Page 1
Smart Onboard Temperature Screening Terminal Quick Start Guide...
Page 2
This Manual is the property of Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its affiliates (hereinafter referred to as "Hikvision"), and it cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise...
WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS. YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR...
English environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, cause harmful interference radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Page 5
English Use of the product must be in strict compliance with the local laws and regulations. Please shut down the device in prohibited area. Use of the product must be in strict compliance with the local electrical safety regulations. Use the power adapter provided by qualified manufacturer.
Page 6
English DO NOT touch the heat dissipation component to avoid burns. DO NOT expose the device to extremely hot, cold, or humidity environments. For temperature and humidity requirements, see device specification. If smoke, odor, or noise arises from the device, immediately turn off the ...
English Panel Overview Interface Description Interface Description SD card slot Temperature and SIM card screening slot camera 2: Common USB interface camera 3: Code scanner Reserved camera interface 4: Screen Network Power input interface Interface appearances and positions may vary with different models. ...
Page 8
English Activation, Login, and Face Temperature Screening Settings...
Page 9
Ce manuel appartient à Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. ou ses filiales (ci-après dénommé « Hikvision ») et ne peut pas être reproduit, modifié, traduit, ou publié, en partie ou dans sa totalité, en aucune façon que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Hikvision. Sauf indication contraire expresse dans le présent document, Hikvision ne...
Page 10
FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ...
Page 11
Français Attention : tout changement ou toute modification non expressément autorisés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit d’utiliser cet équipement. Conformité FCC : Cet équipement a été testé et classé dans la catégorie pour un appareil numérique de classe A en accord avec la Section 15 des Directives FCC.
Français sur la batterie, reportez-vous à sa documentation. La batterie porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez la batterie à votre revendeur ou déposez-la dans un point de collecte prévu à cet effet.
Page 13
Français S’assurer que l’alimentation électrique a été coupée si l’adaptateur électrique est inactif. Vérifier que l’appareil est correctement et solidement raccordé à la terre. Pour éviter l’accumulation de chaleur, une bonne aération est requise afin de fournir au produit un environnement de fonctionnement adéquat.
Page 14
Français d’origine risquerait de l’endommager (la société ne sera pas tenue responsable des dommages causés). Veuillez renforcer la protection des informations personnelles et la sécurité des données, car l’appareil peut être exposé à des problèmes de sécurité réseau lorsqu’il est connecté à Internet. Contactez-nous s’il existe des risques de sécurité...
Français 3 : Caméra de lecture de code Interface réservée 4 : Écran Alimentation Interface électrique réseau L’aspect et la position des interfaces varient en fonction des différents modèles. Veuillez vous référer aux appareils réels. Le nombre et les types d’interfaces varient en fonction des différents ...
Page 16
Français Activation, connexion et paramètres de contrôle de la température du visage...
Page 18
Deutsch BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG,...
Page 19
Deutsch MASSGEBLICH. Behördliche Informationen FCC-Hinweise Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen sind, zum Verlust der allgemeinen Betriebserlaubnis führen können. FCC-Konformität: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Beschränkungen für ein Digitalgerät der Klasse A entsprechend Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen.
Page 20
Deutsch www.recyclethis.info 2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise Batterien. Batterie diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann.
Page 21
Deutsch Verwenden Sie KEIN beschädigtes Stromversorgungszubehör (z. B. Kabel, Netzteil usw.), um Stromschlag, Brandgefahr und Explosion zu vermeiden. Unterbrechen Sie die Stromversorgung NICHT über den Netzstecker, um das Gerät abzuschalten. Bitte schalten Sie das Gerät normal aus und ziehen Sie dann de Netzstecker, um Datenverlust zu vermeiden.
Page 22
Deutsch Modifikation oder Wartung verursacht werden, übernimmt unser Unternehmen keine Verantwortung). Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial nach dem Auspacken für zukünftigen Gebrauch auf. Im Falle eines Fehlers müssen Sie das Gerät in der Originalverpackung an das Werk zurücksenden. Beim Transport ohne Originalverpackung kann das Gerät beschädigt werden und unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung.
