Beem Pasta-FiXX User Manual

Beem Pasta-FiXX User Manual

Electric pasta machine
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Allgemeine Hinweise
    • Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme
    • Gerätebeschreibung
    • Bedienung und Betrieb
    • Nudeln Herstellen
    • Nach dem Gebrauch
    • Reinigung und Pflege
    • Ersatzteile und Weiteres Zubehör
    • Technische Daten
    • Störungsbehebung
  • Français

    • Remarques Générales
    • Consignes de Sécurité
    • Mise en Service
    • Description de L'appareil
    • Utilisation Et Fonctionnement
    • Fabrication de Pâtes
    • Après L'utilisation
    • Accessoires
    • Données Techniques
    • Nettoyage Et Entretien
    • Pièces de Rechange Et Autres
    • Dépannage
  • Español

    • Indicaciones Generales
    • Indicaciones de Seguridad
    • Puesta en Marcha
    • Descripción del Aparato
    • Operación y Funcionamiento
    • Elaborar Pasta
    • Después de Utilizar
    • Datos Técnicos
    • Limpieza y Cuidados
    • Repuestos y Otros Accesorios
    • Solución de Problemas
  • Dutch

    • Algemene Opmerkingen
    • Veiligheidsinstructies
    • Inbedrijfstelling
    • Bediening en Werking
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Pasta Maken
    • Na Gebruik
    • Accessoires
    • Reiniging en Verzorging
    • Reserveonderdelen en Verdere
    • Technische Gegevens
    • Storingsopheffing

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Bedienungsanleitung
User Manual
Elements of Lifestyle
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Pasta-FiXX
Elektrische Nudelmaschine
Electric pasta machine
Machine à pâtes électrique
Máquina para pasta eléctrica
Elektrische pastamachine

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beem Pasta-FiXX

  • Page 1 Bedienungsanleitung User Manual Elements of Lifestyle Mode d‘emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Pasta-FiXX Elektrische Nudelmaschine Electric pasta machine Machine à pâtes électrique Máquina para pasta eléctrica Elektrische pastamachine...
  • Page 2 Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang und Ende der Bedienungs- anleitung heraus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu können. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading. Ouvrez les pages dépliantes qui se trou vent au début et à...
  • Page 3 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 5: Table Of Contents

    Neben der gesetzlichen Gewährleistungs- pflicht übernimmt BEEM bei einigen Pro- Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . 14 dukten zusätzlich eine erweiterte Herstel-...
  • Page 6 Gebrauch in geschlossenen Konformitätserklärung Räumen zur Herstellung von Teigwaren in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. Eine Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich andere oder darüber hinausgehende Be- dieses Gerät in Übereinstimmung mit den nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    – bevor Sie das Gerät reinigen. autorisierten Kundendienst vorge- nommen werden, sonst besteht bei Erstickungsgefahr! Beschädigungen und nachfolgenden ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht Störungen kein Gewährleistungs- bzw. zum Spielen verwendet werden. Es Garantieanspruch mehr. besteht Erstickungsgefahr. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 8 Lassen Sie das Gerät bei längeren Verarbeitungszeiten zwischendurch abkühlen, um eine Überhitzung zu vermeiden. ► Der Teigbehälter und die Zubehörtei- le sind nicht backofen- oder mikro- wellengeeignet. ► Tragen, heben oder bewegen Sie das Gerät niemals am Netzkabel. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Schutzleiter verursacht werden. HINWEIS ► Bei der ersten Inbetriebnahme können durch produktionsbedingte Zusätze, wie z. B. Fette, Geruch oder leichter Rauch entstehen. Dies ist völlig normal! Sorgen Sie daher für ausreichende Belüftung. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 10: Gerätebeschreibung

    Funktion allen aufgesteckten Teilen in den Teig- Gerät eingeschaltet: behälter (15), so dass das Ende der Betriebsart Teigkneten Antriebsachse (11) in die Achsaufnah- Gerät ausgeschaltet. me (2) der Motoreinheit (1) passt. Gerät eingeschaltet: Betriebsart Teigtransport BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 11 Teig hinzugefügt (Bild A7). können Sie die Plätzchenform wählen, indem Sie den Schieber des Aufsatzes zur gewünschten Form schieben. ► Den Schieber dabei so einsetzen, dass die Rillen nach vorne zeigen, da sonst der Teig seitlich heraus- quillt. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 12: Nudeln Herstellen

