Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BDPO700
ภาษาไทย
TIẾNG VIỆT
3
10
17
24
30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BDPO700-B1

  • Page 1 ภาษาไทย BDPO700 TIẾNG VIỆT...
  • Page 3 If operating a power tool in a damp location is unavoi- If operating a power tool in a damp location is unavoi- Paint Remover BDPO700-B1 BDPO700-TW dable, use a residual current device (RCD) protected Rated Voltage 220-240 supply.
  • Page 4: Safety Instructions For All Operations

    ENGLISH battery pack from the power tool before making any guarded or controlled. adjustments, changing accessories, or storing power f) Threaded mounting of accessories must match the tools. Such preventive safety measures reduce the risk of grinder spindle thread. For accessories mounted by starting the power tool accidentally.
  • Page 5: Safety Warnings Specific For Sanding Operations

    ENGLISH n) Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or fan will draw the dust inside the housing and excessive toothed saw blade. Such blades create frequent kickback accumulation of powdered metal may cause electrical and loss of control.
  • Page 6: Operation

    ENGLISH Open the lock (11) on the dust shroud (5) by pulling it Warning: Never connect the live (L) or neutral (N) out. wires to the earth pin marked E or Line up the arrow on the shroud with the arrow on the body and slide the dust shroud onto paint remover body.
  • Page 7: Using The Sander

    ENGLISH Switching On And Off (Fig. G) Apply the sanding disc to the workpiece and apply slight pressure only. Be sure to check your work often. This Caution: Hold the tool firmly with two hands to sander is capable of removing material rapidly, especially maintain control of the tool at start up and during use, with coarse paper.
  • Page 8: Maintenance

    ENGLISH from your Black and Decker tool. Black and Decker offers a Maintenance large selection of accessories available at our local dealer or Your Black and Decker power tool has been designed to authorized service centre at extra cost. operate over a long period of time with a minimum of maintenance.
  • Page 9: Service Information

