Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TECHNICAL PASSPORT
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
GS 6005
DISHWASHERS
ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GS 6005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kuppersberg GS 6005

  • Page 1 TECHNICAL PASSPORT ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ GS 6005 DISHWASHERS ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ...
  • Page 2: Table Of Contents

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher CONTENTS 1 ) SAFETY INFORMATION ........................3 2 ) DISPOSAL ..............................5 3 ) OPERATION INSTRUCTION ......................6 CONTROL PANEL ..........................6 DISHWASHER FEATURES .......................7 4 ) PRIOR USING FOR THE FIRST TIME ..................7 WATER SOFTENER ..........................8 LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER ................8 FILL THE RINSE AID DISPENSER....................9 FUNCTION OF DETERGENT ......................11 5 ) LOADING THE DISHWASHER BASKETS ...................14...
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher R E A D T H I S M A N U A L WARNING! HYDROGEN EXPLOSIVE Dear Customer, Under certain conditions, Hydrogen Please read this User Information gas may be produced in a hot-water carefully and keep it to refer to at a system that has not been used for later date.
  • Page 4 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher  Load sharp knives with the  This product is not designed handles up to reduce the risk of cut- for use by persons (including children) type injuries; who have reduced physical, sensory  Warning: Knives and other or mental capacities or persons with utensils with sharp points must be no experience or knowledge, unless...
  • Page 5: Disposal

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher  Use the dishwasher only for its electronic equipment -WEEE. The intended function. guideline specifi es the framework for  The dishwasher is intended for an EU-wide valid return and re-use of indoor use only. old appliances. ...
  • Page 6: Operation Instruction

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 3. OPERATION INSTRUCTION Control Panel 1. Power switch: To turn on/off the process; The indicator will be power supply. available when the Dry+ button is 2. Delay button: The START DELAY will selected. allow you to delay the start time 7.
  • Page 7: Dishwasher Features

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Dishwasher Features water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The higher the content of these minerals and salts, the harder the water is. The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area.
  • Page 8: Water Softener

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Water hardness table use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. In case of damages caused by the use of Water hardness Set value on Mmol/I unsuitable salt the manufacturer does the machine “Clark Range not give any warranty nor is liable for...
  • Page 9: Fill The Rinse Aid Dispenser

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher B. If you are fi lling the container for (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid the fi rst time, fi ll 2/3 of its volume with detergent). This would damage the water (around 500ml). appliance. C. Place the end of the funnel When to Refi...
  • Page 10 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher RINSE AID DISPENSER The rinse aid is released during the fi nal rinse to prevent water from forming droplets on your dishes that can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to sheet off the dishes.
  • Page 11: Function Of Detergent

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher detergents are used can achieve the same results that can otherwise only be achieved using «intensive» programme. Detergent Tablets Adjust lever Detergent tablets of different brands (Rinse) dissolve at different speeds. For this NOTE: NOTE: reason some detergent cannot dissolve Increase the dose if there are drops and develop their full cleaning power of water or lime spots on the dishes...
  • Page 12 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher The place of pre-wash cycle detergent placed , approximately 5g of detergent. NOTE: Please observe the manufacturer’s If the lid is closed: press release dosing and storage recommendations button. The lid springs open. as stated on the detergent packaging. Always add the detergent just Close the lid and press until it locks before...
  • Page 13 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher differences are possible. Please observe 3. If you encounter problems when the manufacturer’s recommendations using «3 in 1» products for the on the detergent packaging. fi rst time then please contact the detergent manufacturers care line Detergents (the telephone number is given on There are 3 sorts of detergents...
  • Page 14: Loading The Dishwasher Baskets

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 3. Refi ll both the salt and rinse aid 4. They do not prevent the spray arms from rotating while washing takes compartments. place. 4. Switch the water hardness setting Very small items should not be to the highest possible position and washed in the dishwasher as they could run for three Eco cycles without load.
  • Page 15 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher in to the lower basket: pots, pans, lids, Upper basket serving dishes and bowls, as shown in Type Item the fi gure below. It is preferable to place serving В Glass dishes and lids on the side of the С...
  • Page 16 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher * Lower basket Folding racks Fork shelf Cutlery basket Folding racks consisting of two parts that are located on the lower basket of your machine are designed in order to let you place big items easier as pots, pans, etc.
  • Page 17 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher When Loading the Dishes and For washing in the dishwasher the following cutlery/dishes Cutlery, Please Note: Are not suitable Dishes and cutlery must not impede • Cutlery with wooden, horn china or the rotation of the spray arms. mother-of-pearl handles Load hollow items such as cups, •...
  • Page 18: Starting A Washing Programme

