Page 1
StreamPunch Pro, Pro EX & MP ™ Ricoh StreamPunch Pro, Pro EX & MP Operation Instructions Manual Manuel utilisateur Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Part No. 7712834 Rev No. E1 Visit GBC at www.gbcconnect.com Issue Date: April 11, 2014...
Page 2
StreamPunch Pro, Pro EX & MP English Français Española Deutsch Italiano Nederlands Please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr pour pouvoir en disposer ultérierement.
Page 3
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Table of Contents 1. SAFETY INSTRUCTIONS 4. PUNCHING PATTERNS Important Safeguards 5. CHANGING THE INTERCHANGEABLE DIE SETS Cleaning 6. PUNCHING OPERATIONS Safety messages 7. PAPER JAMS Service 8. PAPER CHIP DRAWER Safety 9. SERVICE 2.
Page 4
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Safety messages Safety MAIN CORDSET SELECTION The following symbols appear on this product: (THE FOLLOWING NOTE ONLY APPLIES TO THE UNITS RATED Check Die Set Paper Jam 230V 50/60HZ, AND LOCATED IN THE EUROPEAN UNION) CAUTION: WHEN CHOOSING A DETACHABLE LINE CORD FOR USE WITH YOUR STREAMPUNCH, ALWAYS Chip Tray Full/Out...
Page 5
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 3. OPERATION CONTROLS A. On/Off Switch “I/O” Must be in the “ON” position at all times B. Chip Tray: Easy-to-access chip tray for quick chip disposal C. Die Set Changes: Are completed without tools and only take seconds to perform D.
Page 6
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 5. CHANGING THE INTERCHANGEABLE DIE SETS 7. PAPER JAMS Your StreamPunch offers the convenience of interchangeable die sets, This symbol indicates a paper jam. To assist in allowing you to economically punch documents for a wide variety of binding clearing paper jams in any of the following areas, styles.
Page 7
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 8. PAPER CHIP DRAWER 11. SPECIFICATIONS The paper chip drawer for your StreamPunch is located at the front of 230V Machines the machine’s base. The drawer should periodically be pulled out and emptied. The StreamPunch incorporates microprocessor technology Speed Up to 135 sheets per minute to inform the operator when the Chip Tray needs to be emptied.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Table des matières 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4. MODÈLES DE PERFORATION Consignes importantes 5. CHANGEMENT DES MATRICES INTERCHANGEABLES Nettoyage 6. PERFORATION Messages de securite 7. INCIDENTS PAPIER Entretien 8. TIROIR A DECHETS DE PAPIER Securite 9.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Messages de securite Securite SÉLECTION DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR Des voyants lumineux qui signalent: (LE PARAGRAPHE SUIVANT N’EST APPLICABLE QU’AUX UNITÉS Vérifier la 230V 50/60HZ UTILISÉES DANS L’UNION EUROPÉENNE). Incident papier matrice PRÉCAUTION: LORSQUE VOUS CHOISISSEZ UN CORDON D’ALIMENTATION AMOVIBLE POUR VOTRE Bac à...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 3. COMMANDES A. Interrupteur de marche/arrêt: “I/O” Il doit être en position “ON” à tout moment B. Bac à confettis: Bac à confettis facile d’accès pour éliminer rapidement les déchets de papier C. Changements de blocs à colonnes: Faciles, sans outil et en quelques secondes D.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 7. INCIDENTS PAPIER 5. CHANGEMENT DES MATRICES INTERCHANGEABLES Votre StreamPunch utilise des matrices interchangeables, ce qui vous Ce symbole indique un incident papier. Pour permet de perforer, à moindre frais, les documents en fonction de différents éliminer un incident papier dans une des zones styles de reliure.