Sawo ARI CUBOS CUB3-45NB Handbuch Manual

Sawo ARI CUBOS CUB3-45NB Handbuch Manual

Sauna heater
Hide thumbs Also See for ARI CUBOS CUB3-45NB:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ARI CUBOS HEATER
CUB3-45NB
CUB3-45NS
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf
des SAWO-Saunaofens!
Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch,
bevor Sie den Ofen benutzen.
Congratulations on your purchase of SAWO
sauna heater!
Please read the manual carefully before using
the heater.
ELEKTRISCHER SAUNAOFEN | ELECTRIC SAUNA HEATER
Nicht zur Verwendung in den USA, Kanada und Mexiko.
CUB3-60NB
CUB3-60NS
Not for use in the USA, Canada and Mexico.
DEUTSCH | ENGLISH
HANDBUCH
CUB3-75NB
CUB3-75NS
MANUAL
CUB3-90NB
CUB3-90NS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sawo ARI CUBOS CUB3-45NB

  • Page 1 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des SAWO-Saunaofens! Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie den Ofen benutzen. Congratulations on your purchase of SAWO sauna heater! Please read the manual carefully before using the heater. ELEKTRISCHER SAUNAOFEN | ELECTRIC SAUNA HEATER Nicht zur Verwendung in den USA, Kanada und Mexiko.
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE ................4 FÜR BENUTZER: ................. 4 FÜR TECHNIKER: ................6 INSTALLATION DES OFENS ..............8 OFENSTEINE................... 10 BEFÜLLEN DES OFENS MIT STEINEN ..........10 STEUEREINSTELLUNGEN (NB-MODELLE) ..........12 THERMOSTAT ..................12 ZEITSCHALTUHR ................12 FÜHLERPOSITION (NS-MODELLE) ............14 VERTAUSCHEN VON ZEITSCHALTUHR UND THERMOSTAT ......
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ................5 FOR USER: ..................5 FOR TECHNICIANS: ................7 HEATER IN INSTALLATION ............... 9 HEATER STONES ..................11 LOADING STONES INTO THE HEATER ..........11 CONTROL SETTINGS (NB-MODELS) ............13 THERMOSTAT ..................13 TIMER ....................13 SENSOR LOCATION (NS-MODELS) ............
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, bevor Sie die Sauna benutzen bzw. wenn der Ofen installiert wird. FÜR BENUTZER: • Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie unzureichender Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, es wird unter genauer Beaufsichtigung einer verantwortlichen Person verwendet, die über Kenntnisse und Erfahrung verfügt, oder der/die Benutzer wurde/wurden von einer solchen Person unterwiesen.
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please take note of these safety precautions before using the sauna or when installing the heater. FOR USER: • This product is not designed to be used by persons (including children) with limited physical or mental abilities and limited experience and knowledge except under close supervision by a responsible person with knowledge and experience or having been advised by such person.
  • Page 6: Für Techniker

    FÜR TECHNIKER: • Verdrahtung und Reparaturen müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. • Halten Sie bei der Montage des Ofens die Mindestsicherheitsabstände ein (siehe Seite 9). • Der elektronische Fühler und das elektronische Heizsystem sollten so montiert werden, dass sie nicht durch einströmende Luft gestört werden. Bei Verwendung einer separaten Steuerung müssen Regeleinheit und Bedienfeld außerhalb der Saunakabine montiert werden.
  • Page 7: For Technicians

    FOR TECHNICIANS: • Wiring and repairs must be done by a certified electrician. • Follow the Minimum Safety Distances when mounting the heater (See page 9). • The electronic sensor and electronic heating system should be mounted in a way so that incoming air will not interfere with it. If using separate control, the control unit and control panel must be mounted outside the sauna cabin.
  • Page 8: Installation Des Ofens

    INSTALLATION DES OFENS Der Ofen kann an beliebiger Stelle in der Sauna aufgestellt werden. Beachten Sie jedoch aus Sicher- heitsgründen und zur einfacheren Installation die unten angegebenen Mindestsicherheitsabstände (siehe Seite 9). Beachten Sie die in den technischen Daten angegebenen Raumvolumen (siehe Seite 28). Installieren Sie den Ofen nicht direkt auf dem Boden oder in einer Wandnische.
  • Page 9: Heater In Installation

    HEATER IN INSTALLATION The heater can be placed wherever in the sauna, but for safety and convenience, follow the minimum safety distances as provided below (See page 9). Follow the cubic volumes given in the Technical Data (See page 28). Do not install the heater to the floor or wall niche.
  • Page 10: Ofensteine

