Download Print this page
Miele professional PLW 8505 Operating Instructions Manual

Miele professional PLW 8505 Operating Instructions Manual

Laboratory glassware washer

Advertisement

Quick Links

 
 
Operating Instruction
LABORATORY GLASSWARE
WASHER
PLW 8505
To avoid the risk of accidents or damage to the
machine, it is essential to read these instructions
before it is installed and used for the first time. 
 
 
en – US

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLW 8505 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Miele professional PLW 8505

  • Page 1     Operating Instruction LABORATORY GLASSWARE WASHER PLW 8505 To avoid the risk of accidents or damage to the  en – US machine, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. ...
  • Page 2 GENERAL RULES   Content       GENERAL RULES ..........................5     Limits of manufacturer’s liability ....................5     Manual validity, contents and conservation ................5     PRODUCT INFORMATION ......................6     Intended use, improper use ....................7  ...
  • Page 3 Content       Preparation ..........................24     CONTROL PANEL AND SYMBOLS USED ..................25     Buttons ..........................25     BUZZER ..........................26     Display ........................... 26     PROGRAMS ........................... 29     Program blocks ........................29  ...
  • Page 4 GENERAL RULES       TECHNICAL DATA ........................53     DISPOSING OF YOUR OLD MACHINE ..................55   REV.0.03_COD.610078_A4 Page 4  ...
  • Page 5 GENERAL RULES   GENERAL RULES Limits of manufacturer’s liability The manufacturer shall not be held liable for failures or problems which arise due to tampering and/or incorrect applications and/or improper use of the machine. The user must comply with all instructions set forth in the user's manual: ...
  • Page 6 Before starting work, the user must be completely familiar with the functions and proper operation of the machine. The user must know the precise function of all command and control devices of the machine. PLW 8505   REV.0.03_COD.610078_A4 Page 6...
  • Page 7 PRODUCT INFORMATION   Intended use, improper use This laboratory glassware washer is designed for washing laboratory glassware and laboratory utensils with water based media. It is designed for use in laboratories in schools, colleges and universities. The process includes cleaning, rinsing and drying. Due to the wide variety of laboratory glassware and laboratory utensils on the market, it may be necessary in some cases to establish whether it is suitable for cleaning in a laboratory glassware washer.
  • Page 8 PRODUCT INFORMATION   Safety instructions This machine complies with all statutory safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and material damage. Read these instructions carefully before using it for the first time to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
  • Page 9 PRODUCT INFORMATION   Organic solvents and flammable liquid agents must not be used in the machine. This could cause an explosion, damage rubber or plastic components in the machine and cause liquids to leak out of it. The water in the cabinet must not be used as drinking water. Do not lift the machine by protruding parts such as the control panel or the opened service flap as these could be damaged or torn off.
  • Page 10 PRODUCT INFORMATION   Where a cleaning agent is recommended on technical application grounds (e.g., a cleaning agent), this does not imply that the manufacturer of the machine accepts liability for the effect of the chemical on the items being cleaned. Please be aware that changes in formulation, storage conditions, etc., which may not be advertised by the chemical manufacturer can have a negative effect on the cleaning result.
  • Page 11 PRODUCT INFORMATION   Using accessories Only designated accessories should be connected to this machine. They must be suitable for the application they are required for. Consult Miele for details on the type of accessories that can be used. Only use designated mobile units, baskets, modules and inserts with this lab washer. Using mobile units, baskets, modules and inserts made by other manufacturers, or making modifications to the original accessories can cause unsatisfactory cleaning results, for which Miele cannot be held liable.
  • Page 12 PRODUCT INFORMATION   Recommendations for proper operation  The machine may never be left unattended while in operation.  When the machine is running do not interrupt the cycle.  Use recommended detergents and cleaning agents only. The use of other products may damage the machine.
  • Page 13 PRODUCT INFORMATION   Training Instructions for use of the machine will be provided by Miele Service or an authorized representative during machine commissioning. It will be the duty of the employer to check that the degree of staff training is suitable for assigned duties.
  • Page 14 INSTALLATION   INSTALLATION Water connection Inlet water quality The quality of the water used in all the cleaning stages is important to have good results. The water used in each stage must be compatible with:  The material of which the machine is made. ...
  • Page 15 INSTALLATION   IMPORTANT Do not overtighten the threaded unions on the hoses! Information  The back flow prevention system is already installed inside the machine according to IEC61770;  If the connection of hot and cold water is not available, the two corresponding supply pipes must be connected together;...