    Öffnung im Nudeln in Plastikbeuteln. Die Kochzeit Deckel des Teigbehälters dazu geben. der getrockneten Nudeln beträgt etwa Für das weitere Vorgehen richten Sie ‹ 6 bis 10 Minuten. sich nach dem Grundrezept 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 13 Knoblauch, klein gehackte Kräuter etc. Eier und Olivenöl gut verquirlen und ‹ nach und nach durch die Öffnung im Deckel des Teigbehälters dazu geben. Für das weitere Vorgehen richten Sie ‹ sich nach dem Grundrezept 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 14: Nach Dem Gebrauch

    Reinigung und Pflege beschrieben. rohe Spritzgebäck durch den Aufsatz mit dem gewählten Muster. Bewahren Sie das Gerät und alle Zube- hörteile an einem trocknen, sauberen und frostfreien Ort auf, an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 15: Reinigung Und Pflege

    Bauen Sie nach dem Abtrocknen das Gerät wieder zusammen, damit Abmessungen 175x290x305 mm Ihnen keine Teile verloren gehen. (B x H x T) Nettogewicht 4,2 kg Hauptset ca. Betriebsspannung 220-240V~ Netzfrequenz 50/60 Hz Leistung 200 W Schutzklasse Schutzart IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 16: Störungsbehebung

    Geben Sie unter stän- cken. Teig zu fest. digem Rühren teelöffel- weise Wasser zum Teig. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen kön- nen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 17: General Notes

    Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 tion, BEEM also grants an extended man- Troubleshooting .
  • Page 18 Declaration of Conformity non-commercial use in closed rooms for the production of pasta in normal house- BEEM hereby declares that this appliance hold quantities. Any use other than previ- complies with the fundamental require- ously stated is considered as improper ments and other relevant provisions of use.
  • Page 19: Safety Instructions

    Risk of suffocation! the warranty/guarantee will become ► Never play with packaging material. invalid in the event of damage or sub- Risk of suffocation. sequent damage. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 20 ► The pasta dough container and ac- cessory parts are not designed to be used in ovens or microwaves. ► Never lift or move the appliance with the mains cable. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 21: Startup

    Cleaning and care. NOTE ► When using for the first time, it is possible that production-related additives such as grease could cause slight odour or smoke. This is completely normal. Ensure sufficient ventilation. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 22: Appliance Description

    Appliance switched on: container (15) so that the end of the Kneading mode drive spindle (11) fits into the spindle Appliance switched off. socket (2) of the drive unit (1). Appliance switched on: Dough extruding mode BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 23 Liquid ingredients are added to the pasta the desired shape. dough (image A7) through the slot in the ► Insert the pusher so that the grooves lid (16) in portions. point forwards otherwise the dough will ooze out of the sides BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 24: Making Pasta

    6 to 10 minutes. Beat the egs and olive oil well and ‹ pour through the opening of the lid of the container a little at a time. To proceed further, refer to basic ‹ recipe 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 25 Beat the egs and olive oil well and ‹ pour through the opening of the lid of the container a little at a time. To proceed further, refer to basic ‹ recipe 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 26: After Using

    Store the appliance and all accessory pressed through the attachment in the parts at a dry, clean and frost-free loca- desired shape. tion, which is protected against direct sunlight. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 27: Cleaning And Care

    Dimensions 175x290x305 mm (W x H x D) Main set approx. 4.2 kg net weight Operating voltage 220-240V~ Mains frequency 50/60 Hz Power 200 W Protection class Type of protection IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 28: Troubleshooting

    Stir water into the dough Pasta dough is too thick. a teaspoon at a time. NOTE ► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact customer service. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 29: Remarques Générales