    ENGLISH Service Information Black and Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout Asia. All Black and Decker Service Centres are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black and Decker location nearest to you.
  • Page 10 繁體中 文 若要在戶外使用電動工具,請使用適合戶外 BDPO700 使用的延長電線。使用適合戶外使用的電線 磨漆機 可減少觸電危險。 技術資料 若必須在潮濕場合使用電動工具,請使用漏 電保護器 (RCD)。使用 RCD 可降低觸電危 脫漆機 BDPO700-B1 BDPO700-TW 險。 額定電壓 220-240 輸入功率 3) 人身安全 空載轉速 /min 4,000 4,000 ø127 ø127 砂輪直徑 保持警覺;在操作電動工具時,請留意所執 重量 1.55 1.55 行的操作並按照一般的常識執行。切勿在疲 倦,或受到藥物、酒精或治療的影響下操作 電動工具。操作電動工具期間注意力分散會 電動工具一般安全警告 導致嚴重人身傷害。 使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝備。防  警 告!請閱讀所有安全警告及使用指示。...
  • Page 11 繁 體中 文 組。這類防護性措施可降低電動工具意外啟 切勿使用已損壞的配件。每次使用前,請檢 動的風險。 查配件,例如檢查砂輪是否有碎裂和裂縫, 將閒置的電動工具儲存在兒童無法接觸的地 檢查支撐墊是否有裂縫、撕裂或過度磨損, 方,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些使 檢查鋼絲刷是否鬆動或鋼絲是否斷裂。若電 用指示不瞭解的人員操作電動工具。電動工 動工具或配件跌落,請檢查是否損毀,或立 具在未經培訓的使用者手中會發生危險。 即安裝未破損的配件。檢查並安裝配件後, 維護電動工具。檢查活動部件是否對準或卡 讓自己和旁觀者遠離配件的旋轉範圍,並讓 住、破損情況以及是否存在影響電動工具運 電動工具以最大的空載速度運行一分鐘。受 行的其他情況。若有損毀,必須在使用之前 損配件一般會在此測試過程中碎裂。 修理電動工具。許多事故都是由於電動工具 佩戴個人防護裝置。根據應用情況,使用面 欠缺維護所導致。 罩、安全護目鏡或防護眼鏡。適用時,佩戴 保持刀具鋒利和清潔。 妥善維護、切削鋒 防塵面具、聽力保護器、手套及能阻擋細小 利的切割工具不會輕易卡住並可更輕鬆控 磨料或工件碎片的工作圍裙。護目裝備必須 制。 能夠擋住各種操作所產生的飛屑。防塵面 遵循使用指示以及工作條件和所要執行的工 具或口罩必須能夠過濾各種操作所產生的顆 作使用電動工具、配件和工具刀頭等。 不 粒。長期暴露於高強度噪音中可能會使聽力 按照設計目使用電動工具將會導致危險。 受損。 讓旁觀者與工作場地保持一定安全距離。任 5) 檢修...
  • Page 12 繁體中 文 反衝的原因及操作人員可採用的 ..空載轉速 預防措施 ..II級結構(雙重絕緣) ..接地終端 反衝是因卡住或纏繞住的除漆盤或任何其他配件而 ..安全警告符號 產生的突然反作用力。卡住或纏繞會引起旋轉配件 .../min ..每分鐘旋轉或鋸切數 迅速失速,隨之使失控的電動工具在卡住點產生與 配件旋轉方向相反的運動。 例如,若除漆盤被工件纏繞或卡住,伸入卡住點的 請保存這些安全指示! 除漆盤邊緣可能會進入材料表面,從而引起除漆盤 爬出或反衝。除漆盤可能會飛向或飛離操作人員, 警告!為了降低受傷的風險,使用者必 這取決於除漆盤在卡住點的運動方向。在此條件 須仔細閱讀使用手冊。 下,除漆盤也可能會碎裂。 反衝是由於電動工具使用不當及/或不正確的操作 警告!始終佩戴護目裝備。 程序或條件而導致。可透過採取下列適當的預防措 施而避免: 保持緊握電動工具,調整身體和手臂位置, 以應對反衝。如有輔助手柄,則要一直使 雙重絕緣 用,以最大限度地控制啟動時的反衝力或反 扭矩。若採取合適的預防措施,操作人員即 本工具採用雙重絕緣。雙重絕緣意味著所 可以控制反扭矩或反衝力。 有外部的金屬零件已與主電源供電進行 切勿將手靠近旋轉配件。配件可能會反衝碰 電氣絕緣。這是透過在電氣和機械元件之 到手。 間放置絕緣屏障來實現,以不必讓工具接 請勿站在發生反衝時電動工具可能移動到的 地。 位置。反衝將在纏繞點促使工具逆砂輪運動...
  • Page 13 繁 體中 文 安裝配件(圖 D) 功能描述(圖 A) f 向下按住軸心鎖 (7)。將配件順時針旋入外殼底 1. 觸發開關 部。確保配件已牢固地擰緊,然後再操作磨漆 2. 轉速控制轉盤 機。 3. 鎖定按鈕 f 若要取下配件,向下按住心軸鎖,逆時針旋轉 4. 輔助手柄 配件。 5. 灰塵護罩 6. 排塵口 7. 軸心鎖 安裝砂紙(圖 E) 8. 磨漆機墊 (BDPO700AP) 使用具有 8 孔集塵模式的 5 英寸 (127 毫米) 砂盤, 9.
  • Page 14 繁體中 文 f 在工件上套用砂盤並施加輕微的壓力。確保時常 或配件停止旋轉。確保磨漆機完全停止 後才放下工具。 檢查工作情況。此磨砂機能夠快速清除材料, 尤 f 若要啟動工具,請按下觸發開關 (1)。若要關閉工 其是在使用粗砂紙時效果更明顯。 具電源,鬆開觸發開關即可 。 f 為了舒適地操作較長時間, 可以在按下觸發開關 註:若要達到最佳的拋光效果, 首先用粗砂紙並逐漸 後再按下鎖定按鈕 (3), 以保持工具運行 ,而不需 轉而使用較細的砂紙操作。在切換使用不同砂紙期 要按住觸發開關。 間, 可使用集塵器並用除塵布擦拭表面。 f 若要關閉工具,請按下觸發開關並鬆開。 軸心鎖  警 告: 切勿在負載請況下關閉工具電源。 警告: 為防止意外操作,在執行以下操 作之前須關閉工具並拔下電源插頭。否 則可能導致嚴重的人身傷害。 f 隨附之軸心鎖按鈕 (c) 可在安裝或卸下機墊時防 磨漆機墊...
  • Page 15 繁 體中 文 維護 配件 您的 Black and Decker 電動工具採用卓越的設計 ,能 任何電動工具的效能都取決於所使用的配件。Black & Decker 配件依據高品質標準進行規劃, 並設計用 夠長時間使用 , 並且只需最少的維護。若要持續獲得 於增強電動工具的效能。透過使用 Black and Decker 滿意的操作效果,需進行正確的工具維護和定期的 配件將確保您充分利用您的 Black and Decker 工 清潔。 本工具不是使用者可檢修的裝置。請將工具送 往 Black and Decker 授權維修中心。 本工具應該定期 具 。Black and Decker 在我們的當地代理商或授權的 檢修,...
  • Page 16 繁體中 文 維修資訊 Black and Decker 提供覆蓋整個亞洲的公司隸屬和授 權維修點。所有的 Black and Decker 維修中心都具有 訓練有素的人員 ,為客戶提供高效 、可靠的電動工具 服務。無論您需要技術建議、維修或原廠替換零件, 請聯絡最靠近您的 Black and Decker 地點。 備註 f Black and Decker 的政策是持續改善我們的產品, 因此,我們保留隨時變更產品規格的權利,恕不 另行通知。 f 標準裝置和配件可能會根據不同的國家/地區而 有所不同。 f 產品規格可能會根據不同的國家而有所不同。 f 並非所有的國家/地區都將提供完整的產品系 列。如需各產品系列的供應情況,請聯絡您當地 的 Black and Decker 代理商。 f 產品圖片可能與實際裝置有所不同。某些裝置不...
  • Page 17 Data teknis Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali- kali menggunakan kabel untuk membawa, Penghilang Cat BDPO700-B1 BDPO700-tW menarik, atau mencabut alat listrik. Jauhkan nilai tegangan 220-240 kabel dari panas, minyak, tepi tajam, atau Masukan Daya komponen yang bergerak.
