Download Print this page

Piscine Laghetto Dolce Vita GOLD Assembly Instructions Manual page 11

Advertisement

PASSANTI E DEPURAZIONE - Fittings and filtration system
passe-parois et système de filtration - Beckendurchführungen und Filtersystem
Montare skimmer e passanti e collegare l'impianto
di filtrazione predisposto.
Assemble the skimmer and the fittings and connect the special filtration system.
Assembler le skimmer, les passe-parois et brancher le système de filtration.
Montieren Sie den Skimmer und die Beckendurchführungen und schließen Sie die
Filteranlage an.
P. 19
RIEMPIMENTO VASCA
14
Pool filling - remplissage de la piscine - Wasserfüllung
Riempire la vasca utilizzando preferibilmente acqua di acquedotto
assicurandosi (ATTENZIONE: DOPO I PRIMI 2 - 3 cm.) che non vi siano
pieghe sul fondo. In caso contrario distendere meglio il fondo senza svuotare.
Fill the pool using preferably aqueduct water making sure
(ATTENTION: AFTER THE FIRST 2/3 cm.) that there are no folds on the liner.
If so, spread the liner better without emptying it.
Remplir la piscine utilisant de préférence l'eau de l'aqueduc en s'assurant
(ATTENTION: APRÈS LES PREMIERS 2 - 3 cm.) qu'ils n'y ait pas de plies sur le fond.
Au cas contraire étendre mieux la toile de la piscine sans la vider.
Füllen Sie das Schwimmbecken mit Leitungswasser und stellen Sie sicher,
dass am Boden keine Falten sind. Sollten Falten vorhanden sein strecken
Sie die Folie bei einem maximalen Wasserstand von 2-3cm.
MONTAGGIO BORDO
TOP ASSEMBLY - MONTAGE BORD - Montage des Beckenrands
POSIZIONAMENTO LEGNO RICOSTRUITO eco wood top positioning
placement du bord en bois reconstitué - Lage des Beckenrands • v. pag. 30
POSIZIONAMENTO PIETRE
Stones positioning - placement des dalles - Lage der Steine
5
LEGENDA
n.2 M 6 x 15
Posizionare le pietre d'angolo e le pietre perimetrali sul bordo e fissarle con l'apposito profilo.
Place the corner stones and the perimeter stones on the edge and fix them with the special profile.
Placer les dalles d'angle et les dalles du périmètre sur le bord et les fixer avec le profil spécial.
Legen Sie Ecksteine und die geraden Randsteine auf das Gestell und befestigen
Sie sie mit den speziellen Profilen.
15
16
A
16
B
P. 20

Advertisement

loading