Download Print this page
Vertiv Edge LI Series Manual

Vertiv Edge LI Series Manual

Ups lithium ion

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Vertiv™ Edge UPS Lithium Ion
(LI) Series
230V 1,500VA - 3,000VA
Model Design Configurations
EDGELI-1500IRT2U
IMPORTANT: Before installing,
connecting to supply or operating your
Vertiv™ Edge UPS, please review the
Safety and Regulatory Statements sheet.
For detailed installation, operating,
maintenance and troubleshooting
information refer to the Vertiv Edge User
Guide available at www. V ertiv.com.
Thank you for your recent purchase of a Vertiv UPS! We appreciate your
business and are confident that your new product will provide many years of
uninterruptible power to your connected equipment. With this purchase, you
may also want to consider Vertiv's complete line of racks, PDUs, thermal
solutions, KVM switches, and serial consoles. Vertiv also offers a broad array of
services and extended warranties. If you require any assistance or support
please don't hesitate to reach out to one of our resellers, local rep firms, or
directly to us at support.smallups.pdu@vertiv.com. We stand ready to support
you. We sincerely hope that you'll continue to select Vertiv for all of your future
infrastructure needs!
The Vertiv Team
EDGELI-3000IRT2U
#
Description
1
Input circuit breaker
2
AC input
3
USB Communication port
4
IntelliSlot port
EDGELI-2200IRT2U
#
Description
5
Programmable receptacles (white)
6
Non-programmable receptacles
Emergency Power Off (EPO)
7
connector
8
Output circuit breakers
SL-70757_REVA_03-21
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vertiv Edge LI Series

  • Page 1 We stand ready to support you. We sincerely hope that you’ll continue to select Vertiv for all of your future infrastructure needs!
  • Page 2: Installations

    2. Choosing a location each UPS rack ear and rail to left sides of the UPS. Install the Vertiv™ Edge UPS in a secure the UPS to the rack. 2. Install the rear member of the temperature-controlled...
  • Page 3 Advanced monitoring and simple following precautions: grounded. Once the UPS is control of the Vertiv™ Edge can be plugged into the wall outlet, it • Turn off and unplug the UPS done with the use of a Vertiv™...
  • Page 4 To contact Vertiv Technical Support: visit www.Vertiv.com © 2021 Vertiv Group Corp. All rights reserved. Vertiv and the Vertiv logo are trademarks or registered trademarks of Vertiv Group Corp. All other names and logos referred to are trade names, trademarks or registered trademarks of their respective owners. While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness herein, Vertiv Group Corp. assumes no responsibility, and disclaims all liability, for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions.
  • Page 5 Vertiv™ Edge USV Lithium-Ionen-Serie (LI) 230 V 1500 VA – 3000 VA Vielen Dank für den Kauf dieser Vertiv USV! Wir schätzen Ihre Kundschaft und sind überzeugt, dass Ihr neues Produkt Ihre angeschlossenen Geräte über lange Jahre mit unterbrechungsfreiem Strom versorgt. Wir möchten Ihnen nahelegen, zu diesem Produkt auch Vertivs umfassendes Angebot an Racks, PDUs, Wärmelösungen, KVM Switches und seriellen Konsolen in Erwägung zu...
  • Page 6 (siehe den Abschnitt zum vorne rechts und links an der 2. Auswahl des Aufstellungsorts Batteriewechsel) USV. Stellen Sie die Vertiv™ Edge USV 4. Schrauben Sie zwei Schrauben 2. Montieren Sie das hintere Teil in einer temperaturgeregelten aus dem Schienensatz an...
  • Page 7 Eine fortschrittliche Überwachung abgeschaltet. zuerst ausgeschaltet werden. Der und einfache Steuerung der Vertiv™ Anschluss sollte an eine Wartung und Batteriewechsel Edge ist über die Vertiv™ Liebert® Eingangsstromquelle/Steckdose IntelliSlot Kommunikationskarte erfolgen, die gemäß nationalen Vorsichtsmaßnahmen möglich. Besuchen Sie und örtlichen Vorschriften für Obwohl die Konstruktion und www.
  • Page 8 Der technische Kundendienst von Vertiv ist erreichbar unter: www.Vertiv.com © 2021 Vertiv Group Corp. Alle Rechte vorbehalten. Vertiv und das Vertiv-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Vertiv Group Corp. Alle anderen erwähnten Namen und Logos sind Handelsnamen, Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Es wurden zwar alle Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit und Vollständigkeit dieses Dokuments zu gewährleisten, die Vertiv Group Corp.
  • Page 9 Serie de iones de litio (LI) 230 V, 1500 VA-3000 VA Gracias por su compra reciente de un UPS Vertiv. Valoramos que nos haya elegido y estamos seguros de que su nuevo producto le proporcionará muchos años de potencia ininterrumpible a su equipo conectado. Junto con la compra de este producto, debería también echar un vistazo a la línea completa de...
  • Page 10: Instalación

    2. Instale la barra trasera del riel en 2. Elección de la ubicación del UPS para asegurar el UPS el rack con un tornillo del kit de Instale el UPS Vertiv™ Edge en un al rack. rieles en la parte superior y otro entorno de temperatura controlada Para instalación en torre:...
  • Page 11 Precaución una protección adecuada por sencillo del Vertiv™ Edge. Visite Aunque el UPS Vertiv™ Edge está medio de un disyuntor según los www. Vertiv.com/IntelliSlot para diseñado y fabricado para garantizar códigos eléctricos nacionales y obtener más información.
  • Page 12 Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Vertiv, visite www.Vertiv.com © 2021 Vertiv Group Corp. Todos los derechos reservados. Vertiv y el logotipo de Vertiv son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Vertiv Corp. Todos los demás nombres y logotipos a los que se hace referencia son nombres comerciales, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Page 13 Outre ce produit, Vertiv vous propose une gamme complète de racks, de PDU, de solutions de gestion thermique, de commutateurs KVM et de consoles série. Vertiv vous off re également un large éventail de services et d’options de garantie étendue. Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à contacter l’un de nos revendeurs ou représentants locaux.
  • Page 14: Installation

    Système d’alimentation sans coupure Vertiv™ Edge Guide d’installation rapide Installation Installation dans un rack 1. Inspection du système d’alimentation sans coupure Vis du kit de rails Inspectez le contenu de la boîte. Si Vis pour Vis du kit de adaptateur...
  • Page 15 Même si le système d’alimentation surveillance avancée et un contrôle le secteur, le système d’alimentation sans coupure Vertiv™ Edge a été simple de Vertiv ™ Edge à l’aide sans coupure commence à charger conçu et fabriqué pour ne d’une carte de communication la batterie.
  • Page 16 Pour contacter l’équipe d’assistance technique de Vertiv, consultez le site www.Vertiv.com. © 2021 Vertiv Group Corp. Tous droits réservés. Vertiv et le logo Vertiv sont des marques de commerce ou des marques déposées de Vertiv Group Corp. Tous les autres noms et logos mentionnés sont des noms commerciaux, des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 17 Dopo questo acquisto, vi invitiamo a prendere in considerazione anche l'intera linea di rack, PDU, soluzioni termiche, switch KVM e console seriali di Vertiv. Vertiv off re inoltre un'ampia serie di servizi e garanzie estese. Per ottenere assistenza o supporto non esitate a contattare uno dei nostri rivenditori, le aziende di rappresentanza locali oppure direttamente Vertiv all'indirizzo support.smallups.pdu@vertiv.com.
  • Page 18 2. Scelta della posizione della guida sul rack utilizzando fissare l'UPS al rack. Installare l'UPS Vertiv™ Edge in un una vite del kit di guide sulla Per l'installazione a torre: ambiente a temperatura controllata parte superiore e una sulla e privo di contaminanti corrosivi e parte inferiore.
  • Page 19 (aperto attivo) nel menu cornice anteriore e scollegare il monitoraggio avanzato e semplicità delle impostazioni. connettore della batteria. Installare di controllo per Vertiv™ Edge. Visitare nuovamente la cornice anteriore. 5. Collegamento dell'ingresso CA il sito Web www. Vertiv.com/IntelliSlot A questo punto l'unità è...