  • Page 18 Bahasa IndonesIa Kenakan pakaian yang sesuai. Jangan alat listrik untuk pengoperasian yang tidak sesuai mengenakan pakaian longgar atau perhiasan. dengan tujuan penggunaan dapat mengakibatkan Jauhkan rambut, pakaian dan sarung tangan situasi yang berbahaya. dari komponen yang bergerak. Pakaian yang longgar, perhiasan atau rambut panjang dapat 5) SeRViS tersangkut pada komponen yang bergerak.
  • Page 19 Bahasa IndonesIa Bersihkan lubang ventilasi alat listrik secara aus berlebihan pada bantalan penahan, serta ada/tidaknya bulu-bulu sikat yang lepas atau teratur. Kipas motor akan menyedot debu masuk rengat pada sikat kawat. Jika alat listrik atau ke dalam alat, dan penumpukan serbuk logam yang aksesori jatuh, periksa ada/tidaknya kerusakan, berlebihan dapat mengakibatkan bahaya listrik.
  • Page 20 Bahasa IndonesIa Berhati-hatilah saat mengerjakan sudut, ujung- KeSelaMatan KeliStRiKan ujung tajam, dsb. hindari pemantulan dan Motor listrik dirancang hanya untuk satu voltase. Selalu perobekan aksesori. Sudut, ujung tajam, atau periksa apakah catu daya sesuai dengan nilai tegangan pemantulan cenderung merobek aksesori yang yang tercantum pada papan nilai.
  • Page 21 Bahasa IndonesIa tOMBOl KenDali KeCePatan (gBR. F) MeRaKit PenUtUP DeBU (gBR. C) Dengan memutar tombol kendali kecepatan (2) di kedua  P eringatan: Jika penghilang cat digunakan arah, kecepatan maksimum atau putaran per menit dari tanpa penutup debu, pastikan tangan bebas performa pengampelasan akan disesuaikan.
  • Page 22 Bahasa IndonesIa tempatkan di kaleng logam dengan tutup logam  P erhatian: Hentikan penggunaan bantalan ketat. Hilangkan partikel debu berlapis dari penghilang cat sebelum serat kasa bantalan lokasi kerja sehari-hari. Penumpukan partikel aus menjadi penahan plastik. debu pengampelasan halus dapat menyulut secara otomatis dan menyebabkan kebakaran.
  • Page 23 Bahasa IndonesIa ini, jalankan mesin tanpa beban apa pun selama satu atau MelinDUngi lingKUngan dua menit hingga dingin ke suhu kerja normal dengan kipas Pengumpulan terpisah. Produk ini tidak boleh internal. Menyalakan dan mematikan mesin Anda ketika dibuang bersama limbah rumah tangga biasa. kurang beban akan cukup mengurangi masa pakai tombol.
  • Page 24 ใช้ ง านนอกอาคารจะช่ ว ยลดความเสี ่ ย งต่ อ การเกิ ด ไฟฟ้ า ช็ อ ต เครื ่ อ งลอกสี BDPO700-B1 BDPO700-TW ฉ) หากไม่ ส ามารถหลี ก เลี ่ ย งการใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ในบริ เ วณที ่...
  • Page 25 ภาษาไทย เสริ ม ที ่ ม ี ข นาดไม่ ถ ู ก ต้ อ งไม่ ส ามารถให้ ก ารป้ อ งกั น หรื อ ควบคุ ม ได้ เก็ บ มาตรการเพื ่ อ ความปลอดภั ย เชิ ง ป้ อ งกั น นี ้ จ ะช่ ว ยลดความ เพี...
  • Page 26 ภาษาไทย ฑ) ท� า ความสะอาดช่ อ งระบายอากาศของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ค� า เตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย ส� า หรั บ การขั ด เป็ น ประจ� า พั ด ลมของมอเตอร์ จ ะดู ด ฝุ ่ น ละอองเข้ า ไปในตั ว เครื ่ อ ง กระดาษทรายโดยเฉพาะ...
  • Page 27 ภาษาไทย การยึ ด ติ ด อุ ป กรณ์ เ สริ ม (รู ป D) ค� า เตื อ น: ห ้ า มต ่ อ สายไฟท ี ่ ม ี ไ ฟ หร ื อ สายน ิ ว ทร ั ล เข้...
  • Page 28 ภาษาไทย การเก็ บ ฝุ ่ น (รู ป H) ค� า เตื อ น: ห้ า มปิ ด เครื ่ อ งมื อ ในขณะที ่ เ ครื ่ อ งมี ภ าระโหลด ค� า เตื อ น: เพื ่ อ ลดความเสี ่ ย งจากการบาดเจ็ บ ให้ ป ิ ด เครื...
  • Page 29 ภาษาไทย ชิ ้ น ส่ ว นพลาสติ ก ภายนอกด้ ว ยผ้ า เปี ย กหมาดๆ ชุ บ ผง การปกป้ อ งสิ ่ ง แวดล้ อ ม ซั ก ฟอกอย่ า งอ่ อ น แม้ ว ่ า ชิ ้ น ส่ ว นเหล่ า นี ้ จ ะทนต่ อ ตั ว ท� า ละลายได้...
  • Page 30: Thông Số Kỹ Thuật