  • Page 16 INSTALLATION   Electrical connection ATTENTION Connection of the machine to the electrical to the electrical supply must be made by qualified, skilled personnel.  Make sure that the power supply voltage reading corresponds to the voltage indicated on the data tag ...
  • Page 17 INSTALLATION   Adding and dispensing cleaning agents The dosing system of cleaning agents is composed of:  1 dosing pump for detergent  1 dosing pump for neutralizing agent  Level sensor cleaning agent Presence sensor of cleaning agent Each dosing pump is combined with a sensor that confirms the presence of cleaning agent inside the container.
  • Page 18 INSTALLATION   Warning  For the maximum amount of cleaning agent which can be used per washing cycle, follow the instructions for the cleaning agent you are using.  To ensure the efficiency of the chemical dosing system it is recommended to consider the table of routine maintenance tasks;...
  • Page 19 INSTALLATION   Connecting the drain hose  The drain hose connection should be checked carefully.  The machine is equipped with a drain hose with a diameter indicated on the installation plan.  The choice of materials relating to the ventilation circuit for drainage operations must take into account the same requirements as for piping that comes into direct contact with drain fluids;...
  • Page 20 INSTALLATION   Drain cooling The machine is equipped by a system of drain cooling, which can be useful in order to reduce the temperature from the standard temperature of 200° to 140°F (93° to 60°C). Ambient ventilation requirements During normal operation, the machine warms up itself dispersing heat and humidity. Therefore, in order to guarantee a comfortable environment with good temperature and humidity for the user, it is necessary to prepare an air conditioning or air circulation system capable to balance the emissions reported in the installation plan.
  • Page 21 CHECKS PRIOR TO START-UP   CHECKS PRIOR TO START-UP Introduction The preliminary adjustments and controls are performed by a skilled technician who has been specifically trained for this purpose. Checks of safety systems Indicative list of adjustments and checks of safety systems and devices to be carried out: ...
  • Page 22 USING THE MACHINE   USING THE MACHINE Checking consumption Check consumption regularly by checking the fill levels in the supply containers and replace containers in a timely manner before they are completely empty. Otherwise the dispensing system will need repriming. ...
  • Page 23 USING THE MACHINE   Opening the door using the emergency release device ATTENTION The emergency release may only be used when it is no longer possible to open the door normally, e.g., in the event of a power failure. If the emergency release is operated during a program cycle, hot water and cleaning agents can escape.
  • Page 24 USING THE MACHINE   Preparation  Make sure that the items can be cleaned inside the machine and verify the compatibility with the cleaning agents used during the cycles.  Place the items to be washed inside the machine and position them carefully on the holder and in the rack.
  • Page 25 CONTROL PANEL AND SYMBOLS USED   CONTROL PANEL AND SYMBOLS USED The control panel with liquid crystal display is illustrated in the image. This panel makes the machine easy to use, as it indicates the cycle phases in progress and the temperature reached during each cycle phase;...
  • Page 26 CONTROL PANEL AND SYMBOLS USED   BUZZER The buzzer sounds each time a button is pressed and intermittently in the case of a machine shutdown (see “MALFUNCTION” section). Display 1  8  2  3  4  9  5  6  7  PIC.1  PIC.1 Display the following information: 1.
  • Page 27 CONTROL PANEL AND SYMBOLS USED   PIC. 2 During the cycle, by pressing the PRG  button it is possible to display the screen showing the various machine temperatures (Pic. 2). PIC. 3 By pressing PRG  button twice a screen with alarms and warnings is displayed (Pic.
  • Page 28 CONTROL PANEL AND SYMBOLS USED   PIC. 5 At the end of the cycle, a window appears as displayed in Pic.5. PIC. 6 Pic.6.A In case a cycle was interrupted, a window appears with a message warning the disinfection lack (Pic.6.A).
  • Page 29 PROGRAMS   PROGRAMS Program blocks  Drain For draining wash water.  Pre-wash A pre-wash removes coarse soiling and foaming agents.  Main wash Depending on load, cleaning generally occurs at temperatures between 113°F (45 °C) and 149°F (65 °C) with the addition of appropriate cleaning agent. ...
  • Page 30 PROGRAMS   Program chart REV.0.03_COD.610078_A4 Page 30  ...
  • Page 31 PROGRAMS     REV.0.03_COD.610078_A4 Page 31  ...
  • Page 32 PROGRAMS   REV.0.03_COD.610078_A4 Page 32  ...
  • Page 33 PROGRAMS   Start the program In order to start, follow the procedure as described below:  Select a program.  Press START  button. REV.0.03_COD.610078_A4 Page 33  ...
  • Page 34 MACHINE STATUS   MACHINE STATUS Ready for operation The machine is ready for operation. The diagnostics are active. If necessary the display indicates that the door is open or it gives warning messages: lack of chemicals, memory full (historical data) or high temperature inside chamber.
  • Page 35 MACHINE STATUS   Reset procedure In the event of a malfunction during a cycle in progress, the door remains closed and locked. To acknowledge the error message, it is necessary to carry out a procedure on the keyboard as follows: ...
