Page 1
N T 2 4 4 3 Indice B Mitigeur mural de douche à encastrer, rosace Ø 116. Wall-mounted recessed mixer for showers, wall plate Ø 116. Podtynkowa bateria natryskowa, z rozetą Ø116. Inbouwdouchemengkraan met schuifrozet grote diameter (Ø 116) Purger soigneusement les canalisations avant la pose et la mise en service du produit.
Page 2
50-70 25-45 Bague de réglage / Index ring / Einstellring / Pierścień / Begrenzingsring. regulujący Repère eau mitigée sur la cartouche / Mixed water marker on the cartridge / Markierung Mischwasser auf der Kartusche / / Markering Oznaczenie WM na głowicy gemengd water op binnenwerk.
EN CAS DE BESOIN, LES REMPLACER. Le non-respect de ces conseils risque d’engendrer des infiltrations dans le mur, pour lesquelles Delabie ne pourrait être tenu responsable. EN CAS DE DOUTE, APPELEZ L'ASSISTANCE TECHNIQUE DELABIE AU 03-22-60-22-77. RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE > Limitation de température : •...
(P conseillée 0,5 à 5 bar). • Poser des vannes d'arrêt à proximité des robinets facilite l'intervention d'entretien. Service Après-Vente et Assistance technique : Tél.: + 33 (0)3 22 60 22 74 e.mail : sav@delabie.fr Dernière version de cette notice disponible sur : www.delabie.fr...
• THE INTEGRITY OF THE SEALS BETWEEN THE WALL PLATE AND THE MIXER, AND THE MIXER AND THE WALL AT LEAST ONCE A YEAR, AND MAKE GOOD IF NECESSARY. If this advice is not followed, water may leak into the wall. DELABIE cannot be held responsible for any ingress.
After Sales Care and Technical Support: For UK market only: Tel. 01491 821 821 e-mail: technical@delabie.co.uk For all other markets: Tel. +33 3 22 60 22 74 e-mail: sav@delabie.fr The most recent version of this installation guide is available on www.delabie.com.
PŁYTĄ Z INOXU, A KORPUSEM BATERII MUSZĄ BYĆ SPRAWDZANE PRZYNAJMNIEJ RAZ NA ROK LUB TYLE RAZY ILE POTRZEBA. W RAZIE POTRZEBY NALEŻY JE WYMIENIĆ. Nieprzestrzeganie zaleceń może spowodować przeniknięcie wody do ściany, za co DELABIE nie ponosi odpowiedzialności. W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI, KONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM DELABIE +48 (022)7894052.
(Zalecane ciśnienie: 0,5 do 5 bar). • Instalacja zaworów odcinających w pobliżu baterii ułatwia konserwację. Serwis posprzedażowy i Pomoc techniczna: Tel.: +48 (0)22 789 40 52 e-mail: info@delabie.pl Ostatnia wersja tej ulotki jest dostępna na stronie: www.delabie.pl...
Page 9
GECONTROLEERD WORDEN. INDIEN NODIG DE DICHTINGEN VERVANGEN De niet-naleving van deze aanbevelingen kan het risico op insijpeling met zich meebrengen, waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld. IN GEVAL VAN TWIJFEL, CONTACT OPNEMEN MET ONZE TECHNISCHE DIENST + 32 (2) 520 16 76.
• Plaats stopkranen in de nabijheid van het kraanwerk om eventuele onderhoudswerken te vergemakkelijken. Dienst Na Verkoop en Technische dienst: Tel: + 32 (0)2 520 16 76 e.mail: sav@delabiebenelux.com De laatste bijgewerkte versie van deze folder is beschikbaar op www.delabie.nl...
Need help?
Do you have a question about the NT 2443 and is the answer not in the manual?
Questions and answers