Backblech oder tiefes 40 - 50 chen, 20 Stück Blech Törtchen, 8 Backblech oder tiefes 20 - 30 Stück Blech...
  • Page 16: Reinigung Und Pflege

    (°C) (Min.) Toast, 4 Grill Kombi‐ Max. 2 - 4 Minuten Backofen 3 Mi‐ rost auf der ers‐ nuten vorheizen. Stück ten Seite, 2 - 3 Minuten auf der zweiten Seite Hambur‐ Grill Kombi‐ Max. 20 - 30 Kombirost in die ger aus rost dritte und Fett‐...
  • Page 17 Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirr‐ spüler. Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln Zubehör oder scharfkantigen Gegenständen.
  • Page 18 Aus- und Einbau der: Tür Die Backofentür hat zwei Glasscheiben. Die Backofentür und die innere Glasscheibe können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung „Aus- und Einbauen der Tür“, bevor Sie die Glasscheiben entfernen. VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben. Schritt Öffnen Sie die Backofentür Schritt 2...
  • Page 19: Fehlersuche

    Schritt Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glas‐ scheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Schritt Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein Bei korrektem Einbau macht die Türabde‐ ckung ein Klickgeräusch.
  • Page 20: Energieeffizienz

    Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren: Modell (MOD.): ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... ENERGIEEFFIZIENZ Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Juno Modellidentifikation JH070A2 944068073 Energieeffizienzindex 95.1 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unter‐ 0.89 kWh/Programm hitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.78 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
  • Page 21: Umwelttipps

    * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B. Für die Ukraine gemäß 568/32020. Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland. EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampf‐ garer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
  • Page 22: Safety Information

    Subject to change without notice. VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.juno.de/support SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 23 WARNING: Keep children and pets away from the • appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts become hot during use. If the appliance has a child safety device, it should be • activated. Children shall not carry out cleaning and user maintenance •...
  • Page 24: Safety Instructions

    Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal • scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. SAFETY INSTRUCTIONS Installation Width of the front of 594 mm WARNING! Only a qualified the appliance person must install this...
  • Page 25 • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Connecting to terminal board Should the mains cable need to be The appliance has a six-pole terminal replaced, this must be carried out by board.
  • Page 26 – do not put aluminium foil directly on the bottom of cavity of the Total power (W) Section of the ca‐ appliance. ble (mm²) – do not put water directly into the hot 3 phases: 5 x 2.5 appliance. – do not keep moist dishes and food maximum 10380 2 phases: 4 x 4.0 in the appliance after you finish the...
  • Page 27: Installation

    • Concerning the lamp(s) inside this • Use original spare parts only. product and spare part lamps sold Disposal separately: These lamps are intended to withstand extreme physical WARNING! Risk of injury or conditions in household appliances, suffocation. such as temperature, vibration, humidity, or are intended to signal •...
  • Page 28: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION General overview Control panel Knobs for the hob Power lamp / symbol Knob for the heating functions Control knob (for the temperature) Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Cavity embossment - Aqua cleaning container Shelf support, removable Shelf positions...
  • Page 29: Before First Use

    BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters. Before first use The oven can emit an odour and smoke during preheating. Make sure that the room is ventilated. Step 1 Step 2 Clean the oven Preheat the empty oven 1. Remove all accessories and removable 1.
  • Page 30: Using The Accessories

    Heating Application Heating Application function function To bake cakes with crispy This function is designed to bottom and to preserve food. save energy during cooking. When you use this function, Bottom Moist Fan the temperature in the cavity Heat Baking may differ from the set tem‐...
  • Page 31: Additional Functions

    Wire shelf: Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down. Baking tray: Push the tray between the guide bars of the shelf support. Wire shelf, Baking tray: Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above.
  • Page 32: Hints And Tips

    HINTS AND TIPS If you use two baking trays at the same Refer to Safety chapters. time, keep one empty level between them. Cooking meat and fish Leave the meat for approximately 15 Cooking recommendations minutes before carving so that the juice The oven has four shelf positions.
  • Page 33 (°C) (min) Sweet rolls, 12 baking tray or dripping 35 - 40 pieces Rolls, 9 pieces baking tray or dripping 35 - 40 Pizza, frozen, wire shelf 35 - 40 0.35 kg Swiss roll baking tray or dripping 30 - 40 Brownie baking tray or dripping 30 - 40...
  • Page 34 (°C) (min) Tartlets, 8 pieces baking tray or dripping 20 - 30 Vegetables, baking tray or dripping 35 - 40 poached, 0.4 kg Vegetarian ome‐ pizza pan on wire shelf 30 - 45 lette Mediterranean baking tray or dripping 35 - 40 vegetables, 0.7 Information for test institutes Tests according to IEC 60350-1.
  • Page 35: Care And Cleaning

    (°C) (min) Beef Grill Wire max. 20 - 30 Put the wire burger, shelf shelf on the third level and the pieces, dripping dripping pan on 0.6 kg the second level of the oven. Turn the food halfway through the cooking time.
  • Page 36 How to remove: Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven. Step 1 Turn off the oven and wait un‐ til it is cold. Step 2 Pull the front of the shelf sup‐ port away from the side wall. Step 3 Pull the rear end of the shelf support away from the side...
  • Page 37 Step 3 Close the oven door halfway Step 4 Put the door on a soft cloth on to the first opening position. a stable surface and release Then lift and pull forward and the locking system to remove remove the door from its seat. the internal glass panel.
  • Page 38: Troubleshooting