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 8. TIROIR A DECHETS DE PAPIER 11. SPÉCIFICATIONS Le bac à confettis du StreamPunch est situé à l’avant du socle de la Machines 230V machine. Le tiroir devrait être retiré et vidé périodiquement. Le StreamPunch dispose d’un microprocesseur pour informer l’opérateur Vitesse Jusqu’à...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4. MODELOS DE PERFORACIÓN Instrucciones importantes 5. SUSTITUCIÓN DE LAS MATRICES INTERCAMBIABLES 16 Limpieza 6. PERFORACIÓN Avisos de seguridad 7. ATASCOS DE PAPEL Reparación 8. CAJÓN DE RESIDUOS DE PAPEL Seguridad 9.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Avisos de seguridad Seguridad SELECCIÓN Pilotos que indican: (LA SECCIÓN SIGUIENTE SÓLO SE ES VÁLIDA PARA LAS Comprobar Atasco del papel UNIDADES 230V 50/60HZ UTILIZADAS EN LA UNIÓN EUROPEA) la matriz PRECAUCIÓN: A LA HORA DE SELECCIONAR UN CABLE DE ALIMENTACIÓN AMOVIBLE PARA SU STREAMPUNCH, Cerrar la Bandeja de residuos...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 3. MANDOS A. Interruptor de puesta en marcha Siempre debe estar en posición “ON” B. Bandeja de residuos: Bandeja de residuos de fácil acceso para eliminar rápidamente los residuos de papel C. Cambios de matrices: Fácil, sin herramienta y en unos segundos D.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 7. ATASCOS DE PAPEL 5. SUSTITUCIÓN DE LAS MATRICES INTERCAMBIABLES Su StreamPunch usa matrices intercambiables que le permiten perforar, Este símbolo indica un atasco del papel. Para de manera económica, los documentos en función de los diferentes estilos eliminar un atasco de papel en una de las zonas de encuadernación.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 8. CAJÓN DE RESIDUOS DE PAPEL 11. ESPECIFICACIONES El cajón de residuos de papel de su StreamPunch se ubica al frente Máquinas 230V de la base de la máquina. Debe retirar y vaciar el cajón periódicamente. Velocidad Hasta 135 hojas por minuto La StreamPunch incorpora tecnología de microprocesadores para...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Sicherheitshinweise Sicherheit WAHL DER ANSCHLUSSLEITUNG LED-Anzeige für folgende Funktionen: (DIE NACHFOLGENDEN HINWEISE TREFFEN NUR AUF GERÄTE Lochstempel INNERHALB DER EUROPÄISCHEN UNION MIT EINER Papierstau prüfen NENNSPANNUNG VON 230V 50/60 HZ ZU.) VORSICHT: BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE Abfallbehälter VORSICHTSMASSNAHMEN, WENN...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 3. BEDIENELEMENTE A. EIN-/AUS-Schalter: “I/O” Muss sich immer in der Stellung "EIN" befinden. B. Abfallbehälter: Einfach zugänglicher Behälter für rasche Entsorgung des Papierabfalls. C. Auswechseln der Lochstempel: Erfordert keine Werkzeuge und dauert nur wenige Sekunden. D.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 5. AUSWECHSELN DER LOCHSTEMPEL 7. PAPIERSTAUS Ihr StreamPunch verfügt über auswechselbare Lochstempel, damit Sie Dieses Symbol zeigt einen Papierstau an. Dokumente für viele verschiedene Bindearten lochen können. Das Papierstaus in einem der folgenden Bereiche Auswechseln des Lochstempels ist einfach und nimmt wenig Zeit in lassen sich leichter beheben, wenn einer oder Anspruch, wie die nachfolgende Anleitung zeigt.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 11. TECHNISCHE DATEN 8. ABFALLSCHUBLADE Der Behälter für Papierschnitzel Ihres StreamPunch befindet sich Geräte für 230V auf der Vorderseite der Gerätebasis. Der Behälter sollte regelmäßig herausgezogen und geleert werden. Der Bediener wird vom Geschwindigkeit Bis zu 135 Blätter pro Minute StreamPunch dank seiner Mikroprozessortechnologie darüber Stanzseitengröße...