Sime BRAVA ONE BF User, Installation And Servicing Instructions

Sime BRAVA ONE BF User, Installation And Servicing Instructions

Low temperature wall mounted boiler
Hide thumbs Also See for BRAVA ONE BF:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Chaudières murales à basse température
Low temperature wall mounted boiler
BRAVA ONE BF
MANUEL POUR L'UTILISATION, L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
USER, INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS
FR
EN
Fonderie SIME S.p.A.
6328416 - 02/2017 - R0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BRAVA ONE BF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sime BRAVA ONE BF

  • Page 1 Chaudières murales à basse température Low temperature wall mounted boiler BRAVA ONE BF MANUEL POUR L’UTILISATION, L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN USER, INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS Fonderie SIME S.p.A. 6328416 - 02/2017 - R0...
  • Page 2 8112103 (G30/G31) DESCRIPTION DE L'APPAREIL CONFORMITÉ SOMMAIRE La société déclare que les chaudières Brava One BF sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : – Directive du gaz 2009/142/CE – Directive Rendements 92/42/CEE INSTRUCTIONS POUR – Directive Basse Tension 2014/35/UE L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN –...
  • Page 3 – L'appareil doit être destiné à l'utilisation prévue électroménagers, etc. si vous sentez une odeur de par Sime qui n'est pas responsable des dommages combustible ou de produits non-brulés. Dans ce cas : - aérez la pièce en ouvrant portes et fenêtres;...
  • Page 5: Table Of Contents

    INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION SOMMAIRE OPÉRER AVEC LA CHAUDIÈRE BRAVA ONE BF ENTRETIEN Panneau de commandes ......6 Règlementations .
  • Page 6: Opérer Avec La Chaudière Brava One Bf

    OPÉRER AVEC LA CHAUDIÈRE BRAVA ONE BF REMARQUE: la pression de plus de 30 secondes d'une touche Panneau de commandes quelconque génère l'affichage d'une anomalie, sans interrompre le fonctionnement de la chaudière. Le signal disparaît dès le rétablissement de conditions normales.
  • Page 7: Contrôles Préliminaires

    Contrôles préliminaires La première mise en service de la chaudière Brava One BF doit être effectuée par du Personnel professionnellement qualifié, ce après quoi la chaudière pourra fonctionner automatiquement. Il pourra toutefois s'avérer nécessaire pour l'Utilisateur de remettre l'appareil en marche de façon autonome, sans faire appel à un technicien ;...
  • Page 8: Codes Anomalies / Pannes

    1.6.1 Demande d'entretien Codes anomalies / pannes Lorsqu'il sera nécessaire d'effectuer l'entretien de la chaudière, Si durant le fonctionnement de la chaudière se présente une le symbole « SE » s'affichera. anomalie/panne, l'afficheur indiquera l'inscription « ALL » suivie du code anomalie. En cas d'alarme «...
  • Page 9: Extinction À Long Terme

    ENTRETIEN Extinction à long terme La non-utilisation de la chaudière à long terme comporte la réalisation des opérations suivantes : Règlementations – appuyez pendant au moins 1 seconde sur la touche , une Pour un fonctionnement efficace et régulier de l'appareil, fois avec le «...
  • Page 11 DESCRIPTION DE L'APPAREIL SOMMAIRE Circuit hydraulique principal ..... 15 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Sondes ........15 Caractéristiques .
  • Page 12: Description De L'appareil

    Les choix conceptuels l'emballage et indique le code, le numéro de série de la principaux que Sime a fait pour les chaudières Brava One BF sont : chaudière et le code-barres – le brûleur atmosphérique combiné à un corps d'échange en est située à...
  • Page 13: Structure

    Structure Ventilateur Sonde double (refoulement/sécurité thermique) Chambre de combustion Électrode allumage/détection Vanne de déviation Groupe de chargement de l'installation Sonde sanitaire Panneau de commandes Échangeur secondaire Vanne de gaz Filtre sanitaire et régulateur de débit Soupape de sécurité de l'installation Évacuation de la chaudière Pompe de l'installation Pressostat eau...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques DESCRIPTION Brava One 25 BF Brava One 30 BF CERTIFICATION Pays de destination DZ - TN Combustible G20 - G30/G31 Numéro PIN 1312CP5935 Catégorie II2H3+ B22P - B32P - B52P Type C12 - C12X - C32 - C32X - C42 - C42X - C52 - C52X C62 - C62X - C82 - C82X - C92 Classe NO 3 (<...
  • Page 15: Circuit Hydraulique Principal

    1051 1024 90°C 100°C 14 S Vase d'expansion Le vase d'expansion installé sur les chaudières a les caractéristiques suivantes : Brava One BF Description Fig. 12 Capacité totale Pression de gonflage LÉGENDE : Capacité utile M Refoulement de l'installation Contenu maximum de...
  • Page 16: Pompe De Circulation

    TOUCHES FONCTIONNELLES Pompe de circulation Une ou plusieurs pressions pendant au moins 1 seconde La courbe débit-hauteur manométrique utile pour la disposition durant le fonctionnement normal permettent de changer, de l'installation de chauffage est indiquée dans le graphique en séquence cyclique, le mode opérationnel de la suivant.
  • Page 17: Schéma Électrique

    5.11 Schéma électrique BRUN BLEU NOIR NOIR BRUN BLEU CN12 CN13 CN15 CN14 CN11 CD .6324910 Ligne Débitmètre Neutre Vanne de déviation Fusible (3.15AT) Pressostat eau Transformateur d'allumage Thermostat d'Ambiance Pompe de l'installation Sonde Externe Ventilateur Contrôle à distance (alternatif au TA) Électrode Allumage/Détection Électrovanne gaz Sonde sanitaire...
  • Page 19 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN SOMMAIRE INSTALLATION ENTRETIEN Réception du produit ......20 Règlementations .
  • Page 20: Installation

    H (mm) Réception du produit Poids (kg) 31,5 Les appareils Brava One BF sont fournis dans un seul colis protégé dans un emballage en carton. Déplacement Après avoir enlevé l'emballage, déplacez l'appareil manuellement en l'inclinant et en le soulevant au moyen des prises indiquées sur la figure.
  • Page 21: Nouvelle Installation Ou Installation À La Place D'un Autre Appareil

    Nouvelle installation ou installation à la les Normes Techniques spécifiques en vigueur. place d'un autre appareil Lorsque les chaudières Brava One BF sont installées sur de vieilles Montage de la chaudière installations ou installations à restaurer, il est conseillé de : –...
  • Page 22: Raccordements Hydrauliques

    6.10 Alimentation du gaz Les chaudières Brava One BF quittent l'usine spécialement prédisposées pour le gaz G20, ou pour le G30/G31. Les modèles pour G20 peuvent être transformés pour fonctionner avec G30/ G31 en utilisant le « kit de buses spécifique » (en option) fourni par Sime , sur demande, séparément de la chaudière.
  • Page 23: Évacuation Des Fumées Et Aspiration De L'air Comburant

    Évacuation des fumées et aspiration de l'air comburant Les chaudières Brava One BF doivent être dotées de conduits pour l'évacuation des fumées et l'aspiration de l'air comburant opportuns. Ces conduits doivent être considérés partie intégrante de la chaudière et sont fournis par Sime en kits accessoires, à commander séparément de l'appareil en fonction des types autorisés et des exigences d'installation.
  • Page 24: Conduits Coaxiaux (Ø 60/100Mm Et Ø 80/125Mm)

    AVERTISSEMENTS – Le conduit d'évacuation et le raccord au conduit de cheminée doivent être réalisés en conformité avec les Normes et la Règlementation nationale et locale en vigueur. – Il est obligatoire d'utiliser des conduits rigides, résistants à la température, à la condensation, aux sollicitations mécaniques et étanches.
  • Page 25: Remplacement De La Vanne De Déviation Brava One

    Séparateur (installation autorisée car la somme des pertes de charge des Le séparateur est fourni avec le diaphragme d'aspiration de l'air accessoires utilisés est inférieure à 9,0 mmH comburant ; il doit être monté une fois que les secteurs ont été Avec cette perte de charge totale, il est nécessaire de retirer du éliminés en fonction de la perte de charge totale qui est calculée diaphragme d'aspiration (2) les secteurs allant du numéro 1 au...
  • Page 26: Branchements Électriques

    – tournez-le en avant (b) jusqu'à ce qu'il soit en position En cas de remplacement, la pièce de rechange doit être demandée horizontale à Sime . Seuls les raccordements des composants optionnels, indiqués dans le tableau et à commander séparément de la chaudière, sont donc nécessaires.
  • Page 27: Sonde Externe

    AVERTISSEMENTS 6.12.2 Chronothermostat ou Thermostat d'ambiance Il est obligatoire : Le branchement électrique du chronothermostat ou du thermostat – l'utilisation d'un disjoncteur omnipolaire, sectionneur d'ambiance a été précédemment décrit. Pour le montage du de ligne, conforme aux Normes EN composant dans la pièce à contrôler, suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
  • Page 28: Remplissage Et Vidage

    Installation MULTIZONE - avec pompes, thermostats d'ambiance Circuit sanitaire : et sonde externe. – ouvrez le robinet d'arrêt du circuit sanitaire (si prévu) – ouvrez un ou plusieurs robinets de l'eau chaude pour remplir et purgez le circuit sanitaire – une fois la purge effectuée, refermez les robinets de l'eau chaude.
  • Page 29: Opérations De Vidage

    6.13.2 Opérations de VIDAGE Circuit sanitaire : – fermez le robinet d'arrêt du circuit sanitaire (prévu lors de l'installation) – ouvrir deux ou plusieurs robinets de l'eau chaude pour vider le circuit sanitaire. Chaudière : – desserrez le bouchon du purgeur automatique (3) –...
  • Page 30: Mise En Service

    MISE EN SERVICE – en présence d'anomalie, l'afficheur indiquera l'inscription « AL Opérations préliminaires » , suivie du code anomalie (ex. « 06 » - absence de détection de la flamme). Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez que : –...
  • Page 31: Liste Des Paramètres

    – pour modifier la valeur, dans la plage autorisée, appuyez sur les – appuyez sur la touche > pour faire défiler la liste des paramètres touches > , pour l'augmenter ou sur < , pour la diminuer vers le haut et successivement sur <...
  • Page 32: Affichage Des Données De Fonctionnement Et Des Compteurs

    Unité de Type N° Description Plage mesure défaut -- = Aucune modulation Vitesse de la Pompe Modulante AU = Automatique 30 .. 100 10 .. 40 °C ∆T Refoulement/Retour pompe modulante Forçage de la pompe de l'installation (seulement en mode opérationnel hiver) 0 ..
  • Page 33: Vérifications Et Réglages

    – retirez les vis (3) de fixation du tableau de commandes (4) TABLEAU D 'AFFICHAGE DES COMPTEURS – déplacez le tableau (4) vers le haut (a) en le maintenant dans les guides latéraux (5) jusqu'au fin de course Unité de Type N°...
  • Page 34: Réglage De La Pression Du Gaz Sur Les Buses

    – ouvrir un ou plusieurs robinets d'eau chaude 7.6.2 Réglage de la pression du gaz sur les buses – appuyez sur la touche > pour faire fonctionner la chaudière à la puissance maximale « Hi » et vérifiez que les valeurs de AVERTISSEMENTS pression du gaz sur les manomètres correspondent à...
  • Page 35: Changement Du Gaz Utilisable

    Changement du gaz utilisable Les modèles Brava One BF peuvent être transformés du fonctionnement G20 au fonctionnement G30/G31 en installant les « Kits buses pour G30/G31 (GPL), code 5144716 (pour Brava One 25 BF ) et code 5144713 pour Brava One 30 BF ) qui doivent être commandés séparément de la chaudière.
  • Page 36: Procédure De Réglage Automatique

    – vissez les contre-écrou (10) et le boulon (9) en interposant le Procédure de réglage automatique joint d'étanchéité Cette procédure DOIT ÊTRE EFFECTUÉE après le remplacement : – remontez l'électrode (8) en plaçant son extrémité AU CENTRE – des buses, pour le changement du gaz utilisé de la rampe du brûleur (*) –...
  • Page 37 – appuyez sur les touches > < pour modifier la valeur a « 5 » – appuyez sur la touche pour confirmer la modification. La valeur cessera de clignoter – appuyez sur la touche > et sélectionnez « 1 » (GPL) –...
  • Page 38 – appuyez simultanément sur les touches , pendant ~ 6 s, jusqu'à ce que l'afficheur indique la valeur de la température de l'eau de refoulement et la chaudière s'arrête – fermez les robinets précédemment ouverts – déconnectez le manomètre, fermez soigneusement les prises de pression (6) et (7), remettez le tableau de commandes dans sa position originale et remontez le panneau avant.
  • Page 39: Entretien

    ENTRETIEN – dévissez les quatre vis (3) et enlevez le panneau avant (4) de la Règlementations chambre étanche Pour un fonctionnement efficace et régulier de l'appareil, il est préférable que l'Utilisateur emploie un Technicien Professionnellement Qualifié afin que ce dernier se charge, avec une périodicité...
  • Page 40: Nettoyage Du Brûleur

    8.3.2 Nettoyage du brûleur Contrôles Le brûleur n'exige pas d'un entretien particulier. Il suffit d'éliminer la poussière à l'aide d'un pinceau. 8.4.1 Contrôle du conduit des fumées Nous conseillons de contrôler que les conduits d'aspiration de 8.3.3 Vérification de l'électrode d'allumage/détection l'air comburant et de l'évacuation des fumées soient intègres et Vérifiez l'état de l'électrode d'allumage/détection et remplacez- étanches.
  • Page 41: Codes D'anomalies Et Remèdes Possibles

    Codes d'anomalies et remèdes possibles Type N° Anomalie Remède Positionnement - Vérifiez le fonctionnement et erroné de la sonde le positionnement de la sonde LISTE DES ALARMES ANOMALIES/PANNES de refoulement de refoulement - Vérifiez le fonctionnement Type N° Anomalie Remède Panne de la et le positionnement de deuxième sonde de...
  • Page 42: Remplacement De L'échangeur De Chaleur Sur La Chaudière Brava One 25 Bf (Celui En Aluminium Code 6174278 Avec Celui En Cuivre Code 6174275)

    8112103 TABLE OF CONTENTS (G30/G31) COMPLIANCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Our company declares that Brava One BF boilers comply with the following directives: TABLE OF CONTENTS – Gas Appliances Directive 2009/142/EC – Boiler Efficiency Directive 92/42/EEC – Low Voltage Directive 2014/35/EU –...
  • Page 43 – Do not use electrical devices or appliances such as Dealer who sold the appliance. switches, electrical appliances etc if you can smell – The appliance must be used as intended by Sime fuel. If this should happen: who is not responsible for any damage caused to - open the doors and windows to air the room;...
  • Page 45 USER INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS USING THE BOILER BRAVA ONE BF MAINTENANCE Control panel ........46 Adjustments.
  • Page 46: Using The Boiler Brava One Bf

    USING THE BOILER BRAVA ONE BF NOTE: pressing any one of these buttons for more than 30 Control panel seconds generates a fault on the display without preventing boiler operation. The warning disappears when normal conditions are restored. DISPLAY . This symbol appears when the boiler is “SUMMER”...
  • Page 47: Preliminary Checks

    Preliminary checks Commissioning of the Brava One BF boiler must be carried out by professionally qualified Personnel after which the boiler can operate automatically. It may however be necessary for the User to start the appliance autonomously without involving a technician: for example, after a holiday .
  • Page 48: Fault / Malfunction Codes

    1.6.1 Maintenance request Fault / malfunction codes When it is time to perform maintenance on the boiler, “SE” If a fault/malfunction is detected during boiler operation, the shows on the display. message “AL” will appear on the display followed by the fault code.
  • Page 49: Shutting Down For Long Periods

    MAINTENANCE Shutting down for long periods If the boiler is to be left unused for a long period, the following operations need to be carried out: Adjustments – press and hold the button for at least 1 second, once if in For the appliance to operate correctly and efficiently it is "WINTER mode"...
  • Page 51 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE TABLE OF CONTENTS Sensors........55 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Expansion vessel .
  • Page 52: Description Of The Appliance

    Identification Brava One BF are last generation low temperature wall mounted The Brava One BF boilers can be identified by means of: boilers which Sime has produced for heating and domestic hot this is located on the outside of the Packaging label: water production.
  • Page 53: Structure

    Structure Dual sensor (thermal safety/delivery) Combustion chamber Ignition/detection electrode Diverter valve System filling unit Domestic hot water sensor Control panel Secondary heat exchanger Gas valve Domestic water filter and flow regulator System relief valve Boiler drain System pump Water pressure switch Automatic bleed valve Burner Primary heat exchanger...
  • Page 54: Technical Features

    Technical features DESCRIPTION Brava One 25 BF Brava One 30 BF CERTIFICATIONS Country of intended installation DZ - TN Fuel G20 - G30/G31 PIN number 1312CP5935 Category II2H3+ B22P - B32P - B52P Type C12 - C12X - C32 - C32X - C42 - C42X - C52 - C52X C62 - C62X - C82 - C82X - C92 Class NO 3 (<...
  • Page 55: Main Water Circuit

    1079 1051 1024 90°C 100°C 14 S Expansion vessel The expansion vessel installed on the boilers has the following characteristics: Brava One BF Description Fig. 12 Total capacity Prefilling pressure KEY: Useful capacity M System delivery Maximum system content (*)
  • Page 56: Circulation Pump

    FUNCTIONAL BUTTONS Circulation pump If pressed once or more than once for at least 1 second The flow-head performance curve available for the heating during normal operation, this button allows the user to system is shown in the graph below. change the boiler operating mode in a cyclical sequence (Stand-by –...
  • Page 57: Wiring Diagram

    5.11 Wiring diagram BROWN BLUE BLACK BLACK BROWN BLUE CN12 CN13 CN15 CN14 CN11 CD .6324910 Line Flow meter Neutral Diverter valve Fuse (3.15AT) Water pressure switch Ignition transformer Air thermostat System pump External sensor Remote control (instead of air Ignition / Detection electrode thermostat) Gas solenoid valve...
  • Page 59 INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS INSTALLATION COMMISSIONING Receiving the product ......60 Preliminary operations .
  • Page 60: Installation

    INSTALLATION CAUTION Brava One BF Description The appliance must be installed by the Sime Technical Service only, or by a qualified professional. W (mm) D (mm) H (mm) Receiving the product Weight (kg) 31,5 appliances are delivered in a single unit protected Brava One BF by cardboard packaging.
  • Page 61: New Installation Or Installation Of A Replacement Appliance

    New installation or installation of a replacement appliance Boiler installation When Brava One BF boilers are installed on old systems or systems requiring updating, it is recommended the installer boilers leave the factory with a paper template for Brava One BF checks that: installation onto a solid wall.
  • Page 62: Plumbing Connections

    G20 gas or G30/G31. The G20 models can be converted to function with G30/G31 using the "specific nozzle kit" (optional) provided by Sime on request separately from the boiler. If changing the type of gas to be used, carry out the entire “GAS phase of the appliance.
  • Page 63: Smoke Outlet And Combustion Air Inlet

    These ducts are considered Brava One BF an integral part of the boiler and are provided by Sime as an accessory kit, to be ordered separately from the appliance on the basis of the type permitted and the system requirements.
  • Page 64: Coaxial Duct (Ø 60/100Mm And Ø 80/125Mm)

    WARNINGS – The smoke flue and the connection to the flue pipe must be in compliance with the national and local Standards and Legislation in force. – The use of rigid ducts which are resistant to temperature, condensate, mechanical stress and are air-tight is compulsory.
  • Page 65 Split pipe system (installation permitted since the total of the load loss of the The split pipe system is supplied with the combustion air inlet accessories used is less than 9.0 mmH diaphragm which is to be mounted, after the sections have been With this total load loss, sections 1 to 6 (inclusive) must be eliminated according to the total load loss which is calculated removed from the inlet diaphragm (2).
  • Page 66: Electrical Connections

    – bring it forwards and down (b) until it is horizontal If this cable needs to be replaced, an original spare must be requested from Sime . Therefore only the connections of the original components as shown in the table are needed. These are to be ordered separately from the boiler.
  • Page 67: 6.12.1 External Sensor

    CAUTION 6.12.2 Chrono-thermostat or Air Thermostat It is compulsory: The electrical connection of the chrono-thermostat or air – to use an omnipolar cut-off switch, disconnect thermostat has already been described. When fitting the switch in compliance with EN Standards component in the room where the readings are to be taken, follow the instructions provided on the packaging of the product –...
  • Page 68: Refilling Or Emptying

    MULTI ZONE system - with pump, air thermostat and external Domestic hot water circuit: sensor. – open the isolation valves of the domestic hot water circuit (if present) – open one or more than one hot water valve to fill and bleed the domestic hot water circuit –...
  • Page 69: 6.13.2 Emptying Operations