  • Page 20 Per contattare l'assistenza tecnica Vertiv, visitare il sito www.Vertiv.com © 2021 Vertiv Group Corp. Tutti i diritti riservati. Vertiv e il logo Vertiv sono marchi o marchi registrati di Vertiv Group Corp. Tutti gli altri nomi e loghi citati sono nomi commerciali, marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
  • Page 21 Vertiv UPS 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 협력해 주심에 감사드리며, 본 새 제품은 기존에 연결된 장비에 안정적으로 전원을 수년 동안 공급해드릴 것입니다. 또한 Vertiv의 랙, PDU, 열 솔루션, KVM 스위치, 직렬 콘솔의 전체 제품군도 고려해보실 수 있습니다. Vertiv는 다양한 서비스와 장기 품질보증을...
  • Page 22 • BS1362 - IEC C19 입력 전원 3. UPS 설치 3. 랙 이어가 조립된 UPS를 레일 케이블 Vertiv™ Edge UPS는 랙 또는 타워 지지대에 놓습니다. 배터리를 • AUS - IEC C19 입력 전원 케이블 구성으로 설치할 수 있습니다. 잠시 분리하면 더 쉽게 설치할...
  • Page 23 2. 네트워크 통신 카드 연결 사용하지 마십시오. (옵션) • 절대로 UPS 환기구나 개구부를 Vertiv™ Edge의 고급 모니터링 및 단순 막거나 물체를 넣지 마십시오. 제어 기능은 Vertiv™ Liebert® IntelliSlot • 코드가 손상될 수 있는 곳에 통신 카드로 수행할 수 있습니다. 자세한...
  • Page 24 Vertiv 기술 지원부에 문의하려면 www.Vertiv.com 을 방문하십시오. © 2021 Vertiv Group Corp. All rights reserved. Vertiv 및 Vertiv 로고는 Vertiv Group Corp.의 상표 및 등록 상표입니다. 기타 언급되는 모든 이름 및 로고는 해당 소유주의 상호, 상표 또는 등록 상표입니다. 본 문서에서는 정확성 및 완전성을 보장하기 위해 모든 예방 조치를 취했지만 Vertiv Group Corp.는 본 정보의 사용으로 비롯된 손상이나 모든 오류 또는 누락에...
  • Page 25 Seria z akumulatorem litowo-jonowym (LI) 230 V 1500 VA – 3000 VA Dziękujemy za zakup zasilacza UPS firmy Vertiv. Gwarantujemy, że ten nowy produkt zapewni wiele lat nieprzerwanego zasilania podłączonych urządzeń. Po zakupie tego produktu warto również zwrócić uwagę na kompletną linię...
  • Page 26 Przednia listwa z nami. Zawartość zestawu: Wspornik do instalacji Wszystkie modele: stelażowej Tylna • Zasilacz UPS Vertiv™ Edge Wkręty listwa wspornika do instalacji stelażowej Wspornik do Wkręty instalacji • Torebka z akcesoriami stelażowej zestawu szyn zawierająca:...
  • Page 27 PowerAssist. przytrzymać przycisk ENTER/ do zasilania sieciowego. Jeśli 4. Połączenie wyłącznika przez dwie sekundy, aby włączyć zasilacz UPS Vertiv™ Edge ma być awaryjnego (EPO) (opcjonalne) wyjście. Zasilacz będzie w trybie wyłączony z eksploatacji przez Aby spełnione były krajowe i lokalne autotestu akumulatora przez 10 dłuższy czas, zalecamy podłączanie...
  • Page 28 Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Vertiv, należy odwiedzić witrynę www.Vertiv.com. © 2021 Vertiv Group Corp. Wszelkie prawa zastrzeżone. Vertiv i logo Vertiv są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Vertiv Group Corp. Wszystkie inne wspomniane nazwy i logotypy są nazwami handlowymi, znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli. Chociaż dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładność...
  • Page 29 Литий-ионная (LI) серия 230 В, 1500–3000 ВА , 1500–3000  Благодарим за покупку ИБП производства Vertiv! Мы высоко ценим ваш бизнес и уверены, что приобретенное вами новое устройство обеспечит бесперебойное питание подключенного оборудования на многие годы. Совершив эту покупку, вы можете также рассмотреть полный ассортимент продукции Vertiv, включающий...
  • Page 30: Выбор Места Для Установки