    How to replace: Lamp WARNING! Risk of electric shock. The lamp can be hot. Before you replace the lamp: Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven. Wait until Disconnect the oven from Put a cloth on the bottom of the oven is cold.
  • Page 39: Energy Efficiency

    Serial number (S.N.) ......... ENERGY EFFICIENCY Product Information and Product Information Sheet* Supplier's name Juno Model identification JH070A2 944068073 Energy Efficiency Index 95.1 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional 0.89 kWh/cycle mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.78 kWh/cycle...
  • Page 40: Environmental Concerns

    Residual heat Keep food warm When the cooking duration is longer than Choose the lowest possible temperature 30 min, reduce the oven temperature to setting to use residual heat and keep a minimum 3 - 10 min before the end of meal warm.
  • Page 41: Information Sur La Sécurité

    VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.juno.de/support INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts...
  • Page 42 AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux • éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être •...
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer • l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en • métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 44 • L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet Type Puissance maximale de déconnecter l'appareil du secteur à JKFN604F5 6000 W tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de JKFN606F5 7600 W contact de 3 mm minimum. •...
  • Page 45 • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son Raccordement au bornier fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque 1 2 3 4 5 utilisation. 230V 3~ • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se 1 2 3 4 5 230V 1~ dégager.
  • Page 46 des taches qui peuvent être • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur permanentes. de ce produit et les lampes de • Cet appareil est exclusivement destiné rechange vendues séparément : Ces à un usage culinaire. Il ne doit pas être lampes sont conçues pour résister à utilisé...
  • Page 47: Installation

    INSTALLATION Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 550 min. 560 Fixation du four au meuble...
  • Page 48: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d’ensemble Bandeau de commande Manettes de la table de cuisson Voyant / symbole de mise sous tension Manette de sélection des modes de cuisson Manette de commande (de la température) Indicateur / symbole de température Fentes d’aération du ventilateur de refroidissement Résistance Éclairage...
  • Page 49: Avant La Première Utilisation

    2. Pour terminer le processus de cuisson, 1. Tournez la manette vers la droite tournez la manette de commande sur jusqu'à la position 9. la position Arrêt. 2. Tournez lentement la manette jusqu'au symbole jusqu'à ce que vous Utilisation de la double zone (si entendiez un clic.
  • Page 50 Éta‐ Une fois la cuisson terminée, Mode de Application pe 3 tournez les manettes sur la po‐ cuisson sition Arrêt pour éteindre le Pour décongeler des ali‐ four. ments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dé‐ Modes de cuisson Décongé‐...
  • Page 51: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES sont également des dispositifs anti- AVERTISSEMENT! Reportez- bascule. Le rebord élevé de la grille vous aux chapitres concernant empêche les ustensiles de cuisine de la sécurité. glisser sur la grille. Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité.
  • Page 52: Fonctions Supplémentaires

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Ventilateur de refroidissement causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de sécurité interrompant l'alimentation de refroidissement se met électrique. Le four se remet automatiquement en marche pour refroidir automatiquement en fonctionnement les surfaces du four.
  • Page 53 Ramequins Moule pour fond de Plaque à pizza Plat de cuisson tarte Céramique Sombre, non réflé‐ Sombre, non réfléchis‐ Sombre, non réflé‐ 8 cm de dia‐ chissant sant chissant mètre, 5 cm Diamètre de 28 cm Diamètre de 26 cm Diamètre de 28 cm de hauteur Chaleur Tournante Humide...
  • Page 54 (°C) (min) Poisson entier, Plateau de cuisson ou 35 - 45 0,2 kg plat à rôtir Filet de poisson, plaque à pizza sur la 35 - 45 0,3 kg grille métallique Viande pochée, Plateau de cuisson ou 40 - 50 0,25 kg plat à...
  • Page 55 (°C) (min) Petits Chauffage Plateau 20 - 30 gâteaux, Haut/ Bas de cuis‐ 20 par plateau Tourte Chauffage Grille 80 - 120 Haut/ Bas métalli‐ pom‐ mes, 2 mou‐ Ø20 cm Génoi‐ Chauffage Grille 35 - 45 se, mou‐ Haut/ Bas métalli‐...
  • Page 56: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐ gent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la ca‐ vité.
  • Page 57 Éta‐ Écartez l'arrière du support de pe 3 grille de la paroi latérale et re‐ tirez le support. Éta‐ Réinstallez les supports de pe 4 grille en répétant cette procé‐ dure dans l'ordre inverse. Comment utiliser : Nettoyage Aqua Clean Éta‐...
  • Page 58 Éta‐ Fermez la porte du four à la Étape 4 Mettez la porte sur un chiffon pe 3 première position d'ouverture doux sur une surface stable et (mi-parcours). Puis soulevez relâchez le système de ver‐ et tirez la porte vers l'avant et rouillage pour retirer le pan‐...
  • Page 59: Dépannage

    Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez Débranchez le four de l'ali‐ Placez un chiffon au fond de que le four ait refroidi. mentation secteur. la cavité. Lampe arrière Éta‐ Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. pe 1 Éta‐...
  • Page 60: Rendement Énergétique

    Numéro de série (S.N.) ......... RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Juno Identification du modèle JH070A2 944068073 Index d'efficacité énergétique 95.1 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ 0.89 kWh/cycle de traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐...
  • Page 61: En Matière De Protection De

    Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à fois, faites en sorte que les pauses entre l'intérieur du four poursuivra la cuisson. les cuissons soient aussi courtes que Utilisez la chaleur résiduelle pour possible.
  • Page 64 867368613-A-282021...

This manual is also suitable for:

944068073

Table of Contents