Download Print this page

Piscine Laghetto Dolce Vita GOLD Assembly Instructions Manual page 6

Advertisement

OMEGA SUPERIORE
Upper omega - oméga supérieur - Oberes Omega
LEGENDA
n.1 M 10
n.1 M 14
n.1 ø 10
n.1 ø 14
Inserire dado e rondella nelle due viti (anteriore e posteriore) appena assemblate e
avvitare fino a metà.
Insert nut and washer in the two screws (front and rear) just assembled and tighten halfway.
Insérer écrou et rondelle dans les deux vis (antérieure et postérieure) juste assemblées et serrer à
mi-chemin.
Schrauben Sie je eine Mutter und legen Sie je eine Beilagscheibe (vorne und hinten) auf ewa halbe
Höhe.
OMEGA SUPERIORE
Upper omega - oméga supérieur - Oberes Omega
LEGENDA
n.1 M 10
n.1 M 14
n.1 ø 10
n.1 ø 14
Assemblare ad ogni piede la propria omega superiore. Attenzione: non serrare!
Assemble the upper omega to each foot. ATTENTION: do not tighten!
Assembler à chaque pied son oméga supérieur. Attention: ne pas serrer!
Montieren Sie je ein Omega auf jeden Gestellständer. Achtung: nicht befestigen!
P. 09
OMEGA DI RIFERIMENTO
4
Reference omega - oméga de référence - Referenz-Omega
2
4
3
Nel caso in cui la soletta presenti quote di livello diverse fra di loro scegliere come punto
di partenza di regolazione a 123 cm. un punto medio tra tutti quelli rilevati.
Regolare l'omega della gamba che si trova in questo punto medio e portarla alla quota di
123 cm. rispetto al pavimento mettendola a bolla. Tenere il livello di questa omega come
riferimento e utilizzando una livella portare tutte le altre omega a questo stesso livello.
In the case where the slab presents level dimensions different between them, choose a midpoint
among all the detected ones as adjustment starting point at 123 cm.
Adjust the omega of the foot which lies in this midpoint and take it to the height of 123 cm
starting from the floor using a bubble level. Keep the level of this omega as a reference and, using
the level, take all the other omega to the same level.
Au cas où la dalle présente des cotes de niveau différentes entre elles, choisir comme point de
départ pour le réglage à 123 cm un point moyen parmi tous ceux relevés.
Régler l'oméga du pied qui se trouve à ce point moyen et le porter à la cote de 123 cm par rapport
au sol en utilisant le niveau à bulle. Tenir le niveau de cet oméga comme point de repère et en
utilisant le niveau porter tous les autres omégas au même niveau.
Wählen Sie einen Gestellständer der etwa mittig in der Höhentoleranz der Betonplatte liegt und
justieren Sie die obere Höhe des Omegas auf eine Höhe von 123cm.
Nehmen Sie dieses Gestellständer als Referenz für alle anderen und justieren Sie alle anderen auf
die selbe Höhe.
5
123 cm.
P. 10

Advertisement

loading