Download Print this page

Sioux Tools 2 1/2 Series Instructions Manual

Nutrunners, screwdrivers, & drills
Hide thumbs Also See for 2 1/2 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTIONS FOR 2 1/2 SERIES ANGLE NUTRUNNERS, SCREWDRIVERS, & DRILLS
Read and understand these instructions before operating this tool�
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of a line filter, pressure regulator, and lubricator
will insure maximum output and life of tools. Before connecting tool, blow out the air line to remove water and dirt which may have accumulated.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less than 3/8" (10mm) I.D. Extension hoses should be at least 1/2" (13mm) I.D. Use couplings and fittings with at least 3/8"
(10mm) I.D.
LUBRICATION
Use SIOUX No. 288 air motor oil. An airline lubricator, set to deliver 2 to 4 drops per minute, is recommended. If a lubricator is not used, add .04 oz. (1.2cc,
12 to 15 drops) of oil into the air inlet twice daily.
Lubricate the gearing every 100 hours of operation with SIOUX No. 289A grease.
Lubricate the angle head with SIOUX 1232A grease after every 40 hours of operation.
Lubricate positive and adjustable clutches every 40 hours with SIOUX No. 1232A grease.
GENERAL OPERATION
The air motor is started by depressing the operating lever or trigger. Motor speed may be controlled by adjusting the slotted head control which is located
on the tool housing or on some models on the trigger surface.
On reversing tools, the direction of spindle rotation is controlled by the reversing button. When the button is depressed, the spindle rotates
counterclockwise. Always depress the button fully to obtain full power. The reversing button on some models can be locked in the reverse
direction by fully depressing and rotating the button clockwise.
Clutch Operation Information
Screw Drivers And Nut Runners
STALL DRIVE ���������������������������������������������������������������������� Spindle turns with motor� Motor stalls when fastener is tight�
DIRECT CLUTCH ���������������������������������������������������������������� Spindle doesn't turn with motor� Pressure on spindle engages straight jaws to turn
POSITIVE CLUTCH-ANGULAR JAW �������������������������������� Spindle doesn't turn with motor� Pressure on spindle engages angular jaws to turn
POSITIVE CLUTCH ROLLER JAWS ��������������������������������� Similar to angular jaw except 4 rollers engage angular teeth� Ratchets faster and blow
ADJUSTABLE CLUTCH ����������������������������������������������������� Spindle doesn't turn with motor� Pressure on spindle engages the clutch, causing the
Adjustment of Adjustable Clutch
Above 25 Inch Pounds
To adjust clutch place adjusting wrench (No. 53099) with pin through opening in the clutch
case. Place 1/4" (6.4 mm) HEX wrench in the Bit Holder, press in and turn until adjusting
wrench falls into the slot of the Nut of the Clutch. Keep Bit Holder depressed in with HEX
Wrench and turn clockwise to increase and counterclockwise to decrease Torque.
Below 25 Inch Pounds Change to Green Spring No� 41284
Again place adjusting wrench in position as for the higher Torque, but place a screw driver
blade through the bit holder opening until in contact with the slot at the far end. Rotate screw
driver until adjusting wrench falls into place, again rotate screw driver clockwise to increase
and counterclockwise to decrease Torque.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE512
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
spindle� Motor stalls when fastener is tight�
spindle� Clutch ratchets when certain tightness is reached� Torque on the fastener is
determined by how hard the operator pushes on the tool�
not as hard�
spindle to turn� When fastener reaches a preset torque, clutch will ratchet� Adjusting
spring pressure will change torque�
1
Original
Instructions
53099
Form ZCE512
Date 2003June24/C
Page 1 of 16
2003June24/C
Date

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2 1/2 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sioux Tools 2 1/2 Series

