EKOM AD500 User Manual
Hide thumbs Also See for AD500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SUŠIČ AD500 - 2250
User manual
Návod na použitie

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AD500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EKOM AD500

  • Page 1 SUŠIČ AD500 - 2250 User manual Návod na použitie...
  • Page 3 SK-9 21 01 Piešť ťany Slova ak Republic tel.: + +421 33 796 67255 fax: + +421 33 796 67223 .ekom.sk emai ekom@ek kom.sk DATE E OF LAST REVISION DÁTUM P POSLEDNE EJ REVÍZIE 01/20 NP_A AD500-2250- -1_01_2020 11200 00401-000...
  • Page 4 NTENTS ...................... 5 SAH ......................47...
  • Page 5 CONTE ENTS CONTE ENTS GENER RAL INFOR RMATION ........................ 6  1.  CONFOR RMITY WITH H THE REQ QUIREMEN TS OF THE E EUROPEA AN UNION ....6  2.  SYMBOLS S ...........
  • Page 6 GENERA AL INFORM MATION ENERAL IN NFORMATI ead the Us er manual c carefully an nd keep it b before use o of the produ uct. The Us er manual p provides formation o on correct u se – installa ation, opera ation and m aintenance...
  • Page 7 GENER RAL INFOR RMATION Compresse ed air inlet Compresse ed air outlet Label for th he power co ord, equipm ment fuses a and main sw witch Control wir re input Package h andling labe el – fragile Package h andling labe el –...
  • Page 8 GENERA AL INFORM MATION he dryer mu ust not be o operated in r rooms with the presen ce of flamm mable vapou urs. he dryer mu ust not be o operated in o other condi tions than m mentioned i n the techn ical data.
  • Page 9 GENER RAL INFOR RMATION for th hem. 5. STO ORAGE AN ND TRANSP PORT The ma anufacturer ships the device in a transpo ort packagin ng. This pr rotects the device fro damage e during tran nsport. Risk of d damage to pneumatic c parts.
  • Page 10 PRODU UCT DESCR RIPTION RODUCT D DESCRIPTI . VARIANT he individua al variants o of the dryer are marked d as follows E F-G/H (e. .g. AD1500 S-40/8b), he E, F, G a and H code s are specif fied in the f following tab ble of availa able dryer v...
  • Page 11 PRODU UCT DESCR RIPTION Filter Name Dryer Article n number specifica ation FILTER R KIT FS 49 AC/HC/0,0 01um 4470000 001-179 AD-500-1250 0 E,S FILTER R KIT FS 50 AC/HC/0,0 01um 4470000 001-180 AD-1500-225 50 E,S FILTER R KIT FS 51 AC/HC/0,0 01um 4470000...
  • Page 12 PRODU UCT DESCR RIPTION e to hazard dous levels 8.2. D500-2250 “S S” versions represent t the standar rd dryer ve rsion witho ut pressure e dew point t sensor an nd purge ontrol. The c control unit in the “S” d dryer versio ns performs s the follow...
  • Page 13 PRODU UCT DESCR RIPTION Valve switching diagram – “RUN” mo "STAND DBY” mod The dry yer is in “ST TANDBY” m mode when n the contro ol signal fro om the com mpressor is inactive. T cooling fans are off f and cham ber switchin ng is deacti...
  • Page 14 PRODU U CT DESCR RIPTION Valve switc ching diagr ram – “ECO ONOMY” m mode P_AD500-225 50-1_01_2020 01/2020...
  • Page 15 PRODU UCT DESCR RIPTION Fig. 1: : DryersAD D500 – AD1 000 Descr ription to F ig. 1 -Fig. 2 2 - Fig. 3 Cooling m module Inlet valve e module Dryer cham mber Outlet mod dule Control un Regenera tion soleno id valve Regenera...
  • Page 16 PRODU UCT DESCR RIPTION Fig. 2: Drye er AD1500 Fig. 3 3 : Dryer AD D2250 P_AD500-225 50-1_01_2020 -1 16- 01/2020...
  • Page 17 Tempe erature from +5°C C to +40°C Relativ ve humidit max. AD500 AD750 AD1000 1500 AD2250 Dryer ve ersion Control u unit ● ● ● ● ●...
  • Page 18 TECHNICA AL DATA . MAXIMU MDRYER I NLET AIRF FLOW COR RRECTION he nominal l inlet flow specified in the tabl e with tech hnical spec cifications c corresponds s to the ollowing ope erating cond ditions: Working pre essure 7 Bar(g) nlet air tem mperature...
  • Page 19 INSTAL LLATION INSTAL LLATION Risk of i incorrect in nstallation. Only a q qualified te echnician m may perfor rm installat tion and c ommission ning of the compres ssor. His o obligation is to train the operat ting perso onnel on th he use and mainten...
  • Page 20: Installation