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher  Use a mild detergent that is described as kind of dishes. If necessary, seek further information from detergent manufacturers.  Select a programme with a low temperature.  To prevent damage, take glass and cutlery out of the dishwasher as soon as possible after the programme has ended.
  • Page 19: Turning On The Appliance

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Turning on the Appliance Press Power button to cancel the programme, and turn on it again ,then Starting a wash cycle... you can change the programme to the Draw out the lower and upper basket, desired cycle setting (see the section load the dishes and entitled «Starting a wash cycle.
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 1. Switch off the dishwasher by To remove an item caught in this pressing the»Power» button. fi lter, gently squeeze the taps on the top 2. Turn off the water tap! of this fi lter and lift it out. Open the door carefully.
  • Page 21 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher replacementof the fi lter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils. WARNING! Never run the dishwasher without the fi lters in place. When cleaning the fi lters, don’t knock on them. Otherwise, the fi...
  • Page 22 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Caring for the Dishwasher WARNING! To clean the control panel, use Never use a spray cleaner to clean a lightly dampened cloth then dry the door panel for it could damage the thoroughly. door lock and electrical components. It To clean the exterior;...
  • Page 23: Troubleshooting Tips

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher  Moving the Appliance If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back.  Seals One of the factors that cause odors to form in the dishwasher is food that remains trapped in the seals.
  • Page 24: Before Calling For Service

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Before Calling for Service Reviewing the charts on the following pages may make you be free of calling for service. Problem Possible Causes What To Do Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other circuit breaker acted appliances sharing the same circuit with the dishwasher Make sure the dishwasher is turned on and the door is closed...
  • Page 25 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Combination of soft Cloudiness Use less detergent if you have soft water and select a shortest water and too much on glassware cycle to wash the glassware and to get them clean. detergent Using a solution of 1/2 cup of bleach and 3 cups of warm water to remove the stains by hand.
  • Page 26: Technical Information

    ENGLISH Dishwasher Technical Data Sheet Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacture KUPPERSBERG Model GS 6005 Standard place settings Energy effi ciency class A +++ Annual energy consumption 231 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle 0.80 kWh...
  • Page 27 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher The device meets the European standards and the directives in the current version at delivery. - LVD 2006/95/EC - EMC 2004/108/EC - EUP 2010/1016 NOTE: The above values have been measured in accordance with standards under specifi ed operating conditions. Results may vary greatly according to quantity and pollution of the dishes , water hardness .amount of detergent, etc.
  • Page 28 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины СОДЕРЖАНИЕ 1 ) ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ..............29 2 ) УТИЛИЗАЦИЯ ............................32 3 ) УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ....................33 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ........................33 КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ....34 4 ) ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ...................34 УСТРОЙСТВО УМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ ..................35 ЗАГРУЗКА...
  • Page 29: Информация По Технике Безопасности

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины ВНИМАТЕЛЬНО ПРИМЕЧАНИЕ. ИЗУ ЧИТЕ ДАННОЕ В связи с непрерывно проводи- РУКОВОДСТВО мыми работами по разработке и усо- вершенствованию своей продукции Уважаемый покупатель! компания-изготовитель оставляет за Пожалуйста, внимательно прочи- собой право вносить в нее любые из- тайте...
  • Page 30 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРАВИЛА пускать прикосновения пластиковых БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ предметов к нагревательным элемен-  Бережно обращайтесь с двер- там. цей посудомоечной машины и корзи-  После окончания цикла мытья посуды убедитесь в том, что приемный ной для посуды, не садитесь и не ста- лоток...
  • Page 31 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Не допускается использова-  В процессе установки прибора  не допускается чрезмерно перегибать ние данного изделия детьми, а также или сдавливать кабель питания. лицами с ограниченными физиче-  Не допускается также разби- скими, сенсорными или умственными рать...
  • Page 32: Утилизация

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины 2. УТИЛИЗАЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Утилизируйте упаковочные мате- Упаковочный материал может риалы посудомоечной машины в со- представлять опасность для детей! ответствии с действующими нормами По вопросам утилизации упаков- и правилами. ки и прибора следует обращаться в Все...
  • Page 33: Указания По Эксплуатации

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины 3. УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Панель управления Выключатель питания: обе- чательного ополаскивания исполь- спечивает включение и отключение зуется повышенная температура, что подачи питания. позволяет улучшить эффективность Кнопка отсрочки пуска (Delay): процесса сушки. Данный индикатор функция отсрочки пуска (START DELAY) загорается...
  • Page 34: Конструктивные Особенности Посудомоечной Машины

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Конструктивные особенности Устройство умягчения посудомоечной машины воды Устройство умягчения воды пред- назначено для удаления из воды мине- ралов и солей, наличие которых может приводить к ухудшению эффективно- сти работы прибора и его поврежде- нию. Чем выше содержание этих ми- нералов...
  • Page 35: Устройство Умягчения Воды

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Загрузка соли в один раз звуковой сигнал, на цифро- устройство умягчения воды вом дисплее начнет мигает символ H... (заводская настройка — H4). Допускается использовать только специальную соль, предназначенную Чтобы изменить заданное для посудомоечных машин. для...
  • Page 36 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины готовитель не предоставляет никакой Если вы заполняете контей- гарантии и не несет ответственности нер в первый раз, залейте его водой за любые последствия таких действий. на 2/3 объема (примерно 500 мл). Соль необходимо засыпать только Вставьте...
  • Page 37: Заполнение Дозатора Ополаскивателя

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины C. Заполнение дозатора уровня ополаскивателя изменяется, как показано на рисунках ниже. ополаскивателя Полностью заполнен Назначение ополаскивателя Заполнен на 3/4 Ополаскиватель автоматически Заполнен на 1/2 подается во время последнего цикла Заполнен на 1/4 — следует произ- ополаскивания, обеспечивая...
  • Page 38 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины стие ополаскиватель до тех пор, пока указатель уровня не станет полностью черным. Объем контейнера для опо- ласкивателя составляет примерно 140 мл. Не допускайте переполнения доза- тора, поскольку это может приводить к излишнему пенообразованию. Пере- лившийся...
  • Page 39: Типы И Назначение Моющих Средств

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины необходимости указанную процедуру  слабощелочные концентриро- ванные моющие средства с природ- следует повторить до тех пор, пока на ными энзимами. посуде не перестанут образовываться Использование программы мытья пятна. Заводская настройка дозирова- «Эко» в сочетании с концентрирован- ния...
  • Page 40 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины ПРИМЕЧАНИЯ: по сравнению с посудомоечными ма- шинами стандартной конструкции. Как Если крышка закрыта, нажмите правило, при нормальном уровне за- кнопку фиксатора. Пружинный зажим разожмется и крышка откроется. грязнения необходима всего одна сто- Моющее средство следует до- ловая...
  • Page 41 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины 3. Не содержащие фосфатов и хло- ра Как правило, все выпускаемые но- вые порошковые моющие средства не содержат фосфатов. Таким образом, способность фосфатов смягчать воду не  используется. В  таком случае мы рекомендуем добавлять соль в  кон- тейнер, даже если жесткость воды со- ставляет...
  • Page 42: Загрузка Посуды В Корзины Посудомоечной Машины

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Порядок отмены функции «3 в 1»: 3. Если у  вас возникают какие- либо затруднения при первом ис- Чтобы отменить цикл мытья «3 в 1», пользовании этих средств, свяжитесь нажмите кнопку выбора функции «Alt» с  представителем службы поддержки или...
  • Page 43 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Требования, которые Загрузка посуды в верхнюю корзину необходимо выполнять до или после загрузки посуды Верхняя корзина предназначена для размещения более легкой и тре- в корзины посудомоечной бующей бережного обращения посу- машины ды, например: стаканов, кофейных и Удалить...
  • Page 44 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Регулировка верхней корзины Чтобы предотвратить блокировку вращения верхнего распылительного При необходимости высота верх- коромысла, желательно располагать ней корзины может быть отрегули- сервировочные блюда и крышки по рована с целью освобождения до- бокам корзин. полнительного пространства...
  • Page 45 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины * Нижняя корзина со Полка Лоток для складными держателями для вилок для вилок столовых приборов столовых приборов Складные держатели, состоящие из двух частей и расположенные на нижней корзине машины, позволяют упростить размещение большой по- суды, например, кастрюль, сковород...
  • Page 46 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Мытье перечисленных ниже сто- ПРИМЕЧАНИЕ: Не перегружайте ловых приборов и посуды в посудо- посудомоечную машину. Она рассчи- моечной машине тана на мытье не более 12 комплек- не допускается тов стандартной столовой посуды. Не Столовые приборы с ручками из загружайте...
  • Page 47 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины  Крупные предметы, которые  Используйте мягкие моющие сложнее поддаются мытью, следует средства, предназначенные для дан- загружать в нижнюю корзину. ного вида посуды. При необходимо-  Верхняя корзина предназна- сти запросите дополнительную ин- чена для размещения более легкой формацию...
  • Page 48: Запуск Программы Мытья Посуды