Page 23
Deutsch Frontblende Anschluss Beschreibung Anschluss Beschreibung Steckplätze für 1: Kamera für SD-Karte und Temperaturmessung SIM-Karte 2: Allgemeine Kamera USB-Anschluss 3: Kamera für Codescanner Reservierter Anschluss 4: Bildschirm Stromversorgungseingang Netzwerkanschluss Erscheinungsbild und Positionen der Schnittstellen können bei verschiedenen Modellen abweichen. Informieren Sie sich an den jeweiligen Geräten.
Page 24
Deutsch Aktivierung, Anmeldung und Einstellungen der Gesichts-Temperaturmessung...
Page 25
Este manual es propiedad de Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o de sus afiliadas (en adelante "Hikvision"), y no se puede reproducir, cambiar, traducir o distribuir, de forma parcial o total, por ningún medio, sin el permiso escrito de Hikvision. A menos que se indique expresamente lo contrario, Hikvision declina toda garantí...
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓ N CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓ N DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑ OS O PÉRDIDAS. USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ...
Page 27
Español En conformidad con las normativas de la FCC: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los lí mites para los dispositivos digitales de Clase A indicados en la sección 15 de las normas de la FCC. Estos lí mites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.
Español plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la baterí a a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para obtener más información, consulte: www.recyclethis.info Conformidad con la ICES-003 de la Industria Canadiense Este dispositivo cumple con los requisitos indicados en la normativa CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A).
Page 29
Español Guarde el dispositivo en un entorno seco, bien ventilado, libre de gases corrosivos, a la sombra y alejado de fuentes de calor. Evite el contacto con el fuego, el agua y cualquier tipo de entorno explosivo cuando el dispositivo esté en funcionamiento. Instale el dispositivo de modo que se evite el riesgo que comportan los ...
Español NO apunte la lente a una luz intensa como el sol o una bombilla incandescente. La luz intensa puede dañar gravemente el dispositivo. Limpie la pantalla con una gamuza suave seca u otros sustitutos para limpiar las superficies interior y exterior. NO utilice detergentes alcalinos. Proteja la pantalla de los arañazos.
Español Instalación La apariencia y posición de los conectores puede variar según el modelo. Este capí tulo toma uno de los tipos de dispositivo como ejemplo para mostrar la instalación de todos los dispositivos en general. Ver los dispositivos reales para más detalles. Activación, inicio de sesión y configuración de la lectura de la temperatura del rostro...
Page 32
Il presente Manuale è di proprietà di Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o delle sue affiliate (di seguito "Hikvision") e non può essere riprodotto, modificato, tradotto o distribuito, parzialmente o totalmente, con qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione scritta di Hikvision.
Page 33
CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE. L'UTENTE RICONOSCE CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI...
Page 34
Italiano digitali di Classe A, in conformità con la Parte 15 delle Norme FCC. Tali limitazioni sono destinate a fornire una protezione ragionevole contro le interferenze quando l'apparecchio è utilizzato in ambiente commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo il manuale di istruzioni, può...
Italiano autorizzati. ulteriori informazioni, consultare sito: www.recyclethis.info Conformità alla normativa ICES-003 di Industry Canada Questo dispositivo è conforme alle norme CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A). Istruzioni per la sicurezza Utilizzare questo prodotto rispettando rigorosamente le leggi e i regolamenti locali. Non usare il dispositivo nelle aree in cui non è consentito.
Page 36
Italiano Per evitare l'accumulo di calore è necessaria una buona ventilazione in modo da garantire un ambiente operativo adeguato. Conservare il dispositivo in ambiente asciutto, ben ventilato, privo di gas corrosivo, lontano dalla luce solare diretta e dalle fonti di riscaldamento. Durante l’utilizzo, evitare di fare entrare il prodotto in contatto con ...
Page 37
Italiano L'utente ha la responsabilità di configurare tutte le password e le altre impostazioni di sicurezza relative al dispositivo e di conservare nome utente e password in modo sicuro. NON toccare direttamente l'obiettivo con le dita perché le sostanze ...
Italiano L'interfaccia USB non deve essere usata per caricare altri dispositivi o per collegare altri carichi. L'interfaccia di rete si utilizza per connettere la telecamera normale. Installazione L'aspetto del Interfaccia e i metodi di installazione possono variare da modello a modello.
