Download Print this page

Keller LEO 1 Manual page 6

Digital manometer with peak pressure value detection and min.-/max.-display
Hide thumbs Also See for LEO 1:

Advertisement

Anschlag hinaus, bis er sich
by turning the display ring be-
aus dem Gehäuseteil löst. Bat-
yond the limit stop. Disconnect
teriefach öffnen und die Batterie
the battery. Remove weak bat-
(Typ CR 2430) wechseln.
tery and insert new one (type
CR 2430).
Achten Sie bei der Montage des
When reassembling, make sure
Batteriefachdeckels darauf, dass
that the O-ring remains imbed-
der O-Ring richtig positioniert im
ded in the cover.
Verschlussdeckel liegt.
Die Batterie-Lebensdauer be-
The battery life is 150 hours
trägt 150 Stunden im Peak-
in Peak-mode (at continuous
Modus (bei Dauerbetrieb) und
operation) and 1000 hours in
ca. 1'000 Stunden im normalen
normal measuring mode.
Betrieb.
Zur Beachtung: In diesem Ma-
Please note: This manometer
nometer ist bereits eine Batterie
is equipped with a battery (Type
(Typ CR2430) eingesetzt.
CR2430) installed.
Zum Öffnen des Batteriefachs
Please use a coin for opening
bitte eine passende Münze ver-
the battery box to prevent da-
wenden, um den Batteriefach-
mage to the battery cover.
deckel nicht zu beschädigen.
Dispose of discharged batteries
Entladene Batterie entfernen
properly, where they are to be
und einer geeigneten Entsor-
picked up by a qualified waste
gungsstelle
zuführen.
Neue
management company. Place
Batterie zwischen die Kontakt-
replacement battery between
federn schieben, dabei auf die
the contact springs, paying
Polarität der Batterie achten
atten tion to the polarity (positive
(Pluspol ist oben). Den Deckel
pole facing up).
des Batteriefachs möglichst von
Close the cover plate by hand,
Hand verschliessen.
if possible.
Messablauf
im
Peak-Mode
Measuring Procedure of the
(5000 Messungen/Sekunde)
Peak-Mode (5000 meas./s)
PEAK
P
max.
RESET
PEAK
min.
0
2
et procéder à son remplace-
ment (type CR 2430).
Lors du montage du couvercle
de la batterie, assurez-vous que
le joint d'étanchéité est bien en
place.
La durée de vie de la batterie
est d'environ 150 heures en
mode PEAK (en fonctionnement
continu) et 1000 heures en
mode normal.
A prendre en considération:
Ce manomètre est équipé d'une
pile de type CR2430. Pour la
remplacer, merci d'utiliser une
pièce de monnaie adéquate
pour ouvrir le compartiment ren-
fermant la pile, ceci afin d'éviter
tout dommage à l'appareil. Sor-
tir la pile usagée et la recycler
dans un point de collecte appro-
prié. Insérer une nouvelle pile
entre les 2 lames de contact,
en prêtant attention à la pola-
rité. Le pôle positif (+) doit être
tourné vers le haut. Revisser le
couvercle du compar timent de
préférence à la main, sans outil.
Déroulement de la mesure en
mode PEAK (5000 mesures/s)
50 µsec-Messvorgang
50 µsec-measuring cycle
50 µsec : Processus de la mesure
150 µsec-Signalverarbeitung
150 µsec-signal conditioning
150 µsec : Traitement du signal
t
[ms]
4
- 6 -

Advertisement

loading