TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher CONTENTS 1 ) SAFETY INFORMATION ........................3 2 ) DISPOSAL ..............................5 3 ) OPERATION INSTRUCTION ......................6 CONTROL PANEL ..........................6 DISHWASHER FEATURES .......................7 4 ) PRIOR USING FOR THE FIRST TIME ..................7 WATER SOFTENER ..........................7 LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER ................8 FILL THE RINSE AID DISPENSER....................9 FUNCTION OF DETERGENT ......................11 5 ) LOADING THE DISHWASHER BASKETS ...................13...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher R E A D T H I S M A N U A L WARNING! HYDROGEN EXPLOSIVE Dear Customer, Under certain conditions, Hydrogen Please read this User Information gas may be produced in a hot-water carefully and keep it to refer to at a system that has not been used for later date.
Page 4
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Load sharp knives with the This product is not designed handles up to reduce the risk of cut- for use by persons (including children) type injuries; who have reduced physical, sensory Warning: Knives and other or mental capacities or persons with utensils with sharp points must be no experience or knowledge, unless...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Use the dishwasher only for its electronic equipment -WEEE. The intended function. guideline specifi es the framework for The dishwasher is intended for an EU-wide valid return and re-use of indoor use only. old appliances. ...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 3. OPERATION INSTRUCTION Control Panel 1. Program indicator light: when you pressing will increase the delay select a washing programme, the hours. corresponding light will display. 6. ON/OFF Button: To turn on/off the 2. Program select button: Press the power supply.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Dishwasher Features The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The higher the content of these minerals and salts, the harder the water is.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher of salt not specifi cally designed for WATERHARDNESS use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. In case of damages caused by the use of unsuitable salt the manufacturer does °dH °fH °Clark MmoI/I not give any warranty nor is liable for...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Attention! A. Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from Only use branded rinse aid for the salt container. dishwasher. Never fi ll the rinse aid B. If you are fi lling the container for dispenser with any other substances the fi...
Page 10
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher RINSE AID DISPENSER To open the dispenser, turn the cap to the «open» (left) arrow and lift it out. Pour the rinse aid into the dispenser, be careful not to overfi ll. Replace the cap by inserting it aligned with «open»...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher the amount of rinse aid dispensed by low alkaline concentrated detergents with natural enzymes removing the dispenser lid and rotating The use of «Eco» washing programme the dial to «5». If the dishes still are not conjunction with concentrated...
Page 12
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Fill in the detergent Amount of Detergent to Use Fill the detergent dispenser with detergent. The marking indicates the dosing levels , as illustrated on the right: The place of main wash cycle detergent placed, «MIN»means approximately 20g of detergent.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher detergent will take effect during the guidelines. Features and appearance pre-wash phase. of baskets and silverware baskets may vary from your model. NOTE: Attention before or after You fi nd information about the Loading the Dishwasher Baskets amount of detergent for the single programme on the last page.
Page 14
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Upper Basket In loaded basket adjustment mechanism, make sure that both sides are in the same position (up or down). Upper basket Type Item Upper position В Glass С Saucer Serving bowl Serving bowl Upper Basket Height Adjustment Basket height adjustment mechanism Lower position...
Page 15
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Pots, serving bowls, etc. must Upper Basket always be placed top down. Deep pots should be slanted to allow water to fl ow out. bottom basket features fold down tine rows so that larger or more pots and pans can be loaded. Lower Basket Lower Basket * For optional...
Page 16
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher WARNING! Do not let any item extend through bottom Are of limited suitability Some types of glasses can become dull after a large number of washes Silver and aluminium parts have a tendency to discolour during washing Cutlery basket Glazed patterns...
