EDELRID WING UNIVERSAL CHEST Notes Concerning Application, Safety, Service Life, Storage And Maintenance page 37

Chest harness
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
sposób, który nie jest zalecany przez producenta na
piśmie. Przed użyciem i po użyciu produkt należy
sprawdzać pod względem ewentualnych uszkodzeń,
oraz stanu umożliwiającego użytkowanie i prawidło-
we funkcjonowanie produktu. Produkt należy natych-
miast usunąć, jeśli występują najmniejsze wątpliwo-
ści odnośnie bezpieczeństwa jego użytkowania.
OKRES UŻYTKOWANIA I WYMIANA
Żywotność wyrobu w dużej mierze zależy od sposobu
i częstotliwości jego użytkowania, a także od wpły-
wów zewnętrznych. Wyroby wykonane z włókien
chemicznych (poliamid, poliester, dyneema
nieużytkowane, podlegają pewnemu starzeniu, któ-
rego intensywność zależy zwłaszcza od promienio-
wania ultrafioletowego oraz od wpływu czynników
klimatycznych. Po upływie okresu przydatności
względnie najpóźniej po upływie maksymalnego
okresu użytkowania produkt należy wycofać z użycia.
Maksymalny okres użytkowania przy optymalnych
warunkach przechowywania (patrz punkt Przecho-
wywanie) oraz bez użytkowania: 12 lat.
Użytkowanie okazjonalne: Przy okazjonalnym, prawi-
dłowym użytkowaniu, bez widocznych objawów zuży-
cia i przy optymalnych warunkach przechowywania:
10 lat.
Użytkowanie częste lub ekstremalne: W przypadku
ekstremalnych warunków użytkowania, z częstym
lub ekstremalnym obciążeniem w wyniku odpadnię-
cia, rezerwy bezpieczeństwa mogą wyczerpać się już
po krótkim okresie użytkowania tak bardzo, że wy-
miana staje się nieunikniona.
Zasadniczo, elementy osobistego wyposażenia
ochronnego należy wymieniać natychmiast, gdy na
przykład w przypadku wyrobów z pasami parcianymi
krawędzie pasów są uszkodzone lub z pasa parciane-
go wychodzą włókna, widoczne są uszkodzenia/
oznaki wytarcia szwów lub miał miejsce kontakt z
chemikaliami. Liny lub produkty, w których skład
wchodzą liny, muszą być wymienione natychmiast,
gdy miało miejsce silne obciążenie w wyniku odpad-
nięcia (współczynnik odpadnięcia >1) lub też nastą-
piło silne uszkodzenie płaszcza liny (w taki sposób, że
widoczny jest rdzeń) albo też miał miejsce kontakt z
), nawet
chemikaliami. Naprawy mogą być przeprowadzane
®
wyłącznie zgodnie z procedurą podaną przez produ-
centa.
TRANSPORT
Produkt należy chronić przed bezpośrednim nasło-
necznieniem, chemikaliami, brudem i uszkodzeniami
mechanicznymi. W tym celu należy stosować torbę
ochronną lub specjalne pojemniki do przechowywa-
nia i transportu.
INFORMACJE SPECJALNE DLA WYROBU, OBJA-
ŚNIENIE RYSUNKÓW
1 Jeśli istnieje niebezpieczeństwo niekontrolowane-
go przechylenia się górnej części ciała, to uprząż
biodrową (typu C) należy użyć tylko w połączeniu z
uprzężą piersiową (typu D). Aby połączyć uprząż
piersiową (typu D) z uprzężą biodrową (Typ C) można
użyć odpowiedniej lonży.
2 a – d Prawidłowa obsługa elementów regulacyj-
nych względnie klamer.
3 a – b Prawidłowe ustawienie względnie wielkość
uprzęży.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents