Download Print this page

Piscine Laghetto Dolce Vita GOLD Assembly Instructions Manual page 9

Advertisement

ALLINEAMENTO OMEGA
Omega alignment - alignement oméga - Justage des Omegas
17
22
Effettuare l'allineamento dei quattro lati definiti dalle lamiere interne tirando un filo teso.
Agire sulle omega precedentemente impostate facendole scorrere sulle loro asole fino ad
ottenere il perfetto allineamento.
A questo punto serrare completamente i dadi delle omega.
Align the four sides defined by the inner sheets by pulling a marking string.
Slide the omega on their slots. Up to get the perfect alignment.
Now, tighten completely the omega nuts.
Effectuer l'alignement des quatre côtés définies par les tôles intérieures en tirant un fil tendu.
Faire rouler sur les fentes les omégas déjà assemblées jusqu'à obtenir un alignement parfait.
A ce point serrer complètement les écrous des omégas.
Justieren Sie alleOmegas mit Hilfe einer Schnur, sodas alle Omegas aller 4 Seiten perfekt in einer
Linie sind, indem Sie die Omegas nach außen oder innen schieben.
Danach befestigen Sie alle Schrauben.
P. 15
VERIFICA DIAGONALI E LAMIERE INTERNE - Diagonals and inner sheets check
vérifie diagonaux et tôles intérieures - Kontrolle der Diagonalen der inneren Profile
9
13
Verificare che le diagonali del rettangolo superiore della struttura montata siano uguali.
Una differenza tra le diagonali potrebbe compromettere il risultato estetico finale in fase
di montaggio del bordo. (tolleranza ± 8 mm.)
Indi serrare le lamiere INTERNE
Check that the diagonals of the upper rectangle of the assembled structure are equal. A difference
in the diagonals could compromise the final aesthetic result during the assembly of the edge.
(Tolerance ± 8 mm). Now, tighten the INNER sheets
Vérifier que les diagonaux du rectangle supérieur de la structure assemblée soient de la même
mesure. Une différence entre les diagonaux pourrait compromettre le résultat esthétique final
pendant le montage du bord. (tolérance ± 8 mm). Serrer les tôles INTERIEURES
Überprüfen Sie, dass die inneren Diagonalen des Gestellsgleich sind. Unterschiedlich lange
Diagonalen ergeben ein unsauberes Bild an den Ecken des fertigen Schwimmbeckens
(Toleranz ± 8 mm). Nun befestigen Sie die inneren Profile.
LAMIERE ESTERNE
External sheets - tôles extérieures - Äußere Profile
13
LEGENDA
n.2 M 8
n.2 M 8 x 20
n.2 ø 8
Montare le lamiere ESTERNE di tutto il perimetro e serrarle.
Assemble the EXTERNAL sheets of the entire perimeter and tighten them.
Assembler les tôles EXTERIEURES de tout le périmètre et les serrer.
Montieren Sie alle äußeren Profile und befestigen Sie diese.
10
11
P. 16

Advertisement

loading