  • Page 1 Original Instructions Date 2003June24/C Page 1 of 16 INSTRUCTIONS FOR 2 1/2 SERIES ANGLE NUTRUNNERS, SCREWDRIVERS, & DRILLS Read and understand these instructions before operating this tool� SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations.
  • Page 2 SIOUX 2 ½ SERIES ANGLE NUT-RUNNERS, SCREWDRIVERS & DRILLS DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B,...
  • Page 3 Übersetzung Der Original Anleitungen ANWEISUNGEN FÜR 2 1/2 SERIE WINKEL MUTTERANZIEHMASCHINEN, SCHRAUBENDREHER & BOHRER Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen� BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Page 4 MUTTERANZIEHMASCHINEN, SCHRAUBENDREHER & BOHRER KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B, 2A1200, 2A1202, 2A1202B, 2A1210, 2A1230, 2A1240, 2A1252, 2A1252B,...
  • Page 5 Traducción De Las Instrucciones Originales INSTRUCCIONES PARA LAS SERIES 2 1/2 ANGULO APRIETATUERCAS MECANICO, DESTORNILLADORES Y TALADROS Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta� ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente. ¡Las personas que vayan a usar la herramienta, darle mantenimiento, quitar o poner accesorios o trabajar cerca de la herramienta deben leer, entender y respetar estas instrucciones de seguridad! Una herramienta motorizada que no se use correctamente puede provocar lesiones o fatalidades.
  • Page 6 APRIETATUERCAS MECANICO, DESTORNILLADORES Y TALADROS DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B,...
  • Page 7 Traduzione Delle Istruzioni Originali ISTRUZIONI PER ANGOLO AVVITATORI, CACCIAVITI E TRAPANI SERIE 2 1/2 Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l'attrezzo� CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio.. Chiunque usi, mantenga, sostituisca accessori o lavori vicino a quest’utensile deve leggere attentamente e seguire queste istruzioni di sicurezza! L’uso diverso dal previsto di questi utensili a motore può...
  • Page 8 ANGOLO AVVITATORI, CACCIAVITI E TRAPANI SERIE 2 1/2 CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilità che i prodotti 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B,...
  • Page 9: Alimentation En Air

    Traduction Des Instructions Originales INSTRUCTIONS POUR VISSEUSES, CLÉS ET PERCEUSES DES GAMMES 2-1/2 ANGLE Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet outil� CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses. Toute personne susceptible d’utiliser, d’entretenir, de remplacer des accessoires ou de travailler à proximité de cet outil doit avoir lu et compris les instructions de sécurité...
  • Page 10 DES GAMMES 2-1/2 ANGLE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Sioux Tools, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, affirme que les produits déclare sous sa seule responsabilité que les produits 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B,...
  • Page 11 Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies INSTRUCTIES VOOR HOEK MOERSLEUTELS, SCHROEVEDRAAIERS & BOREN SERIE NO� 2 1/2 Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt� BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen. Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben gelezen, begrepen en volgen! Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.
  • Page 12 HOEK MOERSLEUTELS, SCHROEVEDRAAIERS & BOREN SIOUX SERIE NO� 2 1/2 CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B,...
  • Page 13 Översätt Från Original Instruktionerna ANVISNINGAR FÖR 2 1/2-SERIEN VINKEL MUTTERÅTDRAGARE, SKRUVMEJSLAR OCH BORRAR Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg� SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa säkerhetsanvisningar! Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka personskada eller dödsfall..
  • Page 14 MUTTERÅTDRAGARE, SKRUVMEJSLAR OCH BORRAR FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, förklarar under eget ansvar att produkterna 2A1100, 2A1102, 2A1102B, 2A1106B, 2A1110, 2A1120, 2A1130, 2A1140, 2A1152, 2A1152B, 2A1200, 2A1202, 2A1202B, 2A1210, 2A1230, 2A1240, 2A1252, 2A1252B,...
  • Page 15 MEMO 2003June24/C Form ZCE512 Date...
  • Page 16 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Page 17 This pdf incorporates the following model numbers: 2A1120, 2A1210, 2A1252B, 2A1310, 2A1630, 2A2102B, 2A2151, 2A2152B, 2A2252B, 2A2310, 2A2551, 2A2652B...