    Thông số kỹ thuật mang, kéo hoặc rút phích cắm dụng cụ điện cầm tay. Để dây điện cách xa nguồn nhiệt, Máy mài sơn BDPO700-B1 BDPO700-TW dầu mỡ, các cạnh sắc hoặc các bộ phận Điện áp định mức 220-240 chuyển động.
  • Page 31 Tiếng Việt 5) BẢO DƯỠnG hoặc tóc dài có thể bị mắc vào các bộ phận chuyển động. Hãy để nhân viên bảo dưỡng có chuyên nếu các thiết bị được cung cấp để nối các môn tiến hành bảo dưỡng dụng cụ điện phương tiện hút và...
  • Page 32 Tiếng Việt dụng cụ điện cầm tay ở tốc độ không tải Không sử dụng các phụ kiện cần có chất tối đa trong một phút. Các phụ kiện bị hỏng làm mát dạng lỏng. Sử dụng nước hoặc chất thường sẽ...
  • Page 33 Tiếng Việt CẢnH BáO An TOàn CỤ THỂ CHO HOẠT Cảnh báo: Tuyệt đối không nối dây có điện ĐộnG CHà nHáM (L) hoặc dây trung hòa (N) với đầu nối đất Không sử dụng giấy ráp vượt quá kích có...
  • Page 34 Tiếng Việt cụ, sau đó đóng khóa để cố định sao cho nắp che bụi Để bật dụng cụ, ấn công tắc khởi động (1). Để tắt ‹ không di chuyển trong khi dụng cụ đang hoạt động. dụng cụ, nhả công tắc khởi động. Để...
  • Page 35: Quan Trọng

    Tiếng Việt LƯU Ý: Để có thể mài nhẵn nhất, hãy bắt đầu mài sinh thường xuyên. Người dùng không được tự ý bảo bằng giấy ráp thô, sau đó chuyển dần sang giấy ráp trì dụng cụ. Hãy mang dụng cụ tới đại lý sửa chữa mịn hơn.
  • Page 36: Bảo Vệ Môi Trường

    Tiếng Việt THônG Tin DịCH VỤ của bạn sẽ phát huy tối đa hiệu quả làm việc khi sử dụng các phụ kiện này. Black and Decker cung cấp Black and Decker có sẵn một mạng lưới các trung các lựa chọn phụ kiện đa dạng tại những nhà bán tâm trực thuộc và...

This manual is also suitable for:

Bdpo700-tw

Table of Contents