Page 40
COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍ CITOS (INCLUÍ NDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
Page 41
Português aprovadas pela parte responsável pela conformidade poderão inibir o direito do utilizador operar o equipamento. Conformidade com a Comissão Federal de Comunicações (FCC): Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites dos dispositivos digitais de Classe A, nos termos da parte 15 das normas da FCC. Estes limites foram criados para providenciar uma proteção razoável contra eventuais interferências prejudiciais quando o equipamento for utilizado em ambientes comerciais.
Português do produto para obter informações especí ficas acerca da bateria. A bateria está marcada com este sí mbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado.
Page 43
Português Certifique-se de que a fonte de alimentação está desligada se o adaptador de alimentação estiver inativo. Certifique-se de que o dispositivo está bem assente no solo. Para evitar acumulação de calor, é necessária uma boa ventilação para ...
Page 44
Português Por favor, cumpra os requisitos de proteção de informações pessoais e de segurança de dados, uma vez que o dispositivo pode enfrentar problemas de segurança ao estar ligado à internet. Contacte-nos se ocorrerem riscos de segurança da rede. Por favor, tenha em consideração que a configuração das palavras-passe ...
Page 45
Português Entrada de Interface de alimentação rede A aparência e as posições da interface podem variar consoante o modelo. Por favor, guie-se pelos aparelhos. Os tipos e os números das interfaces suportadas podem variar consoante o modelo. Por favor, guie-se pelos aparelhos. A interface USB não tem permissão para carregar outros aparelhos ou ...
Page 46
Português Definições de Ativação, Iní cio de sessão e Rastreio da temperatura facial...
Page 47
ZIJN’, INCLUSIEF ‘FOUTEN EN GEBREKEN’. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH IMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING OMTRENT VERKOOPBAARHEIED, TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKVISION...
Page 48
GEGEVENS, CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF VERLIES VAN DOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S...
Page 49
Nederlands Let erop dat wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken ongeldig kunnen maken. FCC-compliantie: Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse A, conform deel 15 van de FCC-regels.
Page 50
Nederlands die binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentatie voor specifieke informatie over de batterij. De batterij is gemarkeerd met dit symbool, dat letters kan bevatten die cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden.
Page 51
Nederlands Blokkeer de uitrusting t.b.v. de voeding NIET om gemakkelijk aan te sluiten en los te koppelen. Zorg ervoor dat de voeding is uitgeschakeld als de adapter niet actief wordt gebruikt. Controleer of de apparaat goed geaard is. ...
Page 52
Nederlands In het geval van een defect moet u het apparaat in de originele verpakking terugsturen naar de fabriek. Transport zonder de originele verpakking kan tot schade aan het apparaat en extra kosten leiden. Zorg voor bescherming van persoonlijke gegevens en ...
Page 53
Nederlands Paneeloverzicht SD-kaartsleuf en SIM-kaartsleuf USB-interface 1: Temperatuurcontrolecamera 2: Gebruikelijke camera 3: Codescannercamera Gereserveerde interface 4: Scherm Voedingsingang Netwerkinterface De interfaceverschijningsvormen en posities kunnen bij verschillende modellen variëren. Raadpleeg het daadwerkelijke apparaat. Ondersteunde interfacetypen en -nummers kunnen bij verschillende ...
Page 54
Nederlands Instellingen voor activering, inloggen en temperatuurcontrole...
OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA. BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A SPOLEČNOST HIKVISION PROTO NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ...
Page 57
Čeština oprávnění uživatele zařízení používat. Soulad se směrnicemi FCC: Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovují cí m v souladu s omezeními pro digitální zařízení třídy A podle části 15 směrnic FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly náležitou ochranu před škodlivým rušením, když...
Čeština Další informace viz www.recyclethis.info. Soulad s normou ICES-003 kanadského Ministerstva průmyslu Toto zařízení splňuje požadavky normy CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A). Bezpečnostní pokyny Používání výrobku musí být přísně v souladu s mí stní mi zákony a předpisy. V zakázané oblasti výrobek vypněte. Používání...
Page 59
Čeština Namontujte zařízení takovým způsobem, abyste zabránili úderům blesku. V případě potřeby nainstalujte bleskojistku. Udržujte zařízení mimo dosah magnetického rušení. Neinstalujte zařízení na povrchy nebo místa s vibracemi. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k poškození zařízení. NEDOTÝKEJTE se součásti pro odvod tepla, aby nedošlo k popálení...
