SETTING (IESTATĪŠANA) Šī ir izvēlne, kurā mēs konfigurējam ierīci.
▪ CLOCK (PULKSTENIS). Iestata ierīces laiku. Konfigurējamie mainīgie ir (šajā secībā): Gads,
mēnesis, diena, stunda un minūte. Nedēļas diena tiek aprēķināta automātiski.
▪ LANGUAGE (VALODA). Šī ir izvēlne, kur ierīces valoda ir atlasīta.
▪ ADVANCED (PAPILDUS). Šī ir izvēlne, kur var tikt veikta ierīces konfigurācijas lielākā daļa.
o BRIGHTNESS (SPILGTUMS). Izvēlne, kur var atlasīt ekrāna spilgtumu. MINIMĀLS, ZEMS,
VIDĒJS, AUGSTS vai MAKSIMĀLS. Ekrāna spilgtums būs noregulēts, ja mēs apstiprināsim
vizuālo līmeni.
o PERMANENT (PASTĀVĪGS). Izvēlne, kur mēs kanālam C1 varam iestatīt pastāvīgu darbību
ON (IESL.) vai OFF (IZSL.). Ar taustiņiem ▼ un ▲ mēs pārvietojamies caur dažādām iespējām:
C1: YES (JĀ)→ C1: NO (NĒ) →. Mēs pārbaudām ar pogu 3 mums vēlamo iespēju. Ja ierīce
neievēros programmēšanas darbību atlasītajam kanālam, mēs varam izvēlēties IESPĒJU JĀ.
o Kontakta pozīcija var tikt mainīta manuāli (skatiet MANUĀLA EKSPLUATĀCIJA)
o HOLIDAYS (BRĪVDIENAS). Tam ir 4 PERIODI, kas var tikt programmēti, lai veiktu darbības,
kas atlasītas BRĪVDIENU PERIODU programmēšanā. Ja nekāda darbība nav programmēta
periodā, kanāli paliks IZSLĒGTI tajā pašā periodā. ISO 1:4
- EDIT (REDIĢĒT). Sākuma perioda mēnesis, diena, stunda un minūte un beigu perioda
mēnesis, diena, stunda un minūte ir programmēti. Šis periods atkārtosies gadu pēc gada.
- DELETE (DZĒST). Atlasītais periods ir izdzēsts.
o COUNTERS (SKAITĪTĀJI) Izvēlne, kur katras ķēdes ieslēgšanas laiks ir norādīts (stundās).
Piekļūšana pie katra kanāla mērītāja ar pogu 3, tie var tikt iestatīti uz nulli. Atlasiet JĀ IZDZĒST
un pārbaudiet.
o SEASON (SEZONA). Ļauj laika izmaiņas pielāgošanu no dienasgaismas taupīšanas uz
standarta laiku un otrādi.
- ACTIVE (AKTĪVS). Automātiski veic laika izmaiņu no dienasgaismas taupīšanas uz standarta
laiku vai otrādi, saskaņā ar katras valsts likumdošanu. (ES - marta pēdējā svētdiena un
oktobra pēdējā svētdiena)
- INACTIVE (NEAKTĪVS). Neveic laika maiņu.
o PIN CODE (PIN KODS). Izvēlne, lai aktivētu vai atspējotu tastatūras slēdzeni nevēlamas
piekļuves novēršanai pie ierīces iestatījumiem.
- NEAKTĪVS. Tastatūras slēdzene ir atspējota.
- AKTĪVS. Tastatūras slēdzene ir aktivēta. Un mums nepieciešams ieprogrammēt četru ciparu
PIN KODU. Šī aizsardzība tiks aktivēta 30 sekundes pēc tam, kad iznākam no iestatījumiem
un atgriežamies gaidīšanas režīma ekrānā. No šī brīža, kad jebkurš taustiņš tiek nospiests,
parādīsies ziņojums "PIN KODS" uz ekrāna. Lai atbloķētu pieeju ierīcei, mums būs
nepieciešams ievadīt PIN KODU, kas ieprogrammēts tās aktivizācijas gaitā. Šī ierīce tiks
atbloķēta uz 10 sekundēm. Šajā laikā mēs būsim spējīgi piekļūt iestatījumu izvēlnei,
nospiežot pogu 3. Pēc 30 sekunžu nerīkošanās ar ierīci, tā tiks bloķēta vēlreiz.
o 12H – 24H. Ar taustiņiem ▼ un ▲ mēs atlasām režīmu, kurā vēlamies redzēt laiku. Mēs
pārbaudām atlasi ar pogu 3
o VERSIJA. Izvēlne, kur tiek parādīta ierīces programmas versija.
