Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BL70
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Black & Decker BL70

  • Page 1 BL70...
  • Page 2: Table Of Contents

    English Italiano Español EÏÏËÓÈη Türkçe Copyright Black & Decker...
  • Page 3: English

    E N G L I S H BLENDER AND MILL BL70 10 11 Thank you for choosing Black & Decker. We hope EC DECLARATION OF CONFORMITY that you will enjoy using this product for many years. BL70 Black & Decker declares that these products...
  • Page 4 E N G L I S H INTENDED USE Keep the power supply cord away from heat, Your Black & Decker blender and mill has been oil and sharp edges. designed for the following applications: Do not place the appliance on or near heat Blender: blending, mixing and crushing of solid sources or in a heated oven.
  • Page 5 E N G L I S H If the power supply cord or mains plug is For longer operation, turn the speed control damaged or defective it must be repaired by switch to position 1 (low speed) or 2 an authorised repair agent in order to avoid a (high speed).
  • Page 6 E N G L I S H CLEANING AND MAINTENANCE If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of Before cleaning and maintenance, switch conformity, within 24 months from the date of the appliance off and unplug it. purchase, Black &...
  • Page 7: Italiano

    I T A L I A N O FRULLATORE E TRITURATORE BL70 10 11 Grazie per aver scelto Black & Decker, un prodotto DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ che certamente utilizzerà per molti anni. BL70 PROSPETTO GENERALE Black & Decker dichiara che questi prodotti 1.
  • Page 8 I T A L I A N O USO PROGETTATO Fare sempre attenzione quando si usa Il frullatore / trituratore Black & Decker è stato l’elettrodomestico. disegnato specificamente per le seguenti Non tirare mai il cavo di alimentazione per applicazioni: disinserire la spina dalla presa.
  • Page 9 I T A L I A N O Verificare anche che non vi siano parti rotte, Frullatore che gli interruttori non siano danneggiati e che Collocare il contenitore sull’unità motore, non vi sia nulla che comprometta il allineando la freccia sull’unità motore al funzionamento dell’elettrodomestico.
  • Page 10 I T A L I A N O Attenzione quando si puliscono le lame: Far funzionare l’elettrodomestico come sono affilate. descritto sopra. Si suggerisce di iniziare a bassa velocità e poi, se necessario, passare Manutenzione all’alta velocità. Non tentare di affilare le lame per non Ruotare il contenitore in senso antiorario e danneggiarle.
  • Page 11 I T A L I A N O Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti; Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall’assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è...
  • Page 12: Español

    E S P A Ñ O L MEZCLADORA Y MOLINILLO BL70 10 11 Le damos las gracias por haber elegido DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos años. BL70 Black & Decker certifica que estos aparatos DESCRIPCIÓN GENERAL...
  • Page 13 E S P A Ñ O L Utilización del aparato No toque las piezas en movimiento. Las cuchillas tienen filo. Maneje las cuchillas Brian Cooke con cuidado. Director de Ingeniería No meta las manos o cualquier otro utensilio Spennymoor, County Durham DL16 6JG, dentro del producto hasta que las cuchillas no United Kingdom se hayan detenido por completo.
  • Page 14 E S P A Ñ O L Inspección y reparaciones Mezcladora Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si Coloque la jarra sobre el cuerpo del motor, está dañado o tiene piezas defectuosas. alineando la flecha del motor con el símbolo Compruebe si hay alguna pieza rota, del candado abierto de la jarra.
  • Page 15 E S P A Ñ O L Tenga cuidado cuando limpie las cuchillas Se recomienda comenzar a baja velocidad, - tiene bordes cortantes. cambiando después a la velocidad alta si fuera necesario. Mantenimiento Gire la jarra en sentido inverso a las agujas del No intente afilar las cuchillas ya que podrían reloj y sepárela del cuerpo del motor.
  • Page 16 E S P A Ñ O L El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black &...
  • Page 17: Eïïëóèî

    ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ª¶§E¡∆Eƒ ∫∞π ªÀ§√™ BL70 10 11 E˘¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Û·˜ ÛÙË Black ¢∏§ø™∏ ™Àªª√ƒºø™∏™ E∫ & Decker. EÏ›˙Ô˘Ì ӷ ·ÔÏ·‡ÛÂÙ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÁÈ· ÔÏÏ¿ ¯ÚfiÓÈ·. BL70 Black & Decker ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù¿ Ù·...
  • Page 18 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÂÎÙfi˜ E¡¢E¢Eπ°ªE¡∏ Ã∏™∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÚÈÓ ÙË Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ‹ ÙËÓ ∆Ô ÌϤÓÙÂÚ Î·È Ì‡ÏÔ˜ Ù˘ Black & Decker ¤¯ÂÈ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÂÙ ·fi ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ۯ‰ȷÛÙ› ÁÈ· ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ¯Ú‹ÛÂȘ: Ú‡̷ÙÔ˜.
  • Page 19 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∆· ·È‰È¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯Ô˘Ó ÚfiÛ‚·ÛË Û ¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏¡ ¶ƒø∆∏ Ã∏™∏ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó˜ Û˘Û΢¤˜. ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË EÈıÂÒÚËÛË Î·È ÂÈÛ΢¤˜ ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË, ÂϤÁÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙË ¶ÚÈÓ ·fi ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË, ‚‚·Èˆı›ÙÂ Û˘Û΢‹ ÁÈ· ηÙÂÛÙÚ·Ì̤ӷ ‹ ÂÏ·Ùو̷ÙÈο fiÙÈ...
  • Page 20 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ªËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û˘Ó¯Ҙ ™ÙÚ¤„Ù ÙÔÓ Ì‡ÏÔ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿ ̤¯ÚÈ Ó· ÁÈ· ¿Óˆ ·fi 2 ÏÂÙ¿. ∞ÊÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ Î·È ÙÔ ‚¤ÏÔ˜ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ¿Óˆ Ë Û˘Û΢‹ Û˘Ó¯Ҙ ÁÈ· 2 ÏÂÙ¿, ·Ê‹ÛÙ ÛÙËÓ...
  • Page 21 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ E›Û˘, ÁÈ· Ó· ÏËÚÔÊÔÚËı›Ù ÁÈ· Ù· °È· Ó· ÈÛ¯‡ÛÂÈ Ë ÂÁÁ‡ËÛË, Ú¤ÂÈ Ó· ˘Ô‚¿ÏÂÙ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ΤÓÙÚ· ÂÈÛ΢ÒÓ Ù˘ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ‹ ‹ ÙÔ Black & Decker, ÙȘ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ Î·È ÙÔ˘˜ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ ÂÈÛ΢ÒÓ. ·ÚÌfi‰ÈÔ˘˜...
  • Page 22: Türkçe

    T Ü R K Ç E BLENDER VE ÖĞÜTÜCÜ BL70 10 11 Black & Decker firması ürününü seçtiğiniz için size EC’YE UYGUNLUK BEYANI teşekkür ederiz. Bu ürünün size uzun yıllar boyunca mutluluk getireceğini ümit ediyoruz. BL70 Black & Decker firması ürünlerinin GENEL BAKIŞ...
  • Page 23 T Ü R K Ç E ÖNGÖRÜLEN KULLANIMI Fişi prizden çekerken hiç bir zaman kablodan Sahip olduğunuz Black & Decker blender ve çekmeyiniz. Elektrik kablosunun sıcaklık öğütücü aşağıdaki uygulamalar için tasarlanmıştır: kaynakları, yağ ve keskin kenarlı maddelerle Blender: katı ve sıvı haldeki besin ve içecek temasa geçmesini engelleyiniz.
  • Page 24 T Ü R K Ç E Kullanımdan önce elektrik kablosunun arızalı KULLANIM veya eski gibi görünüp görünmediğinin kontrolünü yapın. Çalıştırmadan önce üniteyi daima düz, temiz Elektrik kablosu veya priz arızalı ya da bozuksa ve kaygan olmayan bir yüzeye yerleştirin. cihazı kullanmayın. Elektrik kablosu veya elektrik fişi arızalı...
  • Page 25 T Ü R K Ç E Öğütücünün üzerine öğütücü kapağını GARANTİ yerleştirin. Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve Öğütücüyü motor ünitesinin üzerine yerleştirin. ürün için üstün bir garanti sunar. Ayrıca bu garanti Motor birimi üzerindeki ok işareti öğütücü belgesi, hiçbir şekilde kanuni haklarınızın olmasını üzerindeki açık kilit işaretiyle hizalansın.
  • Page 28 EÏÏ¿˜ Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ∆ËÏ. (010) 8981 616 ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 ∆ËÏ. (010) 8982 630 16674 °Ï˘Ê¿‰·, ∞ı‹Ó·, EÏÏ¿‰· º·Í Service (010) 8983 2850 Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871 Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/2387594 20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935 España...