    INSTAL LATION Fig. 4: Man ipulation w with the eq uipment 3. PNEUMA ATIC CONN NECTION 13.1. Co ompressed d air inlet  Connect c compressed d air source to the dryer inlet t (1) (Fig. 5)  A G 3/4” c connection i is installed.
  • Page 21 INSTAL LLATION Risk of f fire or expl losion. The drye er is exclu sively desi igned for t reatment o of air witho out content t of oil and explosiv ve or chem mically uns stable subs stances. T The dryer m must not b be used to...
  • Page 22 INSTAL LATION sk of fire an nd electric c shock. ectrical cor rd must no ot be broke 14.1. Co onnecting t the power c cord   Connect the power c cord to the socket (1) o the dryer r (Fig.
  • Page 23 INSTAL LLATION Fig. 10 0: Ethernet t connectio 16.1 1. Web ser rver config guration The dry yer control u unitincludes an integrat ted Web Se erver functio on that facil itates produ uct monitori via a P PC, smartph hone or tab blet using a a standard...
  • Page 24 INSTAL LATION   Click on the “LOG O! BM” fun nction in th browser to display t the current virtual statu of the dis splay scree en. Navigate e through th screen u using the E ESC and cu ursor keys the same e way as on...
  • Page 25 12 Cham ber - right 4 So olenoid valv 13 Outlet t filter 5 Si ilencer 14 Fan (A AD500 – A AD1000 2x, AD1500 4x hamber inle et filter AD225 50 5x) 7 Ad dsorbent m edia...
  • Page 26 INSTAL LATION 17.2. Ele ectrical dia agrams AD500-225 ELECTRIC OBJ ECT OF 1st. CA * En – code for number r of fans. AD D500-1000 n=2, AD15 500 n=4, AD D2250 n=5 AD500-225 ELECTRIC OBJ ECT OF 1st. CA * En – code for number r of fans.
  • Page 27 INSTAL LLATION Descr iption to el lectrical dia agrams: Termi inal box Ethernet Mains s connector 1,En* Dryerfan F1,F2 Fuses 1,M4 Regeneratio on solenoid d valves Switc 2,M3 Inlet soleno oid valves K1, K2 LOGO Automatic c condensate e drain Conn ector Power supp...
  • Page 28: Operation

    OPER RATION PERATION sk of electr ric shock case of an ny danger, disconnec ct the dryer r from the mains (pu ull out the m mains ug). sk of burn or fire. uring drye er operatio on, the c ooler part ts may h heat up to...
  • Page 29: Display Unit

    OPERA ATION 18. SWI ITCHING O ON THE DR RYER  Che eck the con nections.  Tur n on the dry yer by turnin ng the wer switch ( 1) to the “I” position (Fig g. 11). Fig. 11 1: Switchin ng on the d ryer...
  • Page 30 OPER RATION “R RUN MODE E” screen   TOTAL HRS – tot tal time th e dryer ha as been switched   RUN HR RS - total dry yer operatin ng (cycling) time   TIME-to- MT – time u until the nex xt service in nterval...
  • Page 31 OPERA ATION “RUN M MODE” scr reen  PDP P – pressur re dew poin t level  RUN N HRS - tot tal dryer op erating (cyc cling) time  TME E-to-MT – t time untilthe e next servic ce interval “STAND D BY MOD...
  • Page 32 OPER RATION ndication of f a high de ew point   Exceedin ng of the pressure dew point tsetpoint value PD DPZ (-20°C C / -40°C, o or other cu ustomer- defined v value) is in ndicated by y the displa ay being backlit in n red and...
  • Page 33 PRODU UCT MAINT TENANCE PRODU UCT MAINT TENANCE 21. PRO ODUCT MA AINTENANC The ope erator shou uld carry o ut device c checks reg gularly in th he interval s defined b applicab ble regulati ions. Test results mu ust be reco rded.
  • Page 34 PRODUC CT MAINTE ENANCE 21.1. Ve enting pres ssure from the equipm ment he equipm ent is des signed to a allow safe venting of f pressure within 10 seconds a after the ompressed air source i is shut off. pressure is s not automa atically vent...
  • Page 35 PRODU UCT MAINT TENANCE 21.2 2. Mainten nance interv vals 01/2020 -35- NP_AD500-22 2 50-1_01_202 20...
  • Page 36 PRODUC CT MAINTE ENANCE 21.3. Ch heck of pro oduct opera ation  Check fan ns operation n (visually) – the fans must be op perating wh en the air s supply is op perating. Incase of a negative result, look for the cau se of the gi ven conditio...
  • Page 37 PRODU UCT MAINT TENANCE Indicati ion of an u pcoming o or expired s service inte erval See Ch apter 20. Setting g new servi ce interval Press E ESC + ► tog gether and hold for 10 seconds to o reset the s service inte rval.
  • Page 38 PRODUC CT MAINTE ENANCE  ESC+► ( (press and hold for 1 10 seconds s) – to set a new se ervice interv val once a service operation is complete e (see abov ve – Setting new servic ce interval) nformation screens –...
  • Page 39 PRODU UCT MAINT TENANCE outlet m odule and d replace cessary.  Rev verse the pr rocedure to reassembl  Tur n on the dry yer.  Swi tch on the c compressor  Che eck for any dryer leaks Fig.
  • Page 40 PRODUC CT MAINTE ENANCE   Reverse the proced ure to reass semble.   Check le eaks and o operation o of the logic valve orifice – chec cyclica chamber r switching. Fig. 16: Rep placement of the logi ic valve ba 21.10.
  • Page 41 PRODU UCT MAINT TENANCE Fig. 18 8: Replacem ment of filt ter element t in filter 21.1 13. Replace ement of fu uses Risk of e electric sho ock. Shut off f the comp pressed air r source, t turn off the e equipme ent and dis sconnect it...
  • Page 42 PRODUC CT MAINTE ENANCE  Turn off th he dryer afte er waiting te en seconds  Check the e pressure i n the dryer.  If the drye er chambers s are under pressure, p proceed in a accordance e with Chapt ter 21.1.
  • Page 43 PRODU UCT MAINT TENANCE Fig. 20: : Replacem ment of sole enoid valve 21.1 15. Solenoi d valve ass sembly Replace ement solen noid valves s are delive ered as disa assembled replaceme nt parts. Th he new val must be e assembled d before a s solenoid va...
  • Page 44 PRODUC CT MAINTE ENANCE 2. LONG-TE ERM SHUT TDOWN the dryer is s not going to be used d for an ext tended peri od of time, it is recom mmended to shut off he compres ssed air sup pply to the equipmen t, vent the pressure f...
  • Page 45: Troub Bleshoot

    TROUB BLESHOOT TING TROUB BLESHOOT TING Risk of e electric sho ock. Before a any of the e following g operation ns on the device, dis sconnect t the device from the e mains (pu ull out the m mains plug Risk of i injury durin ng work wi...
  • Page 46 OUBLESHO OOTING Check the operation o of the relief valve on th e dryer afte er every dry er malfunct tion. heck the m moisture c ontent of the air ex xiting from m the equi pment (se ee the chnical Sp pecification ns chapter)
  • Page 47 OBSAH OBSAH VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ......................48  1.  ZHODA S POŽIADAVKAMI SMERNÍC EURÓPSKEJ ÚNIE ........... 48  2.  POUŽITÉ SYMBOLY ....................... 48  3.  POUŽITIE ZARIADENIA ....................49  4.  ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ................ 50  5.  SKLADOVACIE A PREPRAVNÉ PODMIENKY .............. 51  POPIS VÝROBKU ......................... 52  6. ...
  • Page 48 VŠEOBEC CNÉ INFOR RMÁCIE VŠ ŠEOBECN É INFORMÁ ÁCIE Ná ávod na po oužitie si pre ed použitím m výrobku s starostlivo p prečítajte a u uschovajte. . Návod na použitie úži na správ vne používa anie - inštal láciu, obslu hu a údržbu u výrobku.
  • Page 49 VŠEOB BECNÉ INFO ORMÁCIE Výstup tlak kového vzdu uchu Označenie e pre vstup s sieťovej šnú úry, poistiek k zariadenia a a hlavného o spínača Vstup ovlád dacieho vod diča Manipulačn ná značka n na obale – k krehké Manipulačn ná...
  • Page 50: Všeobecné Informácie

    VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Akékoľvek použitie výrobku nad rámec zamýšľaného použitia sa považuje za nesprávne použitie. Výrobca nenesie zodpovednosť za akékoľvek škody alebo zranenia v dôsledku nesprávneho použitia alebo nerešpektovania pokynov uvedených v tomto návode na použitie. Riziko znáša výlučne prevádzkovateľ / používateľ. 4.
  • Page 51 VŠEOB BECNÉ INFO ORMÁCIE 5. SKL LADOVACI E A PREPR RAVNÉ PO ODMIENKY Zariade enie sa od výrobcu z zasiela v p prepravnom m obale. Tý ým je výro obok zabez zpečený pr poškode ením pri pre eprave. Nebezpe ečenstvo p poškodenia a pneumati ckých čast...
  • Page 52: Popis Výrobku

    G – Tlakový rosný bod pri 7 / 9 Bar(g) Tlakový rosný bod -40°C 6 - 8 Bar(g) H – Pracovný tlak 8 - 10 Bar(g) AD500-1000 AD1500 AD2250 7. DOPLNKOVÉ VYBAVENIE Doplnkové vybavenie nie je predmetom základnej dodávky, je potrebné objednať ho osobitne.
  • Page 53 Konštrukcia sušiča Sušiče radu AD predstavujú adsorpčné sušiče založené na metóde PSA („Pressure Swing Adsorption“).Obr. 1Obr. 1: Sušiče AD500 – AD1000. Sušič pozostáva z chladiča stlačeného vzduchu s ventilátormi (1), odlučovača kondenzátu (13), vstupného ventilového modulu (2), dvoch komôr s vymeniteľnými kazetami naplnenými adsorbentom(3),výstupného modulu (4) a riadiacej jednotky (5).
  • Page 54 Môže dôjsť k nebezpečnému nárastu teploty vnútorných aj vonkajších častí zariadenia. 8.2. AD500-2250 S Verzia sušičov „S“ predstavuje štandardnú verziu bez snímača tlakového rosného bodu a riadenej regenerácie. Riadiaca jednotka v sušičoch s verziou „S“ zabezpečuje:  vyhodnocovanie riadiaceho signálu z kompresora;...
  • Page 55 POPIS VÝROBKU Časov vý diagram prepínania a ventilov – – režim „R UN“ Režim „ „STANDBY Y“ Sušič je e v režime „ „STANDBY“ “, keď je ria adiaci signá ál z kompres sora neaktí ívny. Ventilá átory chladi iča sú...
  • Page 56 POPIS VÝ ÝROBKU Č Časový dia agram prep pínania ven ntilov – reži im „ECONO O MY“ P_AD500-225 50-1_01_2020 01/2020...
  • Page 57 POPIS VÝROBKU Obr. 1: Sušiče AD500 – AD1000 Popis kObr. 1- Obr. 2 - Obr. 3 Chladiaci modul Vstupný ventilový modul Komora sušiča Výstupný modul Riadiaca jednotka Regeneračný solenoidný ventil Regeneračný solenoidný ventil Vstupný solenoidný ventil Vstupný solenoidný ventil 10 Pretlakový ventil 11 Tlmič...
  • Page 58 POPIS VÝROBKU Obr. 2: SušičAD1500 Obr. 3: SušičAD2250 NP_AD500-2250-1_01_2020 -58- 01/2020...
  • Page 59: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE TECHNICKÉ ÚDAJE Sušiče sú konštruované pre prevádzku v suchých, vetraných a bezprašných vnútorných priestoroch pri nasledujúcich klimatických podmienkach: Teplota +5°C až +40°C Relatívna vlhkosť max. 95% AD500 AD750 AD1000 AD1500 AD2250 Verzia sušiča Riadiaca jednotka ● ● ●...
  • Page 60 TECHNICKÉ ÚDAJE 9. KOREKCIA MAXIMÁLNEHO PRIETOKU VZDUCHU NA VSTUPE SUŠIČA Nominálny vstupný prietok uvedený v tabuľke s technickými údajmi zodpovedá nasledujúcim prevádzkovým podmienkam: Pracovný tlak 7 Bar(g) Teplota vstupujúceho vzduchu 100°C Absolútna vlhkosť 27,5 g/m pri 0 Bar(g) Zodpovedá kompresorom nasávanému Obsah vlhkosti vo vstupujúcom vzduchu vzduchu s teplotou 30°C a relatívnou vlhkosťou...
  • Page 61 INŠTALÁCIA INŠTALÁCIA Nebezpečenstvo nesprávnej inštalácie. Zariadenie smie inštalovať a po prvýkrát uviesť do prevádzky len kvalifikovaný odborník. Jeho povinnosťou je zaškoliť obsluhujúci personál o používaní a údržbe zariadenia. Inštaláciu a zaškolenie obsluhy potvrdí zápisom v zázname o inštalácii zariadenia (pozri Príloha). 11.
  • Page 62 INŠTA ALÁCIA Obr. 4: Man nipulácia s o zariaden ním 3. PNEUMA ATICKÉ PR RIPOJENIE 13.1. Vs stup stlačen ného vzdu  Pripojiť v výstup zo zdroja s tlačeného vzduchu n na vstup suš šiča (1) (Ob br. 5).  Pripojenie e G 3/4".
  • Page 63 INŠTAL LÁCIA Nebezpe ečenstvo p požiaru aleb bo výbuch Sušič je e určený v výhradne n na úpravu vzduchu b bez obsahu u oleja a v výbušných alebo c chemicky nestabilný ých látok.S Sušič nes smie byť použitý n na úpravu agresívn nych plyno Nebezpe...
  • Page 64 INŠTA ALÁCIA díc. ebezpečens stvo požiar ru a úrazu e elektrickým m prúdom. ektrická šn núra na prip pojenie na elektrickú sieť nesm ie byť zlom mená. 14.1. Pr ipojenie el ektrickej š núry   Napájaci u šnúru p pripojiť...
  • Page 65 INŠTAL LÁCIA  Nast tavenie IP a adresy pre p pripojenie d o lokálnej s siete: Prednastav vená IP adre esa BM mo dulu je: 192 2.168.0.3. Používateľ požiada pri inštalácii s servisného t technika o n nastavenie ž žiadanej IP adresy.
  • Page 66 INŠTA ALÁCIA   Kliknutím m na funkc „LOGO O! BM“ sa prehliada ači zobraz zuje aktuál lny virtuáln stav obrazovky displeja. Ovládan obrazovk ky pomoco ou ESC a kurzorovýc kláves je rovnaké ak ko u reálneh ho displeja. 16.2. Sle edovanie p pamäťovýc ch premenn...
  • Page 67 INŠTAL LÁCIA 17. PNE EUMATICK KÉ A ELEKT TRICKÉ SC CHÉMY 17.1 1. Pneuma atické sché émy AD500 0 – AD2250 AD500 0 – AD2250 Popis k pneumatic ckým schém Regen neračná trys Chladič 10 Logick ký OR venti Odlučovač...
  • Page 68 INŠTALÁCIA 17.2. Elektrické schémy AD500-2250 S ELEKTRICKÝ PREDMET TR.1 * En – označenie počtu ventilátorov. AD500-1000 n=2, AD1500 n=4, AD2250 n=5 AD500-2250 C ELEKTRICKÝ PREDMET TR.1 * En – označenie počtu ventilátorov. AD500-1000 n=2, AD1500 n=4, AD2250 n=5 NP_AD500-2250-1_01_2020 -68-...
  • Page 69 INŠTALÁCIA Popis k elektrickým schémam Svorkovnica Ethernet Sieťový konektor E1,En* Ventilátor sušiča F1,F2 Poistky M1,M4 Regeneračné solenoidné ventily Vypínač M2,M3 Vstupné solenoidné ventily K1, K2 LOGO Konektor Zdroj Ethernet Snímač rosného bodu 01/2020 -69- NP_AD500-2250-1_01_2020...
  • Page 70 BSLUHA BSLUHA ebezpečens stvo úrazu elektrickým m prúdom. i nebezpe čenstve o odpojiť su ušič od el lektrickej siete (vyt tiahnuť sie eťovú zás strčku). ebezpečens stvo popále enia alebo požiaru. i činnosti s sušiča sa časti chla diča (najm mä...
  • Page 71 OBSLU 18. ZAP PNUTIE SU UŠIČA  Sko ontrolovať p pripojenia.  Zap pnúť sušič v vypínačom ( (1) do polo ohy „I“ (Obr r. 11). Obr. 1 1: Zapnutie e sušiča 19. VYP PNUTIE SU UŠIČA  Vypn nutie sušiča a kvôli vy konaniu se ervisu aleb...
  • Page 72 BSLUHA brazovka „ „RUN MOD DE“   TOTAL H HRS – celko ový čas suš šiča pod nap pätím   RUN HR RS - celkový ý čas cyklov vania sušiča   TME-to-M MT – čas s do vyp pršania ser rvisného intervalu...
  • Page 73 OBSLU Obrazo ovka „RUN MODE“  PDP P – hodnota a tlakového rosného bo  RUN N HRS - ce elkový čas c cyklovania s sušiča  TME E-to-MT – č čas do vyprš šania servis sného inte ervalu Obrazo ovka „STAN ND BY MOD DE“...
  • Page 74 BSLUHA ignalizácia a vysokého o rosného b bodu   Prekroče enie požado ovanej hod noty rosnéh ho bodu PDPZ (-2 20°C / -40° °C, prípadn ne iná, záka azníkom definovan ná hodnota a) je signa lizované če erveným podsviete ením disple eja a textový...
  • Page 75 ÚDRŽB BA VÝROBK ÚDRŽB BA VÝROBK 21. ÚDR RŽBA VÝR OBKU Prevádz zkovateľ j e povinný ý zabezpe ečiť vyko onávanie s skúšok z ariadenia intervalo och, ktoré é určujú p príslušné n národné p právne pre edpisy. O výsledkoc skúšok musí...
  • Page 76 ÚD DRŽBA VÝ ÝROBKU 21.1. Vy ypustenie t laku zo zar riadenia ariadenie je e skonštruo ované tak, a aby sa z ne eho bezpeč ne vypustil tlak do 10s s po vypnu tí zdroja tlačeného vz zduchu. prípade, že e nedošlo k k automatic ckému vypu...
  • Page 77 ÚDRŽBA VÝROBKU 21.2. Intervaly údržby 01/2020 -77- NP_AD500-2250-1_01_2020...
  • Page 78 ÚD DRŽBA VÝ ÝROBKU 21.3. Ko ontrola činn nosti  Kontrolova ať činnosti ventilátorov v (vizuálne) ) – ventiláto ory musia b byť v činnos sti v čase, keď je v činnosti zd droj stlačen ného vzduch hu. V prípa de negatívn neho výsled dku hľadať...
  • Page 79 ÚDRŽB BA VÝROBK  Obsl uha môže sledovať je ednotlivé zo obrazované é hodnoty, a avšak nem má prístup k k parametro prog ramu. Signaliz zácia blížia aceho sa a lebo prekro očeného s ervisného intervalu Pozri ka ap. 20. Nastave enie novéh ho servisné...
  • Page 80 ÚD DRŽBA VÝ ÝROBKU inter rvalu RV.INTER – hodn nasta aveného serv isného inter rvalu  ESC+► (s stlačenie na a 10 sekúnd d)– nastave enie nového oservisného o intervalu p po vykonan í servisu (pozri vyšš šie – Nasta venie nové...
  • Page 81 ÚDRŽB BA VÝROBK  Vypn núť zdroj stl ačeného vz zduchu.  Po d esiatich sek kundách vy ypnúť sušič.  Skon ntrolovať tla ak v sušiči.  Ak je e v komorác ch sušiča tla ak postupov vať podľa a kapitoly 2 21.1.
  • Page 82 ÚD DRŽBA VÝ ÝROBKU 21.9. Vý ýmena guľô ôčky logick kého ventil  Vypnúť zd droj stlačené ého vzduch  Po desiati ch sekundá ách vypnúť sušič.  Vypustiť tl lak zo sušič ča podľa ka pitoly 21.1.  Odskrutko ovať...
  • Page 83 ÚDRŽB BA VÝROBK 21.1 12. Výmena a filtračnej vložky v do oplnkovýc h filtračnýc ch súpravá ách Nebezpe ečenstvo ú úrazu pri pr ráci s pneu umatickými i časťami p pod tlakom Pred zás sahom do z zariadenia je potrebn né...
  • Page 84 ÚD DRŽBA VÝ ÝROBKU 21.14. Vý ýmena sole enoidných v ventilov ebezpečens stvo úrazu elektrickým m prúdom. ed zásaho om do zari iadenia je potrebné vypnúť zd droj stlače eného vzd uchu, pnúť zariad denie a od pojiť ho od d elektricke ej siete.
  • Page 85 ÚDRŽBA VÝROBKU Obr. 20: Výmena solenoidného ventilu 21.15. Montáž solenoidného ventilu Solenoidný ventil sa dodáva ako náhradný diel v demontovanom stave. Pred každou výmenou solenoidného ventilu je nutné nový ventil zmontovať.  Namontovať cievku ventilu (4-5) na teleso ventilu (4-4) a zaistiť maticou (4-6). ...
  • Page 86: Likvidácia Prístroja