Page 60
Čeština Přehled panelu Konektory Popis Konektory Popis Slot pro 1: Kamera se kartu SD screeningem a slot pro teploty kartu SIM 2: Běžná Konektor kamera 3: Kamera se skenerem Vyhrazený kódu konektor 4: Obrazovka Vstup Síťový napájení konektor Vzhled a umístění konektorů se mohou u různých modelů lišit. Viz ...
Page 61
Čeština Aktivace, přihlášení a nastavení screeningu teploty...
Page 62
Denne vejledning tilhører Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. eller virksomhedens tilknyttede virksomheder (i det efterfølgende benæ vnt "Hikvision") og må ikke kopieres, æ ndres, oversæ ttes eller distribueres helt eller delvist på nogen måde uden Hikvisions forudgående skriftlige tilladelse. Medmindre andet udtrykkeligt er angivet i vejledningen, afgiver Hikvision ingen garantier eller erklæ...
Page 63
AF SYSTEMER ELLER TAB AF DOKUMENTATION, UANSET OM DET ER BASERET PÅ KONTRAKTBRUD, SKADEVOLDENDE HANDLINGER (HERUNDER UAGTSOMHED), PRODUKTANSVAR ELLER PÅ ANDEN MÅDE I FORBINDELSE MED BRUGEN AF PRODUKTET, SELVOM HIKVISION ER BLEVET UNDERRETTET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. ANERKENDER, INTERNETTET...
Page 64
Dansk for digitale enheder i klasse A i henhold til del 15 i FCC-reglerne. Disse græ nser har til formål at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens, når udstyret anvendes i et erhvervsmæ ssigt miljø. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke er installeret og anvendes i overensstemmelse med betjeningsvejledningen, kan det forårsage skadelig interferens for radiokommunikation.
Page 65
Dansk Overholdelse af Industry Canada ICES-003 Enheden overholder kravene til standarder i CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A). Sikkerhedsanvisninger Brug af dette produkt skal strengt overholde lokal lovgivning og lokale bestemmelser. Enheden skal slukkes i områder, hvor det er forbudt at bruge den. Brug af dette produkt skal strengt overholde lokale bestemmelser for ...
Page 66
Dansk Installér enheden således, at lynnedslag kan undgås. Installér om nødvendigt en lynafleder. Hold enheden væ k fra magnetisk interferens. Undgå at installere enheden på overflader eller steder med vibrationer. Manglende overholdelse heraf kan medføre skade på enheden. For at undgå...
Page 67
Dansk Rengør skæ rmen med en blød og tør klud eller andet stof for at aftørre den indvendige og udvendige overflade. Brug IKKE alkaliske rengøringsmidler. Beskyt skæ rmen mod ridser. Afbryd IKKE strømmen under formatering, overførsel og download. Ellers kan filer blive beskadiget.
Page 68
Dansk Aktivering, login og indstillinger for temperaturscreening på ansigtet...
Page 70
MEGSZAKADÁSÁBÓ L, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS A HIKVISION SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM...
Page 71
Magyar berendezés használatának jogát a felhasználó számára. FCC-megfelelés: Ezt a készüléket az FCC-szabályzat 15. része szerint tesztelték, és osztályú digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek megfelelt. Ezeket a határértékeket úgy állapí tották meg, hogy amikor a készülék kereskedelmi környezetben működik, ésszerű védelmet biztosí tsanak káros interferenciák ellen. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és képes sugározni.
Magyar higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információk: www.recyclethis.info Az Industry Canada ICES-003 szabványnak való megfelelőség Ez a készülék teljesí ti a CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) szabvány előírásait. Biztonsági utasí...
Page 73
Magyar A készüléket száraz, jól szellőző, maró hatású gázoktól mentes, közvetlen napsugárzástól védett helyen, hőforrástól mentes környezetben kell tárolni. Ne használja a készüléket tűz, víz vagy robbanásveszélyes anyagok környezetében. Telepí tse úgy az eszközt, hogy az ne legyen kitéve villámcsapásnak. ...
Page 74
Magyar NE érintse közvetlenül ujjával az objektí v lencséjét, mert az ujjain lévő savas verejték károsí tja a lencse felületi bevonatát. NE irányítsa az objektívet erős fényforrás, például a Nap vagy izzólámpa irányába. Az erős fény a készülék végleges károsodását okozhatja. A képernyőt puha, száraz ruhával vagy hasonló, belső...