    Steinen ist in dem mitgelieferten Handbuch aufgeführt (siehe Seite 28 unter „Technische Daten“). WICHTIGER HINWEIS! Benutzen Sie den Ofen niemals ohne Steine, da dies einen Brand verursachen kann. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene SAWO-Steine. Die Verwendung ungeeigneter Steine kann zur Beschädigung der Heizstäbe und zum Verlust der Garantie führen.
  • Page 11: Heater Stones

    NOTE! Never use the heater without stones as it may cause fire. Use only manufacturer recommended SaWo-stones. Using unsuitable stones may lead to heating element damage and will void the warranty. Never use eramic stones or other artificial stones of any type!
  • Page 12: Steuereinstellungen (Nb-Modelle)

    STEUEREINSTELLUNGEN (NB-MODELLE) THERMOSTAT Thermostat Stellen Sie die Temperatur der Sauna durch einfaches Drehen des Thermostat Bedienknopfes ein. Der Thermostat unterstützt automatisch die gewählte Temperatur. Im Falle einer Überhitzung des Ofens schal- tet der Sicherheitsfühler den Ofen automatisch ab, auch wenn die Zeitschaltuhr eingeschaltet ist.
  • Page 13: Control Settings (Nb-Models)

    CONTROL SETTINGS (NB-MODELS) THERMOSTAT Adjust the temperature of the sauna by simply turning the operating knob. Thermostat support automatically the chosen temperature. In case the heater overheats, the safety sensor will automatically stop the heater even if the timer is on. Find out for what rea- son the heater overheated.
  • Page 14: Fühlerposition (Ns-Modelle)

    FÜHLERPOSITION (NS-MODELLE) SENSOR LOCATION (NS-MODELS) WICHTIGER HINWEIS! NOTE! Bei Verwendung einer separaten Steuerung mit dem When using a separate control with the heater Ofen muss der Temperaturfühler mit Schmelzsiche- the temperature sensor with safety fuse, (which rung (die eine Überhitzung des Ofens verhindert) prevents the heater from overheating) must always immer in der Decke direkt über der Mitte des Aries- be installed in the ceiling directly above the center...
  • Page 15: Vertauschen Von Zeitschaltuhr Und Thermostat

    VERTAUSCHEN VON ZEITSCHALTUHR UND THERMOSTAT REVERSIBLE TIMER AND THERMOSTAT 1. Beide Knöpfe und Ringe entfernen 1. Remove both knobs and Rings 2. Sowohl Zeitschaltuhr als auch 2. Unscrew both timer & thermostat Thermostat abschrauben 3. Make sure to align reset button hole 3.
  • Page 16: Elektrischer Anschlussplan

    ELEKTRISCHER ANSCHLUSSPLAN ELECTRICAL DIAGRAM WICHTIGER HINWEIS! Jumper umstecken bei Verwendung von 220–240 V 1 N~ (einzelne Phase) 220–240 V 3 N~ (Dreieckschaltung) CUB3-45NS 4,5 kW NOTE! CUB3-60NS 6,0 kW Relocate jumper when using 220-240V 1N~ (Single phase) CUB3-75NS 7,5 kW 220-240V 3~ (Delta connection) CUB3-90NS 9,0 kW...
  • Page 17 3 PHASEN/1 PHASE 3 PHASE/ 1 PHASE ZEITSCHALTUHR THERMOSTAT TIMER TERMOSTAT a1 a a1 a a1 a FÜHLER SENSOR 380-415 V 3 N~ 50/60 Hz N K ( 230V) L1 L2 L3 220-240 V 3~ 50/60 Hz N K ( 230V) L1 L2 L3 220-240 V 1 N~ Steuerung der Elektrohei-...
  • Page 18: Zurücksetzen Eines Überhitzten Thermostats

    ZURÜCKSETZEN EINES ÜBERHITZTEN THERMOSTATS RESETTING OVER HEATED THERMOSTAT Gilt nur für Modelle mit eingebauter Steuerung Applicable only for built-in control models Abb. 6 Fig. 6 Fühlerposition für NB-Modelle Sensor location for NB-models Sicherheitsfühler Sicherheitsfühler Safety Sensor Safety Sensor Drücken Sie einen spitzen Gegenstand in die Öffnung der Reset-Taste, um den überhitzten Thermostat zurückzusetzen.
  • Page 19 Wichtiger Hinweis! Der Sicherheitsfühler ist kürzer als der Regelfühler. Ziehen Sie den Fühler zum Vergleichen heraus, aber achten Sie WICHTIGER HINWEIS! 4,5 kW darauf, ihn wieder an Setzen Sie beim Umbau von 4,5 kW 6,0 kW seinem ursprünglichen auf 6,0/7,5/9,0 kW den zugehörigen 7,5 kW Platz einzusetzen.
  • Page 20: Belüftung