    ÚDRŽBA VÝROBKU 22. ODSTAVENIE V prípade, že sa sušič nebude dlhší čas používať, odporúča sa odstaviť prívod tlakového vzduchu do zariadenia, vypustiť tlak z komôr sušiča a odpojiť zariadenie od elektrickej siete. 23. LIKVIDÁCIA PRÍSTROJA  Vypustiť tlak z komôr sušiča (kap. 21.1). ...
  • Page 87 VYHĽA ADÁVANIE PORÚCH A A ICH ODST TRÁNENIE VYHĽA ADÁVANIE PORÚCH A A ICH ODST TRÁNENIE Nebezpe ečenstvo ú úrazu elektr rickým prú údom. Pred zás sahom do zariadenia a je nutné odpojiť ho o z elektric ckej siete (vytiahnuť ť...
  • Page 88 VYHĽADÁVANIE PORÚCH A ICH ODSTRÁNENIE Skontrolovať stav vnútorných filtrov Vysoký tlak v zariadení z dôvodu aj doplnkových filtračných súprav. nadmerne zanesených filtrov Znečistené filtračné vložky vyčistiť, prípadne vymeniť. )* Po poruche sušiča je nutné skontrolovať funkčnosť prepúšťacieho ventilu na sušiči. Na zabezpečenie ochrany pripojeného zariadenia pred poškodením je potrebné...
  • Page 89: Installation Record

    /ANNEX / PRÍLOHA ANNEX / PRÍLOHA 25. INSTALLATION RECORD 1. Product: (model) 2. Serialnumber: AD500S, AD750S, AD1000S, AD1500S, AD2250S AD500C, AD750C, AD1000C, AD1500C, AD2250C 3.1. User’s name: 3.2. Address of installation: 4. Equipmentconnected to thecompressor: 5. Installation / Commissioning: 6. Contents of operator training: Product completeness check ** Description of the product and functions** Documentationcompleteness check **...
  • Page 90 /ANNEX / PRÍLOHA 25. ZÁZNAM O INŠTALÁCII 1. Výrobok: (typ) 2. Výrobné číslo: AD500S, AD750S, AD1000S, AD1500S, AD2250S AD500C, AD750C, AD1000C, AD1500C, AD2250C 3.1. Názov užívateľa: 3.2. Adresa inštalácie: 4. Zariadenia pripojené ku kompresoru: 5. Inštalácia / Uvedenie do prevádzky: 6.
  • Page 94 SUŠIČ AD500 - 2250 EKOM spol. s r.o., Priemyselná 5031/18, 921 01 PIEŠŤANY, Slovak Republic tel.: +421 33 7967255, fax: +421 33 7967223 e-mail: ekom@ekom.sk, www.ekom.sk NP_AD500-2250-1_01_2020 112000401-000...

This manual is also suitable for:

Ad2250

Table of Contents