    6.13.2 EMPTYING operations Domestic hot water circuit: – close the domestic hot water circuit isolation valve (prearranged in installation) – open one or more than one hot water valve to fill and bleed the domestic hot water circuit. Boiler: – loosen the automatic bleed valve (3) –...
  • Page 70: Commissioning

    COMMISSIONING – if there is a fault, the message “AL” will appear on the display Preliminary operations followed by the fault code (eg. “06” - no flame detected). Before commissioning the appliance, check that: – the type of gas is correct for the appliance –...
  • Page 71: List Of Parameters

    – to modify the value in the permitted range, press the buttons – press the button > to scroll up the list of parameters and then > to increase it or < to decrease it < to scroll down the list –...
  • Page 72: Display Of Operating Data And Counters

    Type Description Range Step Default -- = No modulation Modulating Pump Speed AU = Automatic 30 .. 100 ∆T Modulating pump delivery/Return 10 .. 40 °C System pump forcing (only in winter mode) 0 = Disabled 0 .. 1 1 = Enabled RESET INST Parameter set to default 0 ..
  • Page 73: Checks And Adjustments

    TABLE OF COUNTER DISPLAYED – remove the screws (3) securing the control panel (4) – move the panel (4) upwards (a) but keeping it in the side Type Description Range Step guides (5) to the end of travel 0.1; from 0.0 total no.
  • Page 74: Adjusting Gas Pressure At The Nozzles

    – open one or more than one hot water tap 7.6.2 Adjusting gas pressure at the nozzles – press the button > to make the boiler operate at maximum power “Hi” and check that the gas pressure values on the CAUTION pressure gauges correspond to those indicated in the table Considering that:...
  • Page 75: Gas Conversion

    Gas conversion models can be converted from operation with G20 Brava One BF to operation with G30/G31 by installing the "Nozzle kit for G30/ G31 - code 5144716 (for Brava One 25 BF ) and code 5144713 for Brava One 30 BF ) to be ordered separately from the boiler.
  • Page 76: Automatic Calibration Procedure

    – tighten the counter-nut (10) and the swivel joint (9) and Automatic calibration procedure position the gasket This procedure MUST BE CARRIED OUT after replacing: – refit the electrode (8) putting its end IN THE MIDDLE of the – the nozzles for gas conversion burner element (*) –...
  • Page 77 – press the button > < to set the value “5” – press the button to confirm the modification The value will stop flashing – press the button > and select "1" (LPG) – press the button for at least 3 seconds to confirm the –...
  • Page 78 – press and hold down the buttons at the same time for approximately 6 seconds until the water delivery temperature appears on the display and the boiler shuts down – close the valves which were opened previously – disconnect the pressure gauges, carefully close the pressure points (6) and (7), put the control panel back to the original position and refit the front panel.
  • Page 79: Maintenance

    MAINTENANCE – remove the four screws (3) and remove the front panel (4) Adjustments from the sealed chamber For the appliance to operate correctly and efficiently it is recommended that the User calls upon the services of a Professionally Qualified Technician to carry out ANNUAL maintenance.
  • Page 80: Cleaning The Burner

    8.3.2 Cleaning the burner Checks The burner does not require any particular maintenance simply dust it with a soft brush. 8.4.1 Checking the smoke duct It is recommended that the user checks that the combustion air 8.3.3 Checking the ignition/detection electrode inlet duct and smoke outlet duct are integral and airtight.
  • Page 81: Malfunction Codes And Possible Solutions