    � Входной кабель питания с разъемами BS1362 и IEC C13. 3. Монтаж ИБП 3. Поместите ИБП с установленными � Входной кабель питания ИБП Vertiv™ Edge можно устанавливать стоечными кронштейнами на опоры с разъемами AUS и IEC C13. в стойку или в вертикальном положении. направляющих. Для упрощения...
  • Page 31: Описание Работы

    и замена батарей питания переменного тока подключения. Меры предосторожности Сначала необходимо убедиться, что 2. Подключение сетевой Несмотря на то что ИБП Vertiv™ Edge все нагрузки отключены от питания. коммуникационной платы спроектирован и изготовлен Выполните подключение к источнику (дополнительно) в соответствии с нормами обеспечения...
  • Page 32 находилась ранее установленная батарея, после чего вставьте их в ИБП. Установите металлическую крышку отсека батарей на место. Информацию о доступе к центру технической поддержки компании Vertiv см. на веб-сайте www.Vertiv.com. © Vertiv Group Corp., 2021. . Vertiv Vertiv Vertiv Group Corp.
  • Page 33 230 V, 1500 VA-3000 VA 230 V, 1500 VA-3000 VA Gracias por su compra reciente de un UPS Vertiv. Valoramos que nos haya elegido y estamos seguros de que su nuevo producto le proporcionará muchos años de alimentación ininterrumpible a su equipo conectado. Junto con la compra de este producto, debería también echar un vistazo a la línea completa...
  • Page 34 UPS. 2. Elección de la ubicación instalación (consulte la sección 2. Instale la barra trasera del riel Instale el UPS Vertiv™ Edge en un Sustitución de la batería). en el rack con un tornillo del kit entorno de temperatura controlada 4.
  • Page 35 Vertiv™ Edge. Precaución una protección adecuada por Visite www. Vertiv.com/IntelliSlot Aunque el UPS Vertiv™ Edge está medio de un disyuntor según los para obtener más información. diseñado y fabricado para códigos eléctricos nacionales y 1.
  • Page 36 Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Vertiv, visite www.Vertiv.com © 2021 Vertiv Group Corp. Todos los derechos reservados. Vertiv y el logotipo de Vertiv son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Vertiv Corp. Todos los demás nombres y logotipos a los que se hace referencia son nombres comerciales, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Page 37 Lityum İyon (LI) Serisi 230 V 1.500 VA - 3.000 VA Vertiv KGK satın aldığınız için teşekkür ederiz. İşletmenizi takdir ediyoruz ve yeni ürününüzün bağlı ekipmanlarınıza yıllarca kesintisiz güç sağlayacağına inanıyoruz. Satın almış olduğunuz ürünün yanı sıra Vertiv'in raflar, PDU'lar, termal çözümler, KVM anahtarları...
  • Page 38 EDGELI-3000IRT2U • IEC Schuko - IEC C19 giriş gücü 3. KGK’yı Kurma 3. Raf kulakları monte edilmiş kablosu Vertiv™ Edge KGK, raf veya kule durumdaki KGK'yı ray • BS1362 - IEC C19 giriş gücü konfigürasyonunda kurulabilir. desteklerinin üzerine yerleştirin. kablosu Daha kolay kurulum için aküler...
  • Page 39 Sıvı veya aerosol içeren kullanılarak gerçekleştirilebilir. Daha gerekir. KGK prize bağlandıktan temizleyiciler kullanmayın. fazla bilgi için www. Vertiv.com/ sonra aküyü şarj etmeye başlar. • KGK'nın havalandırma deliklerini IntelliSlot sayfasını ziyaret edin veya diğer açıklıklarını hiçbir 1. Arka panelde bulunan ağ...
  • Page 40 önlemler n Menüde Settings (Ayarlar) > değiştirme akülerine ilişkin ambalaj gözden geç r n. Battery (Akü) > Replace Battery malzemesiyle birlikte Vertiv'e teslim Dahili akü paketini güvenli bir (Aküyü Değiştir) bölümüne gidin ve edin. şekilde değiştirebilirsiniz. KGK akü...

This manual is also suitable for:

Edgeli-1500irt2uEdgeli-2200irt2uEdgeli-3000irt2u