Summary of Contents for Black & Decker Crush Master BL10475BM
Page 1
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Crush Master ™ Blender Licuadora Mélangeur USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 Model Modelo Modèle ❑ BL10475BM...
❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put blender base, cord, or plug in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Crush button to crush ice in the same manner as the Pulse. For best results, use short “pulses.” The blender will stop when you release the Ice Crush button. 6. If you want to add ingredients while the blender is on, remove the lid cap and drop ingredients through the lid opening.
Care and Cleaning FAST CLEAN 1. The Fast Clean feature helps make it easier to clean the blender jar by loosening food particles. You may use the Fast Clean feature by filling the jar with lukewarm water to the 1.6-Cup mark. Add a little dish detergent for tough cleaning jobs (such as after making salsa, shakes, or salad dressing).
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así...
INSTALACION DE LA JARRA 1. Antes de usar la licuadora por primera vez, lave todas sus partes con excepción de la base. Coloque la junta sobre el montaje de las cuchillas. 2. Coloque las cuchillas dentro de la base de la jarra y gire la base hacia la derecha hasta quedar ajustada.
ALMACENAMIENTO Para un práctico almacenamiento, enrolle el cable alrededor de los soportes en el inferior de la base de la unidad (B). IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : ❑...
FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...
MONTAGE DU RÉCIPIENT 1. Avant la première utilisation, nettoyer toutes les pièces du mélangeur sauf le socle de l’appareil. Placer le joint d’étanchéité sur le dessus de la lame. 2. Placer la lame dans le socle du récipient et tourner celui-ci dans le sens horaire jusqu’à...
RANGEMENT Pour faciliter le rangement, enrouler le cordon autour des pieds au bas du socle de l’appareil (B). NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase.
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Page 12
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.