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Sommario 1. MESSAGGI RELATIVI ALLA SICUREZZA 4. SCHEMI DI PERFORAZIONE Misure di sicurezza importanti 5. SOSTITUZIONE DELLE MATRICI DI PERFORAZIONE INTERCAMBIABILI Pulizia 6. OPERAZIONI DI PERFORAZIONE Messaggi relativi alla sicurezza 7. INCEPPAMENTI DELLA CARTA Assistenza tecnica 8.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Messaggi relativi alla sicurezza Sicurezza CARATTERISTICHE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE PRINCIPALE I LED di servizio indicano: (LA NOTA SEGUENTE SI APPLICA ESCLUSIVAMENTE ALLE UNITÀ Chiusura CON TENSIONE DI ALIMENTAZIONE DI 230V 50/60HZ, INSTALLATE Inceppamento carta sportello NELL’AMBITO DELL’UNIONE EUROPEA) ATTENZIONE: PER LA SCELTA DI UN CAVO CON SPINA...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 3. COMANDI OPERATIVI A. Interruttore di alimentazione: “I/O” Deve essere sempre posizionato su “ON” B. Contenitore residui perforazione: Contenitore facilmente accessibile per consentire un rapido smaltimento dei risidui della perforazione C. Sostituzione matrici di perforazione: Viene eseguita senza ausilio di strumenti e richiede solo alcuni secondi D.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP CONTENITORE RESIDUI PERFORAZIONE PIENO/ 5. SOSTITUZIONE DELLE MATRICI DI ASSENTE CONTROLLARE MATRICE PERFORAZIONE INTERCAMBIABILI PERFORAZIONE: Se uno di questi due LED è acceso, è possibile eseguire un ciclo in modalità bypass, ma non in StreamPunch dispone di utili matrici di perforazione intercambiabili, modalità...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 11. SPECIFICHE TECNICHE 8. CONTENITORE RESIDUI PERFORAZIONE Il vassoio dei residui di carta di StreamPunch è collocato“sulla parte Macchine con alimentazione a 230V anteriore della base della macchina. Estrarre e svuotare“periodicamente Velocità Fino a 135 fogli al minuto il vassoio.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP Veiligheidsbericht Veiligheid NETSNOER Gebruiksvriendelijke lampen met de volgende betekenissen: (HET ONDERSTAANDE IS ALLEEN VAN TOEPASSING OP EEN Mesblok NOMINALE SPANNING VAN 230 V, 50/60 HZ EN GELDT ALLEEN Papierstoring controleren BINNEN DE EUROPESE UNIE.) VOORZICHTIG: HOUD U ALTIJD AAN DE VOLGENDE VOORZORGSMAATREGELEN ALS U EEN AFNEEMBAAR Afvalbak Vol/Uit...
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 3. BEDIENINGSKNOPPEN A. Aan/uit-schakelaar: “I/O” Moet altijd op "AAN" staan. B. Afvalbak: Gemakkelijk bereikbare afvalbak voor het snel verwijderen van afval. C. Mesblokken verwisselen: Wordt gedaan zonder gereedschap en neemt slechts enkele seconden in beslag. D.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 5. MESBLOKKEN VERWISSELEN 7. PAPIERSTORINGEN De StreamPunch biedt u het gemak van verwisselbare mesblokken, Dit symbool duidt op een papierstoring. Voor het waardoor u voordelig documenten kunt perforeren voor een grote verhelpen van papierstoringen in een van de verscheidenheid van inbindstijlen.
StreamPunch Pro, Pro EX & MP 8. AFVALBAK 11. SPECIFICATIES De papiersnipperlade van uw StreamPunch bevindt zich vooraan aan 230V Machines de onderkant van het apparaat. De lade moet regelmatig uitgenomen en leeggemaakt worden. De StreamPunch is voorzien van Snelheid Tot 135 vellen per minuut microprocessortechnologie om de gebruiker te laten weten dat de Punchblad afmetingen...
Need help?
Do you have a question about the StreamPunch Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers