Page 2
Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton trash pump. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton trash pump will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with trash pumps and how to avoid them.
Operator Safety Equipment Description Read this manual carefully and become familiar with your trash pump. Know its applications, its limitations and any hazards involved. This trash pump can be used for transferring water that may contain sand, dirt, and small debris. Model 073023 can pump water containing solids up to 0.8 inches in diameter.
Page 5
WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause headache, fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures, nausea, fainting or death. • Operate trash pump ONLY outdoors. • Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes, or other openings.
Page 6
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) can result in bodily injury. Kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises, or sprains could result. Keep hands and body clear from discharge of pump.
Assembly Read entire operator’s manual before you attempt to assemble or operate your new trash pump. Your trash pump requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of your trash pump, please contact your local Briggs &...
High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment is required. Operation without this adjustment will cause decreased performance, increased fuel consumption, and increased emissions.
Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your trash pump. Compare the illustrations with your trash pump, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Unit may vary slightly from that shown A - Data Tag —...
Operation If you have any problems operating your trash pump, please contact your local Briggs & Stratton service center. Safe Operating Considerations Clearances and Air Movement WARNING Exhaust heat/ gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. •...
Total Head - 117 feet (35.6m) Maximum Suction Head - 25 feet (8m) Maximum Prime the Trash Pump 1. Remove priming plug from top of pump. 2. Fill pump with clean, clear water up to top of discharge outlet. 3. Replace priming plug. NOTICE Improper treatment of trash pump can damage it and shorten its life.
Starting the Trash Pump Use the following start instructions: 1. Make sure unit is on a flat, level surface and pump chamber is primed. 2. Model 073023 — Turn fuel valve (A) to “On” position. The fuel valve handle will be vertical (pointing toward the ground).
After Each Use Water should not remain in the pump chamber for long periods of time. Sediments and minerals can deposit on pump parts and cause poor pump performance. Follow these procedures after every use: Flush and Drain Trash Pump and Clean the Impeller 1.
Maintenance Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. First 5 Hours • Change engine oil Every 8 Hours or Daily • Clean debris • Check engine oil level Every 25 Hours or Yearly •...
Page 15
* Below 40°F (4°C) the use of SAE 30 will result in hard starting. ** Above 80°F (27°C) the use of 10W30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API certification mark and API service symbol with “SJ/ CF ENERGY CONSERVING”...
Page 16
To service the air cleaner, follow these steps: 1. Loosen screw (A) and tilt cover (B) down. 2. Remove air cleaner assembly from cover. 3. Carefully separate foam air cleaner (C) from air cleaner plate (D). 4. Wash foam air cleaner in liquid detergent and water. To dry, squeeze foam air cleaner in a clean cloth.
Storage The trash pump should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use the following information as a guide to prepare it for storage. Long Term Storage Instructions It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts, such as the carburetor, fuel filter,...
Troubleshooting Problem Cause 1. Pump not primed. 2. Suction hose restricted, collapsed, 3. Strainer not completely under water. 4. Air leak at suction hose connector. No pump output or low pump output when trash pump is running. 5. Strainer clogged. 6.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC WATER PUMP OWNER WARRANTY POLICY Effective February 1, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before February 1, 2006 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the water pump that is defective in material or workmanship or both.
Product Specifications Model 073023 Suction Port Diameter ....2 in (50 mm) Discharge Ports Diameter ....2 in (50 mm) Total Head .
Page 21
Bomba de Residuos Manual del Operario BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Page 22
Muchas gracias por comprar este bomba de residuos Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su bomba de residuos Briggs &...
Page 23
Tabla de Contenido Seguridad de Operario ......4 Descripción del equipo ........4 Reglas de seguridad .
Seguridad de Operario Descripción del equipo Lea atentamente este manual y familiarícese con la bomba de residuos. Conozca sus aplicaciones, limitaciones y riesgos. Esta bomba de residuos se puede utilizar para transferir agua que pueda contener arena, suciedad y residuos de pequeño tamaño.
Page 25
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso. Respirar monóxido de carbono puede provocar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos, confusión, ataques, náuseas, desmayos o incluso la muerte. • Opere el bomba de residuos SOLAMENTE al aire libre. •...
Page 26
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del arrancador puede producir lesiones. El retroceso impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor. Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces. Mantenga las manos y el cuerpo alejados de la descarga de la bomba.
Montaje Lea totalmente el manual del operario antes que intente ensamblar u operar su bomba de residuos. Su bomba de residuos requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte. CUANDO ANADA COMBUSTIBLE EL DEPÓSITO • Apague el bomba de residuos (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.
3. Introduzca el extremo de la manguera (B) en la abrazadera de la manguera (A). Introduzca la manguera de aspiración en el conector de la manguera (C). Apriete firmemente la abrazadera con un destornillador normal de 1/4" (6 mm). Conexión de la manguera a la cesta del filtro Introduzca la manguera en la abrazadera de la manguera.
Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina bomba de residuos. Compare las ilustraciones con su máquina bomba de residuos para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Operando Si tiene problemas operando su bomba de residuos, diríjase al centro de servicio local de Briggs & Stratton. Consideraciones para un uso seguro Espacio libre y circulación de aire ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio.
Altura total - 35,6 m (117 pies) máx Altura de aspiración - 8 m (25 pies) máx Cebado de la bomba de residuos 1. Quite el tapón de la parte superior de la bomba. 2. Llene la bomba con agua limpia y clara hasta la parte superior del orificio de descarga.
3. Sitúe el interruptor ON/OFF (B) en la posición "On". 4. Mueva la palanca del acelerador (C) hasta la posición "Rápido" ( 5. Mueva la palanca estranguladora (D) hasta la posición "Estrangular" ( 6. Agarre el asa del arrancador de retroceso y tire lentamente hasta notar una ligera resistencia.
Después de cada uso Evite que haya agua en el interior de la cámara de la bomba durante períodos prolongados. Podrían depositarse sedimentos y minerales en los componentes de la bomba y reducir su rendimiento. Siga estos procedimientos después de cada uso: Lave y vacíe la bomba de residuos y limpie la turbina 1.
Mantenimiento Plan de mantenimiento Observe los intervalos de horas o de calendario, lo que suceda antes. Se requiere un mantenimiento más frecuente al operar en condiciones adversas como se indica a continuación. Primeras Cinco (5) Horas • Cambie el aceite del motor Cada 8 horas o diario •...
Page 36
Aceite Recomendaciones sobre el aceite Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites certificados con garantía Briggs & Stratton. También se pueden utilizar otros aceites detergentes de alta calidad con clasificación de servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales.
Page 37
Revisión del filtro de aire Si se utiliza con un filtro de aire sucio, el motor no funcionará correctamente y puede sufrir daños. Cambie el filtro de aire cada 25 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que suceda antes. Haga cambios más frecuentes si trabaja en zonas sucias o donde hay polvo.
Sistema de refrigeración de aire Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de refrigeración del cilindro y pasar inadvertidos mientras no se desmonte parcialmente el motor. Recomendamos que encargue la limpieza del sistema de refrigeración (A) a un distribuidor autorizado de Briggs &...
Page 39
Aceite el diámetro interior del cilindro • Quite la bujía y vierta aproximadamente 15 ml (1/2 onza) de aceite de motor limpio en el interior del cilindro. • Coloque la bujía y arranque lentamente para distribuir el aceite. ADVERTENCIA Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.
Resolución de Problemas Problema Motivo 1. La bomba no se ha cebado. 2. La manguera de aspiración está doblada, atascada o dañada, es demasiado larga o su diámetro es insuficiente. 3. El filtro no está totalmente sumergido en agua. 4. Fuga de aire en el conector de la manguera de aspiración.
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UNA BOMBA DE AGUA Fecha de entrada en vigor:1 de febrero de 2006. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de febrero de 2006. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente de la bomba de agua que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
Bomba de residuos Especificaciones del producto Modelo 073023 Diámetro del orificio de aspiración . . . 50 mm (2 pulgadas) Diámetro del orificio de descarga ..50 mm (2 pulgadas) Altura total ......35,6 m (117 pies) Altura máxima Altura de aspiración .
Page 43
Pompe à résidus Manuel d’utilisation BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Page 44
Merci d’avoir acheté cette pompe à résidus de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous pourrez vous fiez à...
Page 45
Table des Matières Sécurité de l’opérateur ......4 Description de l équipement ........4 Règles de sécurité...
Sécurité de l’opérateur Description de l équipement Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous avec votre pompe à résidus. Sachez à quoi elle peut servir, ses limites et les dangers qui y sont associés. Cette pompe à résidus peut être utilisée pour transférer de l’eau pouvant contenir du sable, de la poussière et de petits débris.
Page 47
AVERTISSEMENT Un moteur en marche dégage du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. L’inhalation du monoxyde de carbone peut causer des maux de tête, de la fatigue, des étourdissements, le vomissement, de la confusion, des crises épileptiques, des nausées, l’évanouissement ou la mort.
Page 48
AVERTISSEMENT Un effet de recul (rétroaction rapide) de la corde du démarreur pourrait entraîner des blessures corporelles. L’effet de recul tirera votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que vous ne pouvez relâcher la corde. Vous risquez ainsi de subir des fractures, des ecchymoses ou des entorses.
Assemblage Lisez le manuel de l’opérateur en entier avant de tenter d’assembler ou d’utiliser votre nouveau nettoyeur à haute pression. Votre pompe à résidus doit être assemblée et vous pourrez l’utiliser après l’avoir correctement remplie d’huile et d’essence recommandées. Si vous avez n'importe quels problèmes avec l'assemblée de votre pompe à...
AVERTISSEMENT L'essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives. Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales. LORS DE L'AJOUT DU CARBURANT pompe à résidus • Éteignez le et laissez-le refroidir au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du réservoir de carburant.
3. Glissez la bride de serrage (A) sur l'extrémité du boyau (B). Glissez le boyau d'aspiration sur la barbelure (C). Serrez la bride de serrage à l'aide d'un tournevis régulier de 6 mm (1/4 po). Fixation du boyau d'aspiration au panier-filtre Glissez la bride de serrage sur le boyau.
Fonctions et commandes Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que les règles de sécurité avant de faire fonctionner votre pompe à résidus. Comparez les illustrations avec votre pompe à résidus pour vous familiariser avec l'emplacement des différents boutons et réglages. Conservez ce manuel pour référence ultérieure. L’appareil peut varier légèrement de l’illustration.
Opération Si vous éprouvez des problèmes lors de l’utilisation de votre pompe à résidus, contacter le centre de réparation Briggs & Stratton le plus proche. Pour un fonctionnement sécuritaire Dégagements et mouvement de l'air AVERTISSEMENT La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie.
Hauteur totale - 35,6 m (117 pieds) maximum Hauteur d'aspiration - 8 m (25 pieds) maximum Amorçage de la pompe à résidus 1. Enlevez le bouchon fixé sur le dessus de la pompe. 2. Remplissez la pompe avec de l'eau claire jusqu'à la partie supérieure de l'orifice d'évacuation.
3. Poussez l'interrupteur ON/OFF (B) sur "On". 4. Placez le levier du régime du moteur (C) à la position "Rapide" ( 5. Placez le levier d'étrangleur (D) à la position “Étrangler” 6. Prenez la poignée du lanceur et tirez-la jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance.
Après chaque utilisation L'eau ne doit pas demeurer dans la chambre de la pompe durant une longue période de temps. Des sédiments et des minéraux pourraient s’accumuler sur les pièces de la pompe et entraîner une performance médiocre de la pompe. Suivez la procédure suivante après chaque utilisation : 1.
Entretien Calendrier d'entretien Respectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier des deux prévalant. Un entretien plus fréquent est requis lors d'une utilisation dans des conditions défavorables telles qu'indiquées ci-dessous. 5 premières heures •...
Page 58
Huile Recommandations relatives à l’huile Nous recommandons l’utilisation des huiles certifiées par garantie Briggs & Stratton pour obtenir une meilleure performance. Les autres huiles détergentes de haute qualité sont acceptables si elles ont les cotes pour service SF, SG, SH, SJ ou plus. N’utilisez pas d’additifs spéciaux. Les températures extérieures déterminent la viscosité...
Page 59
7. Revissez le couvercle de l'orifice de remplissage d'huile. Serrez-le fermement à la main. 8. Essuyez tout déversement d'huile. Entretien du filtre à air Votre moteur ne fonctionnera pas adéquatement et pourrait s'endommager si vous le faites fonctionner avec un filtre à air sale.
Page 60
1. Enlevez l'écran de pare-étincelles pour procéder au nettoyage et à l'inspection. 2. Vérifiez l’écran et remplacez-le s’il est tordu, troué ou autrement endommagé. N’utilisez PAS un écran défectueux. Si l’écran n’est pas endommagée, nettoyez- le avec du dissolvant commercial. 3.
Entreposage Il est préférable de démarrer la pompe à résidus au moins une fois tous les sept jours et de la laisser fonctionner durant au moins 30 minutes. Si cela n'est pas possible et que vous devez l'entreposer durant plus de 30 jours, suivez les directives ci- après pour préparer l'unité...
Dépannage Problèm Cause 1. La pompe n'est pas amorcée. 2. Le boyau d'aspiration est obstrué, écrasé, endommagé, trop long ou son diamètre est trop petit. 3. Le panier-filtre n'est pas complètement sous l'eau. 4. Il y a une fuite d'air au niveau du connecteur du boyau d'aspiration.
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UNE POMPE À EAU DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC À partir du 1er février 2006, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er février 2006. Briggs &...
Caractéristiques du produit Modèle 073023 Diamètre de l'orifice d'aspiration ..50 mm (2 po) Diamètre de l'orifice d'évacuation ..50 mm (2 po) Hauteur totale .