Page 75
Magyar Telepí tés A csatlakozók megjelenése és a telepítés módja az egyes típusoknál eltérő lehet. Ebben a fejezetben egy eszköztí pus megjelenése szerepel példaként a telepí tés szemléltetése céljából. A további részletekkel kapcsolatban a tényleges készüléket vegye figyelembe. Aktiválás, bejelentkezés és archőmérséklet-szűrési beállítások...
Polski NA WŁASNE RYZYKO. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY SPECJALNE, WYNIKOWE, PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓ W Z DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, USZKODZENIE SYSTEMÓ W ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE...
Page 78
Polski Komisja FCC Wprowadzenie zmian lub modyfikacji produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zapewnienie zgodności z przepisami, może spowodować anulowanie autoryzacji użytkownika do korzystania z tego produktu. Zgodność z przepisami komisji FCC: To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla urządzeń...
Polski Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić ten produkt do lokalnego dostawcy przy zakupie równoważnego nowego urządzenia lub utylizować go w wyznaczonym punkcie zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz www.recyclethis.info Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizować...
Page 80
Polski NIE wolno używać uszkodzonego wyposażenia zasilającego, takiego jak przewody lub zasilacze, ponieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar lub wybuch. NIE wolno wyłączać zasilania urządzenia przez odłączenie zasilacza. Aby zapobiec utracie danych, należy wyłączać urządzenie zgodnie z zaleceniami producenta, a następnie odłączać...
Page 81
Polski serwisowym. NIE wolno demontować ani modyfikować urządzenia w nieautoryzowany sposób (producent nie ponosi odpowiedzialności za problemy wynikające z nieautoryzowanej modyfikacji lub konserwacji). Należy zachować opakowanie urządzenia. W przypadku wystąpienia usterki urządzenia należy zwrócić je do zakładu produkcyjnego w oryginalnym opakowaniu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie urządzenia na skutek transportu bez oryginalnego opakowania.
Page 82
Polski Opis terminalu Złącze Opis Złącze Opis 1: Kamera Gniazda do pomiaru karty SD i SIM temperatury 2: Kamera Złącze USB 3: Skaner kodów Złącze zarezerwowane 4: Ekran Złącze zasilania Złącze sieciowe Wygląd złączy oraz ich rozmieszczenie są zależne od modelu. Należy ...
Page 83
Polski Aktywacja, logowanie i ustawienia pomiaru temperatury twarzy...
Page 84
Acest manual este proprietatea Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. sau a filialelor sale ( în continuare numite „Hikvision”) şi nu poate fi reprodus, schimbat, tradus sau distribuit, parţial sau integral, prin orice mijloace, fără permisiunea prealabilă scrisă din partea Hikvision. Cu excepţia cazului în care se specifică...
Page 85
URMA UNUI ATAC CIBERNETIC, ATAC AL HACKERILOR, INFECŢII CU VIRUŞI SAU ALTOR RISCURI PRIVIND SECURITATEA PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKVISION VA OFERI SUPORT TEHNIC ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR. SUNTEŢI I DE ACORD SĂ UTILIZA I ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE, DEVENIND RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ÎN CONFORMITATECU LEGEA APLICABILĂ.
Page 86
Română Conformitatea FCC: Echipamentul a fost testat şi s-a decis că respectă limitele stabilite pentru dispozitivele digitale din Clasa A, î n conformitate cu partea 15 a Regulamentului FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecţie rezonabilă împotriva interferenţei dăunătoare atunci când echipamentul este operat î...
Română punct de colectare adecvat. Pentru mai multe informații, consultați: www.recyclethis.info Declaraţie de conformitate Industry Canada ICES-003 Acest dispozitiv îndeplineşte cerinţele standardelor CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A). Instrucţiuni privind siguranţa Utilizarea produsului trebuie să respecte cu stricte e legile şi reglementările locale.
Page 88
Română Pentru a evita acumularea căldurii, este necesară o ventilare corespunzătoare a mediului de lucru. Depozitaţi dispozitivul într-un loc uscat, bine ventilat, fără coroziune metal-gaz, ferit de radia ii solare directe sau surse de căldură excesive. Evita i pericolul de foc, apa şi mediile cu pericol de explozie , atunci când ...