    Malfunction codes and possible solutions Type Fault Solution Incorrect - Check delivery sensor positioning of the LIST OF MALFUNCTION/FAULT ALARMS operation and position delivery sensor - Check second delivery Type Fault Solution Second delivery sensor operation and sensor fault - Restore pressure position Low water pressure - Check for any leaks in the...
  • Page 82 Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it Fonderie SIME S.p.A. se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis ses produits dans l’intention de les améliorer sans en compromettre les caractéristiques essentielles.
  • Page 83 .‫. لنفسها بحق إج ر اء أ ي َّ ة تغي� ي ات ت ر اها مناسبة عل منتجاتها من داخل � ض ي أ ي َّ ة لحظة ودون سابق إنذار دون أن تؤ ث ِّر سلب ً ا عل...
  • Page 84 ‫أكواد اال أ عطال التشغيل ي َّ ة والحلول الممكنة لها‬ ‫العالج‬ ‫الع ُ طل‬ ‫رقم‬ ‫النوع ي َّ ة‬ ‫خطأ � ض ي تموض ُ ع مسبار الضخ‬ ‫تح ق َّق من سلمة تشغيل وتموض ُ ع مسبار الضخ‬ ‫قائمة...
  • Page 85 .‫� ض ي حالة استبدال البطاقة اال إ لك� ت ون ي َّ ة يجب إل ز امي ًّ ا ضبط معاي� ي التشغيل كما هو موض َّ ح � ض ي الجدول‬ 59 ‫الشكل‬ Brava One BF ‫إعداد الضبط للـ‬ ‫الوصف‬...
  • Page 86 ‫الصيانة‬ ‫فكّ لولبي ًّ ا اال أ ربعة ب ر اغي (3) ثم َّ ان ز َ ع ال ل َّ وحة اال أ مامي َّ ة (4) من غرفة االح� ت اق المغ ل َ قة‬ ‫الضبط والتنظيم‬ ‫للتشغيل الفع َّ ال والمنتظ ِ م للجهاز ي ُ نص َ ح بأن يقوم المستخد ِ م بتكليف ف� ض ِّ ي مؤه َّ ل ومعتم َ د ليقوم‬ ‫سنو...
  • Page 87 ‫اضغَ ط � ض ي وقت ٍ واح ِ د عل الزر ِّ ين‬ ‫لمد َّ ة 6 ثوان ح� ت تظهر عل شاشة العرض قيمة درجة ح ر ارة‬ ‫و‬ ‫ماء الضخ الدفعي والسخ َّ ان سيتو ق َّف‬ ‫أغل...
  • Page 88 < > »5« ‫إىل‬ ‫لتعديل قيمة الضبط‬ ‫أو‬ ‫اضغَ ط عل الزر ِّ ين‬ ‫لتأكيد هذا التعديل. ستتو ق َّف القيمة عن الوميض‬ ‫اضغَ ط عل الز ِ ر‬ )GPL ‫واخ� ت َ "1" (غاز الب� ت ول المسال‬ > ‫اخر...
  • Page 89 ‫إج ر اء المعا ي َ رة التشغيل ي َّ ة اال أ وتوماتيك ي َّ ة‬ ‫ارب ِ ط لولبي ًّ ا صامولة الحجز (01) والدو َّ ار (9)، مع وضع حشوة إحكام الغلق ومنع الت� ّ ب‬ )*( ‫أع ِ د تركيب ال ق ُطب الكهر� ب ي (8) مع وضع طرفه � ن ي منتصف تدر ُّ ج الش ُ علة‬ ‫تح...
  • Page 90 ‫تبديل نوع ي َّ ة الغاز التشغيىل ي المستخد َ م‬ ‫ وذلك ب� ت كيب "طقم‬G30/G31 ‫ إىل‬G20 ‫ للعمل من نوعي َّ ة الغاز‬Brava One BF ‫يمكن تحويل الموديل َّ ت‬ ‫) وال� ت‬Brava One 30 BF ‫) وكود 3174415 لـ‬Brava One 25 BF ‫، كود 6174415 (لـ‬G30/G31 ‫الفو َّ هات‬...
  • Page 91 ‫ضبط مستوى ضغط الغاز � ن ي الفو َّ هات‬ ‫اف ت َ ح صنبور واحد أو أك� ش من صناب� ي الماء الساخن‬ 2...7 ‫» وتح ق َّق من أن َّ قيم مستوى‬Hi« ‫لتشغيل السخ َّ ان عل الحد اال أ قىص للقو َّ ته التشغيلي َّ ة‬ >...
  • Page 92 )4( ‫أز ِ ل ب ر اغي التثبيت (3) الخاص َّ ة بلوحة مفاتيح التشغيل‬ ‫جدول طريقة عرض العد َّ ادات‬ ‫) مع المحافظة عليها � ض ي مسا ر ات الحمل والتوجيه الجانبي َّ ة (5) ح� ت حاجز‬a( ‫حر ِّ ك ال ل َّ وحة (4) تجاه اال أ عل‬ ‫الخطوة‬...
  • Page 93 ‫االف� ت ا� ن‬ ‫الخطوة‬ ‫وحدة القياس‬ ‫الن ِ طاق‬ ‫الوصف‬ ‫رقم‬ ‫النوع ي َّ ة‬ ‫ي‬ ‫-- = ليس هناك تضم� ي ض‬ ‫تشغيل ي‬ ‫�عة المضخ َّ ة التضميني َّ ة‬ 100 .. 30 ‫ = أوتوماتيك ي‬AU ‫...
  • Page 94 ‫لتعديل قيمة الضبط، � ض ي الحقل المسموح به، اضغَ ط عل الز ِ ر‬ < > < > ‫لزيادة هذه القيمة أو عل الز ِ ر‬ ‫للنتقال‬ ‫للدخول إىل قائمة معاي� ي التشغيل لزيادتها ثم َّ بعد ذلك اضغَ ط عل‬ ‫اضغَ...
  • Page 95 ‫بدء التشغيل‬ :‫» يليها كود هذا الخلل التشغيل ي (مثال‬AL« ‫� ض ي حالة وجود خلل تشغيل ي ستظه ِ ر شاشة العرض الكتابة‬ ‫عمل ي َّ ات تحض� ي ي َّ ة‬ .)‫«.0» - عدم وجود الشعلة‬ : ‫قبل تشغيل الجهاز، يجب التح ق ُّق مما يل ي‬ ‫أن...
  • Page 96 ‫عمليات التفريغ‬ 2.31.. :‫دائرة ماء االستخدامات الصح ي َّ ة الساخن‬ )‫أغل ِ ق محبس غلق دائرة ماء االستخدامات الصحي َّ ة الساخن (إذا ما ن ُ ص َّ عل ذلك أثناء ال� ت كيب‬ .‫اف ت َ ح صنبور ماء واحد أو أك� ش من صنبور للماء الساخن لتفريغ دائرة ماء االستخدامات الصحي َّ ة الساخن‬ :‫السخَّ...
  • Page 97 :‫دائرة ماء االستخدامات الصح ي َّ ة الساخن‬ .‫شبكة تشغيل متعد ِّ دة المناطق - مع مضخَّ ات، وترموستاتات خارج ي َّ ة ومسبار ح ر ارة خارجي‬ )‫اف ت َ ح محبس غلق دائرة ماء االستخدامات الصحي َّ ة الساخن (إذا ما ن ُ ص َّ عل ذلك‬ ‫اف...
  • Page 98 ‫الكرونوترموستات أو ترموستات البيئة المحيطة‬ 1.21.. ‫تحذير‬ ‫توصيل الكرونوترموستات أوز ترموستات البيئة المحيطة بالتي َّ ار الكهر� ب ي سبق ذكره ووصفه ل� ت كيب مسبار‬ :‫يجب إل ز امي ًّ ا‬ ‫استخدام قاطع تيار مغناطيس ي ح ر اري متعد ِّ د اال أ قطاب، قاط ِ ع تي َّ ار‬ .‫الح...
  • Page 99 ‫) ح� ت تضعها � ض ي وضعي َّ ة أفقي َّ ة‬b( ‫ل ف َّها إىل اال أ مام‬ . Sime ‫� ض ي حالة استبدال هذا الكابل، يجب أن يتم ُّ طلب هذا االستبدال من � ش كة‬...
  • Page 100 ‫(ال� ت كيب مسموح به حيث أن َّ مجموع نسب فاقد ضغط التحميل للملحقات التشغيلي َّ ة المستخد َ مة أقل من‬ ‫الفاص ِ ل‬ ‫يأ� ت ي الفاص ِ ل وهو مزو َّ د بحاجز فصل لشفط الهواء الل َّ ز ِ م للح� ت اق التشغيل ي والذي يجب تركيبه بعد إ ز الة‬ .) 9,0 mmH ‫القطاعات...
  • Page 101 ‫تحذي ر ات‬ ‫أنبوب طرد اال أ دخنة وكوع توصيل المدخنة يجب أن يكونا مصنوع� ي ض‬ ‫ومنشئ� ي ض بما يتوافق مع القواعد والت� ش يعات الوطني َّ ة والمح ل ِّ ية السارية‬ .‫ذات الص ِ لة‬ ‫يجب إل ز امي ًّ ا استخدام أنابيب توصيل صلبة ومقاومة لدرجة الح ر ارة‬ .‫والتك...
  • Page 102 ‫ � ض ي أطقم الملحقات‬Sime ‫ مزو َّ دة بأنابيب مناسبة لطرد أدخنة االح� ت اق ولشفط الهواء الل َّ ز ِ م للح� ت اق التشغيل ي . ت ُ عت� ب َ هذه اال أ نابيب جزء ال...
  • Page 103 01.. .G30/G31 ‫ أو بالغاز‬G20 ‫ من المص ن َ ع وهي مج ه َّ زة تحديد ً ا للعمل بالغاز‬Brava One BF ‫تأ� ت ي سخ َّ انات المياه‬ ‫ ع� ب استخدام "طقم الفو َّ هات المخص َّ ص‬G30/G31 ‫ للعمل بالغاز‬G20 ‫يمك ِ ن تحويل موديل َّ ت العمل بالغاز‬...
  • Page 104 ‫عمل ي َّ ة ال� ت كيب الجديدة أو ال� ت كيب الستبدال أجهزة قديمة‬ ‫أخرى‬ ‫ عل شبكات تشغيل قديمة أو يجب تحديثها فإ ن َّ ه ي ُ نص َ ح بالتح ق ُّق‬Brava One BF ‫عند تركيب السخ َّ انات‬ : ‫مم َّ ا يل ي‬...
  • Page 105 31,5 )kg( ‫الوزن‬ .‫ � ض ي علب َ ة واحدة محمي َّ ة بتغليف مصنوع من الك ر تون‬Brava One BF ‫تأ� ت ي أجهزة‬ ‫النقل والتحريك‬ ‫بعد االنتهاء من إ ز الة التغليف ومكو ِّ ناته، يتم ُّ نقل وتحريك الجهاز يدو ي ًّ ا عن طريق إمالته ثم َّ رفعه ع� ب‬...
  • Page 106 ‫إرشادات ال� ت كيب والصيانة‬ ‫فهرس‬ ‫ةنايصلا‬ ‫بيكرتلا‬ 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ‫ميظنتلاو طبضلا‬ 20 .
  • Page 108 ‫مخ ط َّ ط التوصيالت الكهربائ ي َّ ة‬ 11.5 CN12 CN13 CN15 CN14 CN11 CD .6324910 ‫ مقياس التد ف ُّق‬FLM ‫الخط‬ ‫ صمام التحويل‬VD ‫المحايد‬ ‫ مفتاح تبديل ضغط الماء‬PA )3.15AT( ‫المص ه َ ر الكهر� ب ي‬ ‫...