    BELÜFTUNG Damit ein Saunagang seine wohltuende Wirkung entfalten kann, sollte in der Sauna- kabine eine angemessene Mischung aus heißer und kalter Luft bestehen. Ein weiterer Grund für die Belüftung besteht darin, die Luft um den Ofen herum zu führen und die Wärme auch in den am weitesten entfernten Teil der Sauna zu bringen.
  • Page 21: Air Ventilation

    AIR VENTILATION To have a soothing sauna, there should be a proper mixing of hot and cold air inside the sauna room. Another reason for ventilation is to draw air around the heater and move the heat to the farthest part of the sauna. The positioning of the inlet and outlet vents may vary depending on the design of the sauna room or preference of the owner.
  • Page 22: Aufheizen Der Saunakabine

    AUFHEIZEN DER SAUNAKABINE VORSICHT! Beim ersten Aufheizen kann es zu Rauch- und Geruchsbildung kommen. Auf neuen Heizstäben befinden sich Betriebsstoffe aus dem Fertigungsprozess. Diese zersetzen sich beim ersten Aufheizen des Saunaofens. Dabei entsteht Rauch und ein unangeneh- mer Geruch. Wenn Sie diese Dämpfe oder den Rauch einatmen, schadet dies gegebe- nenfalls Ihrer Gesundheit.
  • Page 23: Heating Of The Sauna Room

    HEATING OF THE SAUNA ROOM CAUTION! Smoke and odor formation when heating up for the first time. Work materials from the manufacturing process will be present on the new heating elements. These evapo- rate when the sauna heater is heated up for the first time. This produces smoke and an unpleasant odor.
  • Page 24: Wartung Der Sauna

    Wenn sich Kalkflecken oder andere Verschmutzungen auf der Heizungsabde- ckung befinden, reinigen Sie diese mit mildem Seifenwasser. Sie können auch SAWO-Entkalkungslösung zum Entfernen der Flecken verwenden. Trocknen Sie die Abdeckung nach dem Reinigen. Reinigen Sie Glasflächen mit Fensterreiniger oder Spülmittel. Spülen Sie sie gut ab, und wischen Sie sie mit einem Abzieher oder einem trockenen Tuch trocken.
  • Page 25: Sauna Maintenance

    If there is calcium stains or other dirt on the heater cover, clean it with mild soap water. You can also use SAWO Decalcifying solution for washing the stains. Dry after wash. Clean glass surfaces with window cleaning agent or dish soap.
  • Page 26: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Wenn sich der Ofen nicht oder die Saunakabine nur langsam aufheizt: NB-MODELLE: • Ist die Zeitschaltuhr auf den Betriebsbereich eingestellt? • Ist die Zeitschaltuhr eingeschaltet? Ist der Knopf der Zeitschaltuhr blockiert? (Der Abstand zwischen Knopf und Ofengehäuse muss 1–2 mm betragen.) Falls erforderlich, ziehen Sie den Knopf einige Millimeter heraus.
  • Page 27: Diagnostic Table

    DIAGNOSTIC TABLE If heater is not heating up or sauna room is heating up slowly: NB-MODELS: • Is timer set to the operating range? • Is the timer On? Is timer knob stuck? (Suitable gab is 1 - 2 mm between knob and heater body) If necessary, pull out the knob couple of millimeters.
  • Page 28: Fehlfunktionen

    FEHLFUNKTIONEN Lesen Sie die Anweisungen für die separate Regeleinheit. MALFUNCTIONS Check the instructions for the separate control unit. TECHNISCHE DATEN Abb. 8 TECHNICAL DATA Fig. 8 OFENMODELL SAUNA- VERSORGUNGS- HEIZSTAB GRÖSSE DES OFENS KABELSTÄRKE STEINE STEUERUNG SICHERUNG KABINE SPANNUNG BREITE TIEFE HÖHE HEATER...
  • Page 29: Ersatzteile

    Für eingebaute Regeleinheit For Built-in control unit HP70-012 HP70-006 HP70-005 HP70-004 HP70-007 HP70-020 1,5 kW 8 mm HP01-011 HP06-005 (1,5 kW & 2 kW H.E.) HP70-011 (2,5 kW & 3 kW H.E.) HP01-021 (3 H.E.) HP70-033 (4,5 kW) HP70-034 (6,0 kW) HP01-013 HP70-035 (7,5 kW) HP70-036 (9,0 kW)
  • Page 30 PX 4 Alle Angaben können ohne Vorankündigung geändert werden. Subject to change without notice. www.sawo.com | info@sawo.com...

Table of Contents