Spannzange bei stärkerer Belastung lösen! Verschmutzungsgrad: - Reparaturen oder sonstige Eingriffe dürfen nur von durch SCHICK autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden. - SCHICK übernimmt keine Gewährleistung, wenn die C1 Master-Anlage nicht in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung gehandhabt wird. WEEE-Reg.-Nr. DE 78620387...
Page 5
5. Inbetriebnahme Betrieb der verschiedenen Versionen Betrieb mit Digitalanzeige siehe Seite 6. Alle Versionen 5.1. Prüfen, ob Netzdaten mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. 5.2 Netzkabel 9 am Gerät 1 einstecken und anschließend Netzstecker in die Steckdose einstecken. 5.3 Stecker 3 vom Motorkabel in die Steckbuchse 2 an der Rückseite des Gerätes einstecken (Bajonettverschluss).
6. Betrieb mit Digitalanzeige bei Knie- und Fußsteuergeräten Stecker der Digitalanzeige 19 in die Steckbuchse 18 an der Rückseite des Gerätes einstecken. Bei eingeschaltetem Gerät zeigt die digitale Drehzahlanzeige die vorgewählte maximale Höchstdrehzahl an. Bei laufendem Motor wird die tatsächliche Motordrehzahl angezeigt. Die digitale Drehzahlanzeige kann platzsparend unter die Handstückablage gestellt werden oder ist je nach Wunsch - mittels doppelseitigem Klebeband - auch...
Gerät sofort wieder betriebsbereit. 9. Pflege und Wartung - bei Betrieb der Tisch-Version mit Fußanlasser ist Achtung: C1-Master Motorhandstücke dieser in die 0-Position zu bringen und wieder neu nicht mit Druckluft reinigen! zu betätigen; das Gerät ist dann wieder betriebsbereit.
Betrieb unter 2,5 m/s² (EN 28662). Reparaturservice und speziell ausgebildetes Fachpersonal erforderlich ist. Das Haus SCHICK garantiert ihnen einwandfreie Reparaturen mit Original-Ersatzteilen. Auf jede bei uns im Hause durchgeführte Reparatur wird Ihnen wieder eine Garantiezeit von 6 Monaten eingeräumt.
Page 9
English Operating Instructions C1-Master...
Page 10
1.2 C1-Master - units are not suitable for the following applications: dentures. - in areas where there is a risk of explosion With its speed range from 1.000 - 40.000 rpm the...
Page 12
4. List of contents - accessories/spare parts article-no. 3505 complete C1/SK 3535 C1/SK knee controller 1 motorhandpiece and cable 2 3500 C1/MH 9127 handpiece rack - with two keys for changing chuck 3 2160 mains cable 4 5614 suspension strip 5 3170 screws - 2 pieces - 6 3505/1...
Page 13
5. Setting up Operating the different versions operating with digital indicator see discription on page 6 all versions 5.1 Ascertain, that your mains supply coincides with the data on the rating system. 5.2 Plug the mains cable 9 into the unit 1 and into a mains socket.
Page 14
6. Operating the unit with a digital display knee and foot models only Insert the plug on the digital display 19 into the socket 18 in the rear of the unit. When the unit is switched on, the digital speed indicator shows the pre-selected maximum speed.
Page 15
8.5 Clean the chuck, grease it lightly and place it 8. Replacing the chuck in the spindle. Use the tools to screw the chuck 8.1 Remove the motor cable 15. To do so unscrew the in - clockwise and as far as possible - as described cap 16 from the motor and loosen the cable by pulling out the plug-in seal 17.
Page 16
We would like to take this opportunity to advise you that a proper repair service and suitable qualified personnel are required for such highly developed technical equipment. SCHICK guarantees to carry out perfect repairs using original spare parts. 12. Declaration of Conformity We, SCHICK GmbH...
- Toutes réparations ou autres interventions ne peuvent être faites que par les personne qualifiées et autorisées par SCHICK. - SCHICK ne prend en charge aucune prestation de garantie dans le cas où le moteur C1 Master n'aurait pas été utilisé selon les prescriptions d'emploi.
3510 C1/ST complet no. d‘article 3515 équipement complémentaire: indicateur digital de vitesse no. d‘article 6380 NH / DNH burin(1) no. d‘article 1850 double burin(2) no. d‘article 1860 C1/MA C1-Master moteur avec cordon et couplage INTRAmatic article no. 3500/03...
Page 20
4. Contenu livré / pièces de rechange no. d’article complet C1/SK 3505 appareil de commande, actionné C1/SK 3535 avec le genou 1 pièce à main avec moteur 2 C1/MH 3500 support pour pièce à main avec 9127 deux clés pour changer la pince 3 câble d'alimentation 4 2160 tringle de suspension 5...
5. Mise en service utilisation / fonction description indicateur digital de vitesse voir page 6. toutes versions 5.1 Vérifier si les données du reseau concordent avec celles de la plaquette signalétique. 5.2 Brancher d'abord le câble d'alimentation 9 sur l'appareil 1 et ensuite dans la prise de courant. 5.3 Brancher la fiche mâle 3 du câble du moteur dans la fiche femelle 2 à...