  • Page 109 ‫مفاتيح التشغيل‬ ‫مضخَّ ة التدوير‬ ،‫عند الضغط عليه لمر َّ ة واحدة أو أك� ش ، عل اال أ قل لمد َّ ة 1 ثانية، أثناء التشغيل الطبيعي للجهاز‬ ‫منح� ض معد َّ ل التد ف ُّق-مستوى مقاومة ضغط الضخ المست ف َاد منه الذي تو ف ِّره شبكة التدفئة مذكور � ض ي الرسم‬ .
  • Page 110 14 S ‫خ ز َّ ان التمد ُّ د‬ :‫خ ز َّ انات التمد ُّ د الموجود � ض ي السخ َّ انات له المواصفات التالية‬ Brava One BF ‫الوصف‬ ‫السعة الكلي َّ ة‬ ‫مستوى ضغط الملء المسب َ ق‬...
  • Page 111 ‫المواصفات الفن ي َّ ة‬ Brava One 30 BF Brava One 25 BF ‫الوصف‬ ‫شهادة االعتماد‬ DZ - TN ‫البلد المستهد َ ف‬ G20 - G30/G31 ‫غاز التشغيل‬ 1312CP5935 "PIN" ‫رقم التعريف‬ II2H3+ ‫الفئة‬ B22P - B32P - B52P C12 - C12X - C32 - C32X - C.2 - C.2X - C52 - C52X ‫النوع...
  • Page 112 ‫مكو ِّ نات الجهاز‬ ‫المروحة‬ )‫المسبار المزدوج (الضخ الدفعي/اال أ مان الح ر اري‬ ‫غرفة االح� ت اق‬ ‫قطب اال إ شعال/الكشف الكهر� ب ي‬ ‫صمام التحويل‬ ‫مجموعة ملء الشبكة‬ ‫مسبار ماء االستخدامات الصحي َّ ة الساخن‬ ‫لوحة مفاتيح التشغيل‬ ‫المباد...
  • Page 113 ‫المواصفات‬ ‫التعريف‬ ‫ هي سخ َّ انات مياه حائطي َّ ة منخفضة درجة الح ر ارة من أحدث المنتجات ال� ت ي صنعتها‬Brava One BF Sime :‫ عن طريق‬Brava One BF ‫يمك ِ ن التعر ُّ ف عل سخ َّ انات المياه‬...
  • Page 114 ‫وصف الجهاز‬ ‫فهرس‬ 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‫د ُّ دمتلا نا َّ زخ‬ ‫زاهجلا...
  • Page 116 ‫الصيانة‬ ‫إطفاء الجهاز لف� ت ات طويلة‬ :‫إن َّ عدم استعمال السخ َّ ان لف� ت ة طويلة من الزمن يستوج ِ ب القيام بالعملي َّ ات التالية‬ ‫أو‬ " )INVERNO( ‫، لمر َّ ة واح ِ دة من "الطريقة لشتاء‬ ‫الضغط،...
  • Page 117 ‫أكواد حاالت الخلل التشغيىل ي / اال أ عطال‬ ‫طلب الصيانة‬ 1...1 ‫عند الوصول إىل الف� ت ة ال� ت ي يصب ِ ح فيها من الرص ض وري إج ر اء عملي َّ ة صيانة للسخ َّ ان فإ ن َّ ه عل شاشة العرض‬ ‫»...
  • Page 118 ‫فحوصات تحض� ي ي َّ ة‬ ‫ يجب أن تتم ُّ عل يد ف ن ِّ ي� ي ض متخص ِّ ص� ي ض ومعتم َ دين‬Brava One BF ‫عملي َّ ة تشغيل السخ َّ ان للمر َّ ة اال أ وىل‬...
  • Page 119 BRAVA ONE BF ‫استخد ِ م السخَّ ان‬ ‫مالحظة: الضغط عل أي ز ِ ر لمد َّ ة 03 ثانية يؤ د ِّ ي إىل ظهور الخلل التشغيل ي الموجود دون الحاجة إىل إيقاف‬ ‫لوحة مفاتيح التشغيل‬ .‫السخ َّ ان عن العمل. تختفي إشارة التنبيه هذه عند اس� ت جاع ظروف التشغيل الطبيعي‬...
  • Page 120 ‫ةنايصلا‬ ‫ نا ّ خسلا م ِ دختسا‬BRAVA ONE BF 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ‫ميظنتلاو طبضلا‬...
  • Page 122 ‫الكهربائي َّ ة الم� ض ض لي َّ ة، إلخ. عند شم أ ي َّ ة روائح غاز أو محروقات. � ض ي هذه‬ ‫يجب استعمال هذا الجهاز فقط � ض ي غرض االستخدام الذي حد َّ دته‬ ‫ ال� ت ي غ� ي مسؤولة عن أ ي َّ ة أ� ض ار أو تلفيات قد تلحق‬Sime ‫له � ش كة‬ :‫الحالة‬...
  • Page 123 )G30/G31( ‫زاهجلا فصو‬ ‫التوافق والمطابقة‬ ‫ مطابقة للمواصفات والمعاي� ي اال أ ساسي َّ ة للتوجيهات اال أ وروبي َّ ة‬Brava One BF ‫تفيد � ش كتنا بأن َّ السخ َّ انات‬ ‫سرهف‬ :‫التالية‬ CE/142/ 2009 ‫التوجيه اال أ ورو� ب ي الخاص بالغاز‬...
  • Page 124 ‫:ددد‬ ‫سخ َّ انات مياه منخفضة درجة الح ر ارة‬ BRAVA ONE BF ‫دليل إرشادات االستخدام وال� ت كيب والصيانة‬ ‫العرب ي َّ ة‬ Fonderie SIME S.p.A. 6328416 - 02/2017 - R0...

Table of Contents

Save PDF