Page 89
Română Vă rugăm să înţelegeţi că dvs. vă revine responsabilitatea de a configura toate parolele şi alte setări de securitate ale dispozitivului şi de a păstra numele de utilizator şi parola. NU atingeţi obiectivul direct, cu degetele, deoarece transpiraţia acidă ...
Page 90
Română Tipurile şi numărul interfe elor poate varia în func ie de model. Vă rugăm să consulta i dispozitivele respective. Nu este permisă încărcarea altor dispozitive sau conectarea la alte sarcini prin intermediul interfe ei USB. Interfața de rețea este utilizată pentru a vă conecta la camera obișnuită. ...
POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍ PADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKVISION UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. UZNÁVATE, ŽE...
Page 93
Slovenčina predpisov FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby zabezpečovali primeranú ochranu proti škodlivému rušeniu, keď je zariadenie prevádzkované v komerčnom prostredí. Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu, a ak nie je nainštalované a nepoužíva sa v súlade s príručkou na používanie, môže spôsobiť...
Slovenčina zlikvidujete na určenom zbernom mieste. Ďalšie informácie nájdete na: www.recyclethis.info Súlad s normami Industry Canada ICES-003 Toto zariadenie spĺňa požiadavky noriem CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A). Bezpečnostné pokyny Používanie produktu musí byť v prísnom súlade s miestnymi zákonmi a predpismi. V zakázanej oblasti produkt vypnite. Používanie produktu musí...
Page 95
Slovenčina Zariadenie pri používaní chráňte pred ohňom, vodou a výbušným prostredí m. Zariadenie inštalujte len takým spôsobom, ktorý vylučuje zásahy bleskov. V prípade potreby nainštalujte bleskoistku. Zariadenie chráňte pred magnetickým rušením. Zariadenie nemontujte na plochy alebo miesta, ktoré vibrujú. ...
Page 96
Slovenčina Vyčistite obrazovku a vonkajšie a vnútorné povrchy jemnou a suchou tkaninou alebo inými vhodnými materiálmi. NEPOUŽÍVAJTE alkalické saponáty. Obrazovku chráňte pred poškriabaním. Počas formátovania, nahrávania a sťahovania NEODPÁJAJTE napájanie. V opačnom prípade sa môžu poškodiť súbory. Prehľad panela Rozhranie Popis Rozhranie...
Page 97
Slovenčina Montáž Vzhľad a spôsoby inštalácie rozhraní sa môžu líšiť v závislosti od modelu. V tejto kapitole sa ako príklad používa jeden typ vzhľadu zariadenia na zobrazenie inštalácie zariadenia. Ďalšie podrobnosti nájdete na aktuálnych zariadeniach. Aktivácia, prihlásenie a nastavenia sní mania teploty tváre...
Pengakuan Merek Dagang dan merek dagang serta logo Hikvision lainnya adalah milik Hikvision di berbagai wilayah hukum. Merek dagang dan logo lain yang disebutkan di bawah adalah milik pemilik yang bersangkutan. Merek dagang dan logo lainnya yang disebutkan merupakan milik ...
Page 99
ATAU HILANGNYA DOKUMEN, BAIK BERDASARKAN PELANGGARAN ATAS KONTRAK, TINDAKAN MELAWAN HUKUM (TERMASUK KELALAIAN), KEWAJIBAN PRODUK, ATAU LAINNYA, TERKAIT PENGGUNAAN PERANGKAT LUNAK, MESKIPUN HIKVISION SUDAH DIBERITAHU ADANYA POTENSI KERUSAKAN ATAU KERUGIAN SEMACAM ITU. ANDA MENGAKUI BAHWA SIFAT INTERNET MENGHADIRKAN RISIKO KEAMANAN TIDAK TERLIHAT, DAN HIKVISION TIDAK BERTANGGUNG...
Page 100
Bahasa Indonesia dapat menghilangkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan. Kepatuhan terhadap FCC; Peralatan ini telah diuji dan dinyatakan memenuhi batas-batas untuk perangkat digital Kelas A berdasarkan bagian 15 Aturan FCC. Batas-batas ini dirancang untuk menyediakan perlindungan yang wajar terhadap interferensi berbahaya saat peralatan dioperasikan di lingkungan komersial.