6. Fonctionnement avec indicateur numérique modèle à genou et modèle au pied Enfoncer la prise de l'indicateur numérique 19 dans la fiche femelle 18, située sur la face arrière de l'appareil. Quand l'appareil est sous tension, l'affichage digital de la vitesse de rotation indiquera la vitesse maximale de rotation préselectionnée.
8. Changement de la pince de serrage 8.5 Nettoyer la pince de serrage, la graisser 8.1 Enlever le cordon 15. Pour cela, dévisser le légèrement et la replacer dans l'axe. A l'aide des capuchon 16 du moteur et détacher le câble clés, comme décrit aux paragraphe 8.4 revisser en tirant sur le raccord 17.
12. Declaration of Conformity La maison SCHICK vous garantit des réparations parfaites avec des pièces de rechange d'origine. We, SCHICK GmbH Lehenkreuzweg 12 88433 Schemmerhofen...
Page 25
Italiano Instruzioni per l´uso C1-Master...
Grado di insudiciamento: - Riparazioni od interventi possono essere effettuati solamente da personale specializzato autorizzato dalla SCHICK. - La garanzia della SCHICK perde validità se l’apparecchio C1 Master non viene usato in osservanza alle istruzioni per l’uso dello stesso. WEEE-Reg.-Nr. DE 78620387...
4. Corredo di base - accessori Art.-No. completo C1/SK 3505 Unità di comando pensile 1 3535 C1/SK Manipolo a motore con cavo 2 3500 C1/MH Appoggio per manipolo 9127 con 2 chiavi per pinza portante 3 Cavo collegamento rete 4 2160 Supporto per unità...
5. Messa in esercizio Funzionamento delle varie versioni vedere a pagina 6 il funzionamento con display digitale Tutte le versioni 5.1. Controllare se la tensione di rete corrisponde a quella indicata sulla targhetta dell’apparecchio. 5.2 Infilare nell’apparecchio 1 il cavo di collegamento alla rete 9 e collegarlo alla presa di corrente.
6. Esercizio con visualizzatore digitale con apparecchi muniti di comando a ginocchiera ed a pedale Inserire la spina del visualizzatore digitale 19 nella presa 18 sul lato posteriore dell’apparecchio. Con apparecchio inserito il visualizzatore digitale della velocità indicherà la velocità massima preselezionata.
8. Sostituzione della pinza portante 8.5 Pulire la pinza, ingrassare leggermente 8.1 Togliere il cavo del motore 15, svitando la all'esterno ed introdurre nell'alberino. Con cappa 16 e sfilando il cavo della presa 17. chiavi come descritto al punto 8.4 avvitare la 8.2 Aprire la pinza portante e togliere lo strumento pinza in senso orario fino alla battuta e rotante infilato.
Page 32
A questo punto desideriamo informarVi che per queste l'esercizio è inferiore a 2,5m/s². apparecchiature di elevato valore, è necessario un relativo servizio tecnico con personale specializzato. La SCHICK garantisce una riparazione ineccepibile con pezzi di ricambio originali. 12. Declaration of Conformity We, SCHICK GmbH...
1.2 Los equipos C1 Master no están El motor SCHICK C1 Master le permite con su gama concebidos para el siguiente uso: de revoluciones de 1.000 hasta 40.000 r.p.m., el - en ambientes con peligro de explosión mecanizado de todos los materiales dentales.
Page 35
4. Relaciòn de los modelos y sus componentes No. de ref. Completo C1/SK 3505 C1/SK Caja de mando versión rodilla 1 3535 C1/MH Pieza de mano con cable 2 3500 Soporte pieza de mano 9127 con 2 llaves para pinza de sujeción 3 Cable de red 4 2160 Guia para colgar 5...
3. Resumen de los aparatos modelo C1 Master C1/SK completo No. de ref. 3505 C1/SF completo No. de ref. 3510 C1/ST completo No. de ref. 3515 Accesorios: Indicación digital No. de ref. 6380 NH / DNH martillo de remachar (1) No.
Page 37
5. Puesta en servicio. Manejo de las distintas versiones Gobierno por funcionamiento con señalización digital: Ver Página 6 Todas las versiones 5.1 Controlar que la tensión de la red coincida con las indicaciones sobre la placa de especificaciones. 5.2 Enchufar el cable de red 9 en la caja 1 y seguidamen- te introducir el enchufe de red en la caja de enchufe.
6. Funcionamiento con indicación digital en aparatos con mando a rodilla y pedal Introducir la clavija de enchufe de la indicación digital 19 en la hembrilla 18 en la parte posterior del aparato. Estando conectado el aparato la indicación digital indica el régimen de revoluciones máximo preseleccionado.
8. Cambio de la pinza de sujeción 8.5 Limpiar la pinza de sujeción, engrasarla 8.1 Desmontar el cable del motor 15. Para ello deberá ligeramente por fuera e introducirla en el desenroscarse el capuchón 16 del motor y desacoplar el eje.
2,5m/s². reparación adecuado y un personal profesional especialmente formado. La casa SCHICK le garantiza unas reparaciones impecables con recambios originales. 12. Declaration of Conformity We, SCHICK GmbH...
Need help?
Do you have a question about the C1-Master and is the answer not in the manual?
Questions and answers