Ja ir programmētas vienlaicīgas darbības, mums nepieciešams ņemt vērā to, ka dažām ir prioritāte
pār citām. Prioritātes secības ir sekojoša:
PASTĀVĪGS REŽĪMS → MANUĀLS → PROG_01 → PROG_02 →
ATIESTATĪT. IESTATĪT UZ NULLI.
Uzsākot gaidstāves režīmā (galvenais ekrāns), nospiediet taustiņu C un, kamēr to turat nospiestu,
nospiediet taustiņu ▼ un ▲ vienlaicīgi ilgāk nekā 3 sekundes. Ekrāns izslēgsies, viss
ieprogrammētais tiks dzēsts. Ierīcei nepieciešama barošana no elektrotīkla.
Mēs varam arī veikt ātru dzēšanu, kas neietekmē programmēšanu, nospiežot četrus taustiņus
vienlaicīgi. Ierīcei nepieciešama barošana no elektrotīkla.
BATERIJAS NOMAIŅA. 4. ATT.
The device has a power-reserve of 4 years, by means of a replaceable CR2032 lithium battery.
Battery replacement is made by removing the battery holder placed on the front of the device through
a flat-head screwdriver. Observe the battery polarity as marked on the battery holder.
When the battery is dead and the device is powered the battery symbol appears on screen.
NOTE: When changing the battery the device's programming is not lost, and neither is the current
time.
LAI NOMAINĪTU BATERIJU, IZSLĒDZIET ELEKTROTĪKLA STRĀVAS PADEVI
TEHNISKĀS ĪPAŠĪBAS
Nominālais spriegums un frekvence
Pretestība
Atslēgtspēja:
Maksimālā ieteicamā noslodze (N.A):
Pašpatēriņš
Kontakts
Displeja ekrāns
Darbības precizitāte
Precizitātes variācijas atkarībā
no temperatūras
Strāvas rezerve
Darbības veids
Programmatūras klase un struktūras
Atmiņas apgabali
Kanālu skaits
Darbību veidi
Astronomiskie pielāgojumi
Ekspluatācijas temperatūra
Transports un glabāšanas temperatūra -20 ºC pie +60 ºC
Piesārņošanas situācija
Aizsardzības līmenis
Aizsardzības kategorija
Pārejas procesa impulsu spriegums
Temperatūra bumbu pārbaudei
Tastatūras pieejas pārsegs
Savienojumi izveidojami, izmantojot
Baterija
Ietīšanas izmērs
BRĪDINĀJUMS!
Šajā laika relejā ietilpst baterija, kuras saturs var būt kaitīgs videi. Atbrīvojieties no izstrādājuma,
veicot piesardzības pasākumus baterijas demontāžai un ievietojiet to piemērotā pārstrādes
konteinerā, vai nosūtiet izstrādājumu atpakaļ uz rūpnīcu.
Iespējamas tehniskas izmaiņas - papildu informāciju skatiet:
...
. → PROG_40
Kā parādīts ierīcē
± 10%
µ 16 (10) A / 250 V~
3. ATT.
16 VA (1,3 W) maksimums
ieslēgts.
AgSnO
2
LCD ar aizmugurgaismojumu
±1 s / dienā pie 23 ºC
± 0,15 s / ºC / 24 h
4 gadi (ar bateriju un bez tīkla savienojuma)
48 h (bez baterijas un tīkla savienojuma)
1S, 1T, 1U
A. klase
40
1 kanāls
IESLĒGTS / IZSLĒGTS, PULSĒJOŠS (no 1 līdz 59 s ) un
CIKLISKS (no 1 līdz 59 s vai no 1 min līdz 23 h un 59 min).
± 1 sekunde
-10 ºC pie +45 ºC
2
IP 20 saskaņā ar EN60529
II, pie pareiziem montāžas apstākļiem
2.5 kV
+ 80 ºC priekš 21.2.5
Hermētiski noslēdzams
skrūvju spailes, kas paredzētas vadu šķērsgriezumam līdz
4 mm²
CR2032 - 3 V - 220 mAh
2 DIN moduļi (35 mm) 5. ATT.
www.etigroup.eu
Need help?
Do you have a question about the ETICLOCK-R1 and is the answer not in the manual?