Makita DGA701 Instruction Manual page 106

Cordless angle grinder
Hide thumbs Also See for DGA701:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Avisos de segurança específicos para as operaç es
de lixamento:
1 .
Não utilize uma lixa de papel grande demais.
Siga as recomendaç õ es do fabricante quando
escolher a lixa de papel. As lixas de papel maio-
res, que se estendem além da base de lixamento,
apresentam perigo de laceração e podem pren-
der, rasgar o disco ou provocar recuo.
Avisos de segurança específicos para as operaç es
com a escova de arame:
Lembre-se ue a escova lança filamentos de
1 .
metal, mesmo durante uma operação normal.
N o sujeite os filamentos de metal a esforço
excessivo aplicando uma carga excessiva na
escova. Os filamentos de metal podem penetrar
facilmente nas roupas finas e/ou na pele.
2 .
Se for recomendada a utilização de um res-
guardo para operação com a escova de arame,
não permita quaisquer interfer ê ncias da roda ou
da escova metálicas com o resguardo. A roda ou
a escova metálicas podem expandir em di metro
devido à carga de trabalho e às forças centrífugas.
Avisos de segurança adicionais:
1 .
Quando utilizar rodas de esmerilar com centro
rebaixado, utilize apenas rodas reforçadas
com fibra de vidro.
2 .
NUNCA UTILIZE rodas do tipo copo de pedra com
esta esmeriladora. A esmeriladora não foi concebida
para esses tipos de rodas e a utilização deste pro-
duto pode resultar em ferimentos pessoais graves.
Tenha cuidado para n o danificar o eixo, a
3 .
ange (especialmente a superfície de instala-
ção) nem a porca de bloqueio. Os danos nes-
tas peças pode resultar em quebra da roda.
Antes de ligar o interruptor, certifi ue-se de ue a
4 .
roda não está em contacto com a peça de trabalho.
5 .
Antes de utilizar a ferramenta numa peça de
trabalho, deixe-a funcionar por alguns instan-
tes. Verifi ue se há vibraç es ou movimentos
irregulares que possam indicar má instalação
ou desequilíbrio da roda.
Utilize a superfície específica da roda para
6 .
esmerilar.
7 .
Não deixe a ferramenta a funcionar. Opere a ferra-
menta apenas quando estiver a segurá-la na mão.
8 .
Não toque na peça de trabalho imediatamente
após a operação. Pode estar extremamente
quente e provocar queimaduras na sua pele.
9 .
Tenha em conta as instruç õ es do fabricante para
a montagem e utilização corretas das rodas.
Manuseie e armazene as rodas com cuidado.
1 0 . Não utilize buchas de redução ou adaptadores
separados para adaptar rodas abrasivas de
orifício grande.
Utilize apenas as anges especificadas para
1 1 .
esta ferramenta.
1 2 . Para ferramentas destinadas a serem equi-
padas com rodas de orifício roscado, certifi-
que-se de que a rosca na roda tem tamanho
suficiente para aceitar o comprimento do eixo.
1 3 . Verifi ue se a peça de trabalho está correta-
mente suportada.
1 4 . Preste atenção, pois a roda continua a rodar
depois de desligar a ferramenta.
1 5 . Se o local de trabalho for extremamente
quente e húmido, ou muito poluído por pó
condutor, utilize um disjuntor (30 mA) para
assegurar a segurança do operador.
1 6 . Não utilize a ferramenta em nenhum material
que contenha amianto.
1 7 . Quando utilizar a roda de corte, trabalhe sem-
pre com o resguardo da roda para recolha do
pó como exigido pelas regulaç õ es nacionais.
1 8 . Os discos de corte não podem ser sujeitos a
pressão lateral.
1 9 . Não utilize luvas de trabalho de pano durante
a operação. As fibras do tecido podem entrar na
ferramenta e provocar a quebra da ferramenta.
GUARDE ESTAS INSTRUÇ Õ ES.
AVISO:
N Ã O permita que o conforto ou familia-
ridade com o produto (adquirido com o uso repe-
tido) substitua o cumprimento estrito das regras de
segurança da ferramenta. A M Á INTERPRETAÇ Ã O
ou o não seguimento das regras de segurança
estabelecidas neste manual de instruç õ es pode
provocar ferimentos pessoais graves.
Instruçõ es de segurança
importantes para a bateria
1 .
Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruç õ es e
etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria
(2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
2 .
Não abra a bateria.
3 .
Se o tempo de funcionamento se tornar exces-
sivamente curto, pare o funcionamento imedia-
tamente. Pode resultar em sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo explosão.
4 .
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
5 .
Não coloque a bateria em curto-circuito:
( )
Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
( )
Evite guardar a bateria juntamente com
outros objetos metálicos tais como pre-
gos, moedas, etc.
( )
Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
uxo de corrente, sobrea uecimento, possí-
veis queimaduras e mesmo estragar-se.
6 .
Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura pode atingir ou exceder 50° C.
7 .
Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
8 .
Tenha cuidado para não deixar cair ou dar
pancadas na bateria.
N o utilize uma bateria danificada.
9 .
1 0 . As baterias de i õ es de lítio contidas na fer-
ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL
(Dangerous Goods Legislation - Legislação de
bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por tercei-
ros ou agentes de expedição, t m de ser observados
os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
106 PORTUGUÊS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dga901

Table of Contents