    Outre l’obligation de garantie légale, BEEM accorde une garantie fabricant Données techniques . . . . . . . . . . . . . . 37 étendue sur certains produits.
  • Page 30 Déclaration de conformité une utilisation non commerciale, et dans des locaux fermés, pour la fabrication de Par la présente, la société BEEM déclare pâtes, en quantités adaptées à la consom- que l’appareil est conforme aux exigences mation domestique. Toute autre utilisation fondamentales et autres des directives ou toute utilisation allant au-delà...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    ► Les matériaux d'emballage ne doi- perdent leur effet pour les dommages vent pas être utilisés pour jouer. Il y immédiats et les dysfonctionnements a risque d'étouffement. consécutifs qui en résultent. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 32 éviter une surchauf- ► Le réceptacle à pâte et les accessoires ne passent ni au four traditionnel, ni au micro-ondes. ► Ne jamais porter, soulever ou déplacer l'appareil par son câble d'alimentation. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 33: Mise En Service

    être générées du fait d’additifs requis mages occasionnés par l'absence ou pour la production, comme par ex. le non-branchement d'un conducteur des graisses. Ceci est tout à fait de protection. normal. Veiller de ce fait à aérer suffisamment. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 34: Description De L'appareil

    à pâte (15) de sorte que Appareil allumé : l'extrémité de l'axe d'entraînement mode Transport de la pâte (11) rentre bien dans le logement d'axe (2) du bloc moteur (1). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 35 ► Ce faisant, insérer l'élément coulis- sant de telle sorte que les rainures soient tournées vers l'avant, sinon la pâte s'échappera par les côtés. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 36: Fabrication De Pâtes

    Pour la suite, procédez comme dans ‹ Stockez les pâtes bien séchées dans la recette de base 1. des sachets en plastique. Le temps de cuisson des pâtes séchées est de 6 à 10 minutes. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 37 Battez les oeufs et l'huile d'olive et ‹ ajoutez le mélange petit à petit par l'ouverture du couvercle du réceptacle à pâte. Pour la suite, procédez comme dans ‹ la recette de base 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 38: Après L'utilisation

    Nettoyage et motif choisi. entretien. Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    175 x 290 x (H x L x P) 305 mm Poids net kit principal 4,2 kg env. Tension de service 220-240 V~ Fréquence réseau 50/60 Hz Puissance 200 W Classe de protection Type de protection IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 40: Dépannage

    Pâte trop dure. à la fois, tout en conti- nuant le pétrissage. REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service Après-ventes. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 41: Indicaciones Generales

    Antes de usar el aparato, lea las indicacio- diente en el embalaje del producto, el mate- nes contenidas en este manual de instruc- rial publicitario o el sitio web de BEEM para ciones acerca de la puesta en marcha, se- el producto en cuestión.
  • Page 42 Declaración de conformidad cerrados, para la elaboración de pastas en cantidades domésticas habituales. Cual- Mediante la presente, BEEM declara que quier uso diferente o excesivo se conside- este aparato cumple con los requisitos bá- rará no conforme al previsto.
  • Page 43: Indicaciones De Seguridad

    – antes de limpiar el aparato. rivada del mismo quedará excluido de la garantía. ¡Peligro de asfixia! ► El material de embalaje no debe utilizarse para jugar. Existe peligro de asfixia. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 44 ► El recipiente para la masa y los accesorios no son aptos para horno o microondas. ► No utilice nunca el cable de red para transportar, levantar o mover el aparato. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 45: Puesta En Marcha

    INDICACIÓN ► Durante la primera puesta en servicio se puede producir olores o ligero humo, condicionado por los aditivos usados durante la producción. Esto es normal! Asegúrese de que haya suficiente ventilación. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 46: Descripción Del Aparato

    (15) de modo que Aparato encendido: entre el extremo del eje de acciona- Modo operativo transporte de miento (11) en el alojamiento de eje (2) masa de la unidad del motor (1). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 47 (figura A7) en porciones a través de ► Insertar el empujador de modo que la ranura de la tapa (figura 16). señalen las estrías hacia delante, de lo contrario se derrama la masa por los laterales. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 48: Elaborar Pasta

    Para los pasos siguientes siga las indi- ‹ caciones de la receta básica 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 49 ‹ oliva y añada la mezcla poco a poco a través del hueco en la tapa del reci- piente para masa. Para los pasos siguientes siga las indi- ‹ caciones de la receta básica 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 50: Después De Utilizar