Bahasa Indonesia menandakan kadmium (Cd), timbal (Pb), atau merkuri (Hg). Agar dapat didaur ulang sesuai ketentuan, kembalikan baterai ke toko atau titik pengumpulan yang ditentukan. Untuk informasi lebih lengkap, kunjungi: www.recyclethis.info Kepatuhan terhadap Ketentuan Industry Kanada ICES-003 Perangkat ini memenuhi persyaratan standar CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A). Petunjuk Keselamatan Penggunaan produk ini wajib secara ketat mematuhi hukum dan ...
Page 102
Bahasa Indonesia Sediakan ventilasi yang memadai untuk mencegah akumulasi panas selama pengoperasian peralatan. Simpan perangkat di tempat kering, berventilasi bagus, bebas gas korosif, tidak terkena sinar matahari langsung, dan jauh dari sumber panas. Hindari menggunakan perangkat ini di lingkungan rawan api, air, dan ...
Page 103
Bahasa Indonesia Mohon dipahami bahwa Anda bertanggung jawab mengonfigurasi semua kata sandi dan pengaturan keamanan lain terkait perangkat serta menjaga keamanan nama pengguna dan kata sandi Anda. JANGAN menyentuh lensa dengan jari telanjang karena keringat yang bersifat asam pada jari dapat mengikis lapisan permukaan lensa. JANGAN mengarahkan lensa ke sumber cahaya kuat seperti matahari ...
Page 104
Bahasa Indonesia Antarmuka jaringan digunakan untuk menghubungkan ke kamera biasa. Pemasangan Gambar antarmuka dan metode pemasangan dapat berbeda antarmodel. Bab ini menggunakan salah satu jenis tampilan perangkat sebagai contoh untuk menunjukkan pemasangan perangkat. Lihat perangkat sebenarnya untuk penjelasan lebih terperinci. Pengaturan Aktivasi, Login, dan Pemeriksaan Suhu Wajah...
Page 117
OLMAK ÜZERE, ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR. İNTERNETİN DOĞASININ DOĞAL GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI KABUL EDİYORSUNUZ VE HIKVISION, SİBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASI VEYA DİĞER İNTERNET GÜVENLİK RİSKLERİNDEN KAYNAKLANAN ANORMAL KULLANIM, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA DİĞER ZARARLAR İÇİN HERHANGİ...
Türkçe parazitlere neden olabilir. Bu donanımın yerleşim bölgesinde çalıştırılması zararlı parazite neden olabilir, bu durumda kullanıcının parazit masraflarını kendi karşılaması gerekecektir. FCC Koşulları Bu cihaz FCC Kurallarının 15’inci bölümüne uygundur. Kullanım aşağıdaki iki koşula tabidir: 1. Bu cihaz zararlı parazitlere neden olmayabilir. 2.
Page 119
Türkçe Ürünün kullanımı yerel elektrik güvenliği yönetmeliklerine tam olarak uygun olmalıdır. Yetkili üretici tarafından sağlanan güç adaptörünü kullanın. Ayrıntılı güç gereksinimleri için ürün teknik özelliklerine bakın. Adaptör aşırı yüklenmesi aşırı ısınmaya veya yangın tehlikesine neden olabileceğinden, her cihaz için bağımsız bir güç adaptörü sağlanması önerilir.
Page 120
Türkçe Cihazı aşırı sıcak, soğuk veya nemli ortamlara maruz bırakmayın. Sıcaklık ve nem gereksinimleri için cihaz teknik özelliklerine bakın. Cihazdan duman, koku veya gürültü geliyorsa derhal gücü kapatın, güç kablosunu çekin ve servis merkeziyle iletişime geçin. Cihaz düzgün çalışmıyorsa, satın aldığınız mağaza veya en yakın servis ...
Page 121
Türkçe Panele Genel Bakış Arayüz Açıklama Arayüz Açıklama SD kart 1: Sıcaklık yuvası ve tarama SIM kart kamerası yuvası 2: Ortak kamera arabirimi 3: Kod tarayıcı Ayrılmış kamera arayüz 4: Ekran Güç Girişi Ağ arabirimi Arayüz görünümleri ve konumları farklı modellere göre değişebilir. ...
