Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Postes de relevage
Lifting stations
CAL170 / CAL230 / CAL500 /
CALIFILTRE / CALIDIS / CALIDOM /
CALIFOSSE / CALIDOUBLE / CALIPRO
INSTRUCTIONS TECHNIQUE D'UTILISATION
TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR USE
Page
2
Français
Page
7
English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAL170 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Calpeda CAL170

  • Page 1 Postes de relevage Lifting stations CAL170 / CAL230 / CAL500 / CALIFILTRE / CALIDIS / CALIDOM / CALIFOSSE / CALIDOUBLE / CALIPRO INSTRUCTIONS TECHNIQUE D’UTILISATION Page Français TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR USE Page English...
  • Page 2: Table Of Contents

    Après avoir lu les instructions, En cas de perte, l’Acheteur peut demander il est responsable de l’entretien du produit en une copie du manuel à CALPEDA POMPES en conditions normales d’utilisation et est autorisé à spécifiant le type de produit indiqué sur l’étiquette effectuer des opérations de maintenance ordinaire.
  • Page 3: Description Technique

    Le produit s’adresse à des opérateurs experts qui caractéristiques de sécurité et d’effi cacité de se partagent entre utilisateurs fi naux et techniciens l’appareil ; CALPEDA POMPES ne peut être spécialisés (voir symboles ci-dessus). retenue responsable des pannes ou des accidents Il est interdit à...
  • Page 4: Transport Et Manutention

    Respecter les conditions de stockage suivantes : rechange d’origine CALPEDA POMPES ou - Température ambiante -10°C à +70°C fournies par un distributeur autorisé. - Humidité relative de 20% à 85% sans condensation. Interdiction d’enlever ou de modifier les plaquettes placées sur l’appareil par le...
  • Page 5: Démarrage Et Emploi

    6.4. Tuyauterie 7.2. Premier démarrage ATTENTION : avant de raccorder les tuyaux, vérifier leur propreté interne. Respecter les diamètres de tuyauterie en entrée et sortie de Après avoir effectué tous les raccordements poste. hydrauliques et électriques, procéder au démarrage du poste. 6.4.1.
  • Page 6: Maintenance

    Les opérations de maintenance non-décrites dans Sous réserve de modifications. ce manuel doivent être exécutées uniquement par du personnel spécialisé envoyé par CALPEDA POMPES. Page 6 / 24 Rev. 2106 Instructions techniques - Postes de relevage...
  • Page 7: General Information

    In the event of loss, the Buyer may request a copy operations. of the manual from CALPEDA PUMPS, specifying Operations must be performed by a qualified the type of product indicated on the label of the electrician.
  • Page 8: Technical Description

    Any information on the documentation, support services and components of the device may be 3.2. Operating conditions requested from CALPEDA PUMPS (see § 1.2) or The product works properly only if the followings one of its resellers. conditions are respected.
  • Page 9: Transport And Handling

    Respect the following storage conditions : conditions. Use only original spare parts - Ambient temperature from -10°C up to +70°C provided from CALPEDA PUMPS or from - Relative humidity from 20% to 85% without an authorized distributor. condensing.
  • Page 10: Startup And Operation

    6.4. Pipes Starting the pumps : To start the pump, operate the switch three CAUTION : Before connecting the pipes, check positions on the front of the trunk/cabinet of order. their internal cleanliness. Observe the pipe In “MAN” mode for forced operation in order to carry diameters at the inlet and outlet of the station.
  • Page 11: Maintenance

    Make sure that the specialized company follows in this manual must be made only by special the classification of the material parts for the personnel authorized by CALPEDA PUMPS. separation. For further technical information regarding the Observe the local regulations and dispose the...
  • Page 12: Installation Instructions

    10. RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CAL170’’ pose enterrée Postes de relevage type ‘‘CAL170’’ pose enterrée Lifting stations type ‘‘CAL170’’ underground installation Lifting stations type ‘‘CAL170’’ underground installation Lifting stations type ‘‘CAL170’’ underground installation Ventilation Puits de décompression (non fourni) PVC Ø140...
  • Page 13: Recommandations D'installations

    RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CAL170’’ pose non enterrée Lifting stations type ‘‘CAL170’’ unburied installation Fourreau Tuyau de refoulement d’alimentation PVC ou PEHD Ventilation (non fourni) (non fourni) (non fourni) Tuyau d’arrivée des effl uents PVC Ø100...
  • Page 14 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CAL230’’ et ‘‘CAL500’’ Postes de relevage type ‘‘CAL230’’ et ‘‘CAL500’’ Lifting stations type ‘‘CAL230’’ et ‘‘CAL500’’ Lifting stations type ‘‘CAL230’’ et ‘‘CAL500’’ Lifting stations type ‘‘CAL230’’ et ‘‘CAL500’’ Ventilation Puits de décompression (non fourni) PVC Ø140 (non fourni)
  • Page 15 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIFILTRE’’ Postes de relevage type ‘‘CALIFILTRE’’ Postes de relevage type ‘‘CALIFILTRE’’ Lifting stations type ‘‘CALIFILTRE’’ Lifting stations type ‘‘CALIFILTRE’’ Lifting stations type ‘‘CALIFILTRE’’ Puits de décompression Ventilation PVC Ø140 Fourreau (non fourni) (non fourni) d’alimentation (non fourni)
  • Page 16 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIDIS 500’’ Postes de relevage type ‘‘CALIDIS 500’’ Postes de relevage type ‘‘CALIDIS 500’’ Lifting stations type “CALIDIS 500” Lifting stations type “CALIDIS 500” Lifting stations type “CALIDIS 500” Puits de décompression Ventilation PVC Ø140 (non fourni)
  • Page 17 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIDIS 650’’ Lifting stations type “CALIDIS 650” Puits de décompression Ventilation PVC Ø140 Fourreau (non fourni) (non fourni) d’alimentation (non fourni) Sable Tuyau d’arrivée des effl uents PVC Ø100 Tuyau de refoulement (non fourni) PVC ou PEHD (non fourni)
  • Page 18 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIDOM’’ Postes de relevage type ‘‘CALIDOM’’ Postes de relevage type ‘‘CALIDOM’’ Lifting stations type “CALIDOM” Lifting stations type “CALIDOM” Lifting stations type “CALIDOM” Puits de décompression Ventilation PVC Ø140 (non fourni) (non fourni) Fourreau d’alimentation (non fourni)
  • Page 19 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIFOSSE’’ Postes de relevage type ‘‘CALIFOSSE’’ Postes de relevage type ‘‘CALIFOSSE’’ Lifting stations type “CALIFOSSE” Lifting stations type “CALIFOSSE” Lifting stations type “CALIFOSSE” Puits de décompression Ventilation PVC Ø140 Fourreau (non fourni) (non fourni) d’alimentation (non fourni)
  • Page 20 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIDOUBLE’’ Postes de relevage type ‘‘CALIDOUBLE’’ Postes de relevage type ‘‘CALIDOUBLE’’ Lifting stations type “CALIDOUBLE” Lifting stations type “CALIDOUBLE” Lifting stations type “CALIDOUBLE” Puits de décompression Ventilation Fourreau PVC Ø140 (non fourni) d’alimentation (non fourni) (non fourni)
  • Page 21 RECOMMANDATIONS D'INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS Postes de relevage type ‘‘CALIPRO’’ Postes de relevage type ‘‘CALIPRO’’ Postes de relevage type ‘‘CALIPRO’’ Lifting stations type “CALIPRO” Lifting stations type “CALIPRO” Lifting stations type “CALIPRO” Puits de décompression PVC Ø140 Fourreau (non fourni) d’alimentation Ventilation (non fourni) (non fourni)
  • Page 22 NOTES PERSONNELLES PERSONAL NOTES __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ 22 / 24 Rev. 2106 Instructions techniques - Postes de relevage...
  • Page 23: Déclaration De Conformité

    DECLARATION DE CONFORMITE Nous CALPEDA POMPES déclarons que nos postes de relevage, dont le modèle et le numéro de série sont marqués sur la plaquette d’identification, sont construits conformément aux Directives 2006/42/EC (DM), 2014/30/EU (EMC) et 2011/65/EU (ROHS), et assumons l’entière responsabilité de la conformité aux normes qui y sont établies.
  • Page 24 Calpeda POMPES - 19, rue de la Communauté - 44140 Le Bignon Tel. +332 40 03 13 30 - Fax +332 40 03 16 70 - E.mail : info@calpeda.fr www.calpeda.fr 24 / 24 Rev. 2106 Instructions techniques - Postes de relevage...

Table of Contents