Page 17
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Select a programme with a low Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or cover temperature. each other To prevent damage, take glass To avoid damage to glasses, and cutlery out of the dishwasher as they must not touch soon as possible after the programme ...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 6. STARTING A WASHING PROGRAMME Wash cycle table Running Description of Detergent Energy Water Program Cycle Selection Information Time Cycle Pre/main (kWh) (min) Pre-wash For the heaviest soiled loads, such as Main wash (60°C) pots, pans, casserole dishes and dishes Rinsel 5/30 1.50...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher 2. Insert the plug into the socket. The the machine will keep on working after power supply is 220-240V AC 50 Hz, 10 seconds. the specifi cation of the socket is 12 The 6 programme lights show the A 250 VAC.50 Hz.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Hot dishes are sensitive to knocks. 3. Micro fi lter The dishes should therefore be allowed This fi lter holdssoil and food residue to cool down around 15 minutes before in thesump area and prevents itfrom removing from the appliance.
Page 21
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher performance level of the appliance and damage dishes and utensils. WARNING! Never run the dishwasher without the fi lters in place. When cleaning the fi lters, don’t knock on them. Otherwise, the fi lters could be contorted and the performance of dishwasher could be debased.
Page 22
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Caring for the Dishwasher Some papers towels can also scratch or leave marks on the surface. To clean the control panel, use WARNING! a lightly dampened cloth then dry thoroughly. Never use a spray cleaner to clean the door panel for it could damage the To clean the exterior;...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher of the appliance slightly ajar. This will help the seals last longer and prevent odors from forming in the appliance. Moving the Appliance If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Before Calling for Service Reviewing the charts on the following pages may make you be free of calling for service. Problem Possible Causes What To Do Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other circuit breaker acted appliances sharing the same circuit with the dishwasher Make sure the dishwasher is turned on and the door is closed...
Page 25
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Combination of soft Cloudiness Use less detergent if you have soft water and select a shortest water and too much on glassware cycle to wash the glassware and to get them clean. detergent Using a solution of 1/2 cup of bleach and 3 cups of warm water to remove the stains by hand.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Technical Data Sheet Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacture KUPPERSBERG GS 6055 Model Standard place settings Energy effi ciency class A ++ Annual energy consumption 270 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle 0.95 kWh...
Page 27
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher The device meets the European standards and the directives in the current version at delivery. - LVD 2006/95/EC - EMC 2004/108/EC - EUP 2010/1016 NOTE: The above values have been measured in accordance with standards under specifi ed operating conditions. Results may vary greatly according to quantity and pollution of the dishes , water hardness ,amount of detergent, etc.
Page 28
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины СОДЕРЖАНИЕ 1 ) ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ..............29 2 ) УТИЛИЗАЦИЯ ............................32 3 ) УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ....................33 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ........................33 КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ....34 4 ) ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ...................34 УСТРОЙСТВО УМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ ..................34 ЗАГРУЗКА...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины ВНИМАТЕЛЬНО ПРИМЕЧАНИЕ. ИЗУ ЧИТЕ ДАННОЕ В связи с непрерывно проводи- РУКОВОДСТВО мыми работами по разработке и усо- вершенствованию своей продукции Уважаемый покупатель! компания-изготовитель оставляет за Пожалуйста, внимательно прочи- собой право вносить в нее любые из- тайте...
Page 30
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРАВИЛА пускать прикосновения пластиковых БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ предметов к нагревательным элемен- Бережно обращайтесь с двер- там. цей посудомоечной машины и корзи- После окончания цикла мытья посуды убедитесь в том, что приемный ной для посуды, не садитесь и не ста- лоток...