Page 122
Türkçe Etkinleştirme, Giriş ve Yüz Sıcaklığı Tarama Ayarları...
Page 124
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ИНОГО В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И...
Page 125
Русский ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА. В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ. Нормативно-правовая информация Информация Федеральной комиссии связи (FCC) Обратите внимание, что внесение изменений или модификаций, явным образом не одобренных стороной, несущей ответственность за соответствие стандартам, может лишить пользователя права на эксплуатацию...
Page 126
Русский электромагнитной совместимости EMC 2014/30/EU, Директиве по низковольтному оборудованию LVD 2014/35/EU и Директиве по ограничению использования опасных веществ RoHS 2011/65/EU. Директива WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве...
Page 127
Русский Используйте сетевой адаптер, поставляемый квалифицированным производителем. Подробные требования по электропитанию см. в спецификации изделия. Рекомендуется использовать независимый сетевой адаптер для каждого устройства, так как перегрузка адаптера может привести к перегреву или возникновению пожара. Перед подключением, установкой или демонтажем устройства ...
Page 128
Русский Избегайте установки устройства на вибрирующих поверхностях или вблизи источника вибраций. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению устройства. ЗАПРЕЩАЕТСЯ прикасаться к теплоотводящему элементу во избежание ожогов. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать устройство воздействию очень высоких или низких температур, а также повышенной влажности. Требования...
Page 129
Русский ЗАПРЕЩАЕТСЯ направлять объектив на яркий свет, например на солнце или лампу накаливания. Яркий свет может привести к полному выходу устройства из строя. Очищайте экран мягкой и сухой салфеткой или другими средствами для протирания внутренней и наружной поверхностей. ЗАПРЕЩАЕТСЯ...
Page 130
Русский Установка Внешний вид интерфейсов и методы установки могут отличаться в зависимости от модели. В данной главе в качестве примера показана установка устройства одного типа. См. фактическое устройство для получения более подробной информации. Активация, вход в систему и настройка скрининга температуры...
Page 132
ВИРІБ, АБО ІНШИМ ЧИНОМ, У ЗВ’ЯЗКУ З ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ HIKVISION ПОВІДОМЛЯЛА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ АБО ВТРАТ. ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ...
Page 133
Українська Інформація стосовно Федеральної комісії зв'язку (США) Зверніть увагу, що зміни або модифікації, які не були чітко схвалені стороною, відповідальною за дотримання стандартів, можуть позбавити користувача права експлуатувати обладнання. Відповідність стандартам Федеральної комісії зв'язку (США). Це обладнання пройшло випробування й визнано таким, що відповідає обмеженням...
Page 134
Українська сайті www.recyclethis.info 2006/66/EC (Директива щодо акумуляторів). Цей виріб містить акумулятор, який не можна утилізувати в Європейському Союзі як несортовані комунальні відходи. Докладну інформацію про акумулятор дивиться в документації виробу. Акумулятор виробу позначається цим символом, який може містити літери для позначення кадмію (Cd), свинцю...
Page 135
Українська НЕ від'єднуйте живлення, щоб вимкнути пристрій. Щоб не втратити дані, вимикайте пристрій звичайним чином, а потім від'єднуйте шнур живлення. НЕ захаращуйте пристрої живлення, щоб було зручно під'єднувати та від'єднувати шнур живлення. Обов'язково від'єднуйте живлення, коли адаптер живлення не ...
Page 136
Українська повернути пристрій на завод в оригінальній упаковці. Транспортування без оригінальної упаковки може призвести до пошкодження пристрою, і компанія не нестиме жодної відповідальності. Уживайте заходів для захисту особистої інформації та даних, оскільки під час підключення пристрою до Інтернету можуть виникати...
Page 137
Українська 3. Камера сканера кодів Зарезервований роз’єм 4. Екран Вхід шнура Мережевий живлення роз’єм Зовнішній вигляд і розташування роз’ємів можуть відрізнятися на різних моделях. Дивіться на реальні пристрої. Типи й кількість підтримуваних роз’ємів можуть відрізнятися на різних моделях. Дивіться на реальні пристрої. Забороняється...
Page 138
Українська Активація, вхід у систему та налаштування температурного контролю облич...
Need help?
Do you have a question about the DS-MDH005-B and is the answer not in the manual?
Questions and answers