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины 6. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МЫТЬЯ Таблица с описанием программ для мытья посуды Информация о назначении Программа Описание программы программы Для посуды со значитель- Предварительное мытье ными загрязнениями, на- Основное мытье (60  C) 5/25 пример, кастрюль, сковород, Ополаскивание...
  • Page 49: Включение Прибора

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Включение прибора изменена только в том случае, если она была запущена совсем недавно. Иначе Запуск цикла мытья моющее средство уже может быть по- Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзи- дано внутрь посудомоечной машины, ны, загрузите посуду и и...
  • Page 50: Добавление Дополнительной Посуды

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Добавление дополнительной и подождите несколько минут, прежде чем вынимать посуду. Это позволит по- посуды суде остыть и более качественно вы- Дополнительная посуду может быть сохнуть. добавлена в любое время до тех пор, Выгрузка посуды пока...
  • Page 51 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Микрофильтр Этот фильтр улавливает загрязне- ния и остатки пищи в области поддона и предотвращает повторное оседание их на посуде во время цикла мытья.  Перед каждым использова- нием посудомоечной машины необхо- димо проверять фильтры на предмет засоров.
  • Page 52 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины вставьте собранный узел в посудомо- химические вещества не забивали ечную машину и, нажав на него вниз, сопла и подшипники распылительных зафиксируйте его на месте. Запре- коромысел. Чтобы снять распылительное коро- щается использовать посудомоечную мысло, необходимо сначала открутить машину...
  • Page 53 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Слить воду из трубы пода- После каждого мытья посуды пере- чи воды и клапана подачи воды (для крывайте подачу воды к прибору и сбора вытекающей воды использовать оставляйте дверцу чуть приоткрытой, поддон). чтобы внутри посудомоечной машины Снова...
  • Page 54: Рекомендации По Поиску Устранению Неисправностей

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Перемещение прибора При перемещении прибора по возможности удерживайте его в вертикаль- ном положении. В случае крайней необходимости допускается положить его на заднюю панель. Уплотнители Одна из причин появления неприятного запаха в посудомоечной машине — накапливание в уплотнителях остатков пищи. С целью предотвращения этого требуется...
  • Page 55: Перед Обращением В Сервисный Центр

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Перед обращением в сервисный центр Перед тем как обратиться в сервисный центр, ознакомьтесь с информацией, приведенной в таблице ниже, возможно, вы сможете устранить возникшее на- рушение самостоятельно. Нарушение в Возможная причина Что следует предпринять работе...
  • Page 56 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Посудомоечные машины Цветные пятна Использовалось Убедитесь в том, что моющее средство не содержит внутри под- моющее средство с красителя дона красителем Неправильно выбрана Выберите более интенсивную программу мытья. программа Посуда и сто- ловые приборы Убедитесь в том, что работа дозатора моющего средства Неправильная...
  • Page 57 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Не закрывается Остатки моющего плотно крышка средства не позволяют Очистите фиксатор от моющего средства. дозатора мою- фиксатору плотно за- щего средства крыть крышку В емкости Посуда перекрыла от- дозатора оста- верстия в емкости для Правильно...
  • Page 58: Технические Данные

    Посудомоечные машины Технические данные Технические данные бытовой посудомоечной машины в соответствии с Ди- рективой ЕС 1059/2010: Компания-изготовитель KUPPERSBERG Модель GS 6005 Количество загружаемых стандартных комплектов Класс энергоэффективности A +++ Ежегодное потребление энергии 231 кВтч Энергопотребление при стандартном цикле мытья 0,80 кВтч...
  • Page 59 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Посудомоечные машины Данный прибор соответствует европейским стандартам и директивам в теку- щей на момент поставке редакции: — Директива ЕС на низковольтное оборудование 2006/95/ЕС — Директива об электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС — Директива на энергопотребляющие изделия (EUP 2010/1016) ПРИМЕЧАНИЯ: Указанные...
  • Page 60 NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 61 NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 62 действующим законодательством: 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следующие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Kuppersberg» при со- блюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.
  • Page 63 4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Kuppersberg» специали- стам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую сертификат на...
  • Page 64 П РО С Ь Б А Н Е У Н И Ч ТОЖАТ Ь ДО КО Н Ц А Э КС П Л УАТА Ц И И Т Е Х Н И К И.  Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru...

Table of Contents