Page 31
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Не допускается использова- В процессе установки прибора не допускается чрезмерно перегибать ние данного изделия детьми, а также или сдавливать кабель питания. лицами с ограниченными физиче- Не допускается также разби- скими, сенсорными или умственными рать...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины 2. УТИЛИЗАЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Утилизируйте упаковочные мате- Упаковочный материал может риалы посудомоечной машины в со- представлять опасность для детей! ответствии с действующими нормами По вопросам утилизации упаков- и правилами. ки и прибора следует обращаться в Все...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины 3. УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Панель управления 1. Индикатор программы: при выборе приводит к увеличению времени программы мытья подсвечивается задержки в часах. соответствующий сегмент индика- 6. Кнопка включения/отключения тора. (ВКЛ/ОТКЛ): обеспечивает включе- 2. Кнопка выбора программы ние...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Конструктивные особенности Устройство умягчения посудомоечной машины воды Устройство умягчения воды пред- назначено для удаления из воды мине- ралов и солей, наличие которых может приводить к ухудшению эффективно- сти работы прибора и его поврежде- нию. Чем выше содержание этих ми- нералов...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины цо в направлении против часовой чае использования в посудомоечной стрелки от отметки «-» к отметке «+» в машине жесткой воды на посуде и соответствии с жесткостью используе- столовых приборах будут образовы- мой воды. ваться отложения. Рекомендуется...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины После завершения первого цикла Как правило, сигнальный ин- мытья горящие на панели управления дикатор контроля уровня соли гаснет через 2–6 дней после заполнения индикаторы гаснут. контейнера солью. ПРИМЕЧАНИЯ: 1. После того как на панели управ- ления...
Page 37
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины предназначенные для посудомоечных D Указатель уровня машин. Запрещается заливать в доза- ополаскивателя тор ополаскивателя другие жидкости (например, средство для чистки посу- домоечной машины или жидкое мою- щее средство). Это может привести к повреждению прибора. Когда...
Page 38
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Перед закрытием дверцы посудомо- Открыть дозатор. Для этого необ- ходимо повернуть крышку в положе- ечной машины следует обязательно ние «открыто / open» (против часовой установить на место крышку дозатора. стрелки) и затем снять ее. Внимание! Аккуратно, не...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Использование программы мытья «Эко» в сочетании с концентрирован- ными моющими средствами снижает объем загрязняющих отходов и бла- гоприятно влияет на посуду; в этой программе мытья используется ис- ключительная способность энзимов, содержащихся в концентрированных Регулятор дозировки моющих...
Page 40
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины ПРИМЕЧАНИЯ: грязнения необходима всего одна сто- ловая ложка моющего средства. При Если крышка закрыта, нажмите кнопку фиксатора. Пружинный зажим мытье сильно загрязненной посуды разожмется и крышка откроется. может потребоваться больше моюще- Моющее средство следует до- го...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины 2. Содержащие фосфаты, но не со- держащие хлора 3. Не содержащие фосфатов и хло- ра Как правило, все выпускаемые но- вые порошковые моющие средства не содержат фосфатов. Таким образом, способность фосфатов смягчать воду не используется. В таком случае мы рекомендуем...
Page 42
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Требования, которые Загрузка посуды в верхнюю корзину необходимо выполнять до или после загрузки посуды Верхняя корзина предназначена для размещения более легкой и тре- в корзины посудомоечной бующей бережного обращения посу- машины ды, например: стаканов, кофейных и Удалить...
Page 43
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Регулировка высоты верхней корзины Загрузка посуды в нижнюю корзину Верхняя корзина вашей посудомо- В нижнюю корзину рекомендуется за- ечной машины оснащена механизмом гружать крупные предметы, которые слож- регулировки, который позволяет изме- нее поддаются мытью: кастрюли, сково- нять...
Page 44
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины * Верхняя и нижняя корзина ложены таким образом, чтобы вода могла свободно стекать. со складными держателями Складные держатели, состоящие из двух Лоток для столовых приборов или трех частей и расположенные на верх- ней/нижней корзине машины, позволяют упростить...
Page 45
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Пластиковая нежаропрочная по- тана на мытье не более 14 комплек- суда тов стандартной столовой посуды. Старые столовые приборы со Не загружайте внутрь посуду, ко- склеенными нетермостойкими частя- торая не предназначена для мытья ми в посудомоечных машинах. Выпол- Столовые...
Page 46
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Крупные предметы, которые Используйте мягкие моющие сложнее поддаются мытью, следует средства, предназначенные для дан- загружать в нижнюю корзину. ного вида посуды. При необходимо- Верхняя корзина предназна- сти запросите дополнительную ин- чена для размещения более легкой формацию...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины 6. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МЫТЬЯ Таблица с описанием программ для мытья посуды Информация о назначении Программа Описание программы программы Для посуды со значитель- Предварительное мытье ными загрязнениями, на- Основное мытье (60°C) 5/30 пример, кастрюль, сковород, Ополаскивание...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Включение прибора моющее средство уже может быть по- дано внутрь посудомоечной машины, Запуск цикла мытья и она уже могла выполнить слив воды Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзи- основного цикла мытья. В таком случае ны, загрузите посуду и следует...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Добавление дополнительной и подождите несколько минут, прежде чем вынимать посуду. Это позволит по- посуды суде остыть и более качественно вы- Дополнительная посуду может быть сохнуть. добавлена в любое время до тех пор, Выгрузка посуды пока...
Page 50
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Микрофильтр Этот фильтр улавливает загрязне- ния и остатки пищи в области поддона и предотвращает повторное оседание их на посуде во время цикла мытья. Перед каждым использова- нием посудомоечной машины необхо- димо проверять фильтры на предмет засоров.
Page 51
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины вставьте собранный узел в посудомо- химические вещества не забивали ечную машину и, нажав на него вниз, сопла и подшипники распылительных зафиксируйте его на месте. Запре- коромысел. Чтобы снять распылительное коро- щается использовать посудомоечную мысло, необходимо сначала открутить машину...
Page 52
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Слить воду из трубы пода- После каждого мытья посуды пере- чи воды и клапана подачи воды (для крывайте подачу воды к прибору и сбора вытекающей воды использовать оставляйте дверцу чуть приоткрытой, поддон). чтобы внутри посудомоечной машины Снова...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Перемещение прибора При перемещении прибора по возможности удерживайте его в вертикаль- ном положении. В случае крайней необходимости допускается положить его на заднюю панель. Уплотнители Одна из причин появления неприятного запаха в посудомоечной машине — накапливание в уплотнителях остатков пищи. С целью предотвращения этого требуется...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Перед обращением в сервисный центр Перед тем как обратиться в сервисный центр, ознакомьтесь с информацией, приведенной в таблице ниже, возможно, вы сможете устранить возникшее на- рушение самостоятельно. Нарушение в Возможная причина Что следует предпринять работе...
Page 55
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Цветные пятна Использовалось Убедитесь в том, что моющее средство не содержит внутри под- моющее средство с красителя дона красителем Неправильно выбрана Выберите более интенсивную программу мытья. программа Посуда и сто- ловые приборы Убедитесь в том, что работа дозатора моющего средства Неправильная...
Page 56
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Не закрывается Остатки моющего плотно крышка средства не позволяют Очистите фиксатор от моющего средства. дозатора мою- фиксатору плотно за- щего средства крыть крышку В емкости Посуда перекрыла от- дозатора оста- верстия в емкости для Правильно...
Посудомоечные машины Технические данные Технические данные бытовой посудомоечной машины в соответствии с Ди- рективой ЕС 1059/2010: Компания-изготовитель KUPPERSBERG Модель GS 6055 Количество загружаемых стандартных комплектов Класс энергоэффективности A ++ Ежегодное потребление энергии 270 кВтч Энергопотребление при стандартном цикле мытья 0,95 кВтч...
Page 58
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Данный прибор соответствует европейским стандартам и директивам в теку- щей на момент поставке редакции: — Директива ЕС на низковольтное оборудование 2006/95/EC — Директива по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС — Директива на энергопотребляющие изделия (EUP 2010/1016) ПРИМЕЧАНИЯ: Указанные...
Page 59
В Н И М А Н И Е! Д А Н Н Ы Й П АС П О РТ И З Д Е Л И Я ТА К Ж Е Я В Л Я Е ТС Я ГА РА Н Т И Й Н Ы М ТАЛ О Н О М, П...
Need help?
Do you have a question about the GS 6055 and is the answer not in the manual?
Questions and answers