    Limpieza y cuidados. del accesorio con el molde elegido. Guarde el aparato y todos los accesorios en un lugar limpio y protegido contra el frío y contra la luz directa del sol. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 51: Limpieza Y Cuidados

    Medidas (A x A x F) 175x290x305 mm Peso neto aprox. 4,2 kg del kit principal Tensión de servicio 220-240 V~ Frecuencia de red 50-60 Hz Potencia 200 W Categoría de protec- ción Tipo de protección IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 52: Solución De Problemas

    Masa muy solida. modo continuo cuchara- das de agua a la masa. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con estas acciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 53: Algemene Opmerkingen

    Lees vóór het gebruik van het apparaat de BEEM-website. de in deze gebruiksaanwijzing vermelde Op onze website www.beem.de vindt u de aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de uitvoerige garantiebepalingen, verkrijg- veiligheid, het gebruik volgens de voor- bare accessoires en reserveonderdelen schriften, de reiniging en verzorging door.
  • Page 54 Conformiteitsverklaring le huishoudelijke hoeveelheden bedoeld. Een ander of verder gaand gebruik geldt Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat als oneigenlijk gebruik. aan de principiële eisen en de overige van toepassing zijnde bepalingen van de richtlijn 2006/95/EG, 2009/125/EG en 2004/108/EG voldoet.
  • Page 55: Veiligheidsinstructies

    Risico op verstikking! rende storingen geen Garantiedekking/ ► Verpakkingsmateriaal mag niet garantie meer geboden. als speelgoed worden gebruikt. Er heerst gevaar voor verstikking. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 56 ► De deegbak en de accessoires/ toebehoren zijn niet geschikt voor bakoven of magnetron. ► Het apparaat mag niet aan de netka- bel gedragen, opgetild of verplaatst worden. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 57: Inbedrijfstelling

    OPMERKING oorzaakt. ► Bij de eerste inbedrijfstelling kun- nen door bij de productie gebruikte stoffen als bijv. vetten, geurvorming of iets rook optreden. Dat is heel nor- maal! Zorg daarom voor voldoende ventilatie. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 58: Beschrijving Van Het Apparaat

    Functie te componenten in de deegbak (15), Apparaat ingeschakeld: zodat het einde van de aandrijfas (11) bedrijfsmodus deeg kneden in de asopname (2) van de motoreen- Apparaat uitgeschakeld. heid (1) past. Apparaat ingeschakeld: bedrijfsmodus deegtransport BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 59 ► Plaats de schuif daarbij zodanig dat ties door de sleuf in het deksel (16) aan de ribbels naar voren wijzen, omdat het deeg toegevoegd (afb. A7). het deeg er anders aan de zijkant uitkomt. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 60: Pasta Maken

    De kooktijd voor de toe. gedroogde pasta's bedraagt ca. 6 tot Voor de verder werkwijze volgt u de ‹ 10 minuten. aanwijzingen van basisrecept 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 61 Roer de eieren en de olijfolie goed ‹ door en voeg deze gaandeweg via de opening in het deksel van de deegbak toe. Voor de verder werkwijze volgt u de ‹ aanwijzingen van basisrecept 1. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 62: Na Gebruik

    Na enkele seconden komt het onge- bakken spuitdeeg uit het opzetstuk met Bewaar het apparaat en alle accessoires het gekozen patroon. op een droge, schone en vorstvrije plek, waar deze beschermd zijn tegen direct zonlicht. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 63: Reiniging En Verzorging

    Zet na het afdrogen het apparaat weer in elkaar, zodat er geen onder- Afmetingen 175x290x305 mm delen kwijtraken. (B x H x D) Netto gewicht 4,2 kg hoofdset ca. Bedrijfsspanning 220-240V~ Netfrequentie 50/60 Hz Vermogen 200 W Beschermingsklasse Veiligheidsklasse IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 64: Storingsopheffing

    Deeg te dik / vast. met theelepels tegelijk water aan het deeg toe. OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stap- pen het probleem niet kunt oplossen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 66 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 68 (14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min. Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.) eMail: kundenservice@beem.de Internet: www.beem.de © 2013 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten. Subject to printing error. Sous réserve d‘erreurs d‘impression. Queda reservado el derecho por errores de impresión.

This manual is also suitable for:

M23.001

Table of Contents