  • Page 36 MENU   MENU The menu incorporates all administrative processes and settings. The menu can only be accessed by using a password, which is issued by Miele Service or an authorized service technician. The programming access and the menu are protected by two password levels: ...
  • Page 37 MENU   Entering password If a selected function is password-protected, a window appears in the display. This window contains a series of asterisks. Each asterisk represents a character of the password.  Use buttons P1  and P2  to select symbols and press START  to confirm individual entries.
  • Page 38 MENU   Date and time setting The controls have a real-time clock. Times are saved to historical data.  Hold PRG  pressed for 5 seconds.  Use buttons P1  and P2  to scroll through the menu to the following options. Each value must be confirmed individually by pressing START : ...
  • Page 39 MENU   Changing user name User names can be changed using the following parameters. Contact Miele Service to administer user profiles.  Hold PRG  pressed for 5 seconds.  Use buttons P1  and P2  to scroll through the menu to the following options. Each value must be confirmed individually by pressing START : ...
  • Page 40 MENU   Parameter overview CATEGORY DESCRIPTION SYSTEM DATA MACHINE User name (16 characters) ‚ CHAR_STR Graphic printout at the end of the cycle PRINTOUT (0: No print out, 1: Graphic printout 2: Tabular printout, 3: Print to USB) Printout of results of current cycle; PRINTOUT 0=disabled 1=enabled Buzzer volume - loading side...
  • Page 41 CLOCK   10. CLOCK  The control has a real-time clock.  Time reading is also used when recording historical data. 11. HISTORICAL DATA During the working cycle, the machine memorizes all working data of the wash cycles that have been performed on a card. ...
  • Page 42 ALARMS AND EVENTS LIST   12. ALARMS AND EVENTS LIST 12.1 Description of alarm messages During machine operation, the user is aided by ALARMS or ALARM MESSAGES which make use of visual signals on the operator display panel to advise of possible anomalies in progress and machine alarms which have intervened.
  • Page 43 USB PORT   No connection between master PCB and loading Serial 1 load control panel PCB. No connection between master and slave PCB CAN serial (CANbus). No heating in chamber. No temperature increase no tank heating during allocated time. Max steam condenser level enabled and min steam levels steamcond condenser level disabled.
  • Page 44 MAINTENANCE   14. MAINTENANCE 14.1 General recommendations on maintenance Maintenance operations for the machine described in this manual can be divided into "Routine Maintenance" and "Special Maintenance". Machine status The machine must be turned off and the dedicated disconnection device must be in the OFF position.
  • Page 45 MAINTENANCE   14.4 Table of routine maintenance tasks CLEANING AND CHECKING OPERATIONS FREQUENCY ACTION OPERATOR EVERY DAY - Cleaning the filters in the wash cabinet USER - Check the fill level of the chemical containers regulary based on the usage, at least once a EVERY WEEK - Spray arms: Check for free rotation.
  • Page 46 MAINTENANCE   CLEANING OF FILTERS IN THE WASH CABINET Operator: USER Frequency: every day METHOD OF INTERVENTION: Clean the washing chamber drain filters in the following manner:  Open the washing chamber door and remove the basket. Warning: Hot surface ...
  • Page 47 MAINTENANCE    Clean the drain water filter basket. Remove residues deposited during various washing cycles.  Remove and clean any deposits and incrustations from the washing chamber drain.  Place back the clean filter on the washing chamber drain. ...
  • Page 48 MAINTENANCE   CLEANING OF WASHING CHAMBER THERMOSTAT PROBE Operator: USER Frequency: 6 months METHOD OF INTERVENTION: Clean the washing chamber thermostat probe in the following manner:  Open the wash chamber door and remove the basket.  Visually check the washing chamber thermostat probe. ...
  • Page 49 MAINTENANCE   CLEANING OF SPRAY ARMS Operator: USER Frequency: every week METHOD OF INTERVENTION: clean the spray arms as follows:  Open the wash chamber door and remove the basket. Warning: Hot surface  Unscrew the fastening pin of the two rotors and remove them from the chamber. ...
  • Page 50 MAINTENANCE   14.5 Special maintenance All special maintenance work is to be performed only by qualified, skilled personnel. If your machine shows a functional anomaly so as to require a special maintenance, please contact Miele Service. Table of special maintenance tasks Cleaning and checking operations Frequency Action...
  • Page 51 PROBLEMS – CAUSES – REMEDY   15. PROBLEMS – CAUSES – REMEDY 15.1 Introduction This chapter includes possible problems which may occur during machine operation, along with their cause and solution. If the inconveniences continue or take place frequently even after having carried out all the instructions stated in this chapter, please contact Miele Service.
  • Page 52 PROBLEMS – CAUSES – REMEDY   DETERGENT FILLING PHASE DOES NOT OCCUR CORRECTLY: Chemical dispensing pump is not working properly. Perform the routine maintenance set forth in “MAINTENANCE” chapter of this manual. Chemical dispensing pump failed. Contact Miele Service.   REV.0.03_COD.610078_A4 Page 52  ...
  • Page 53 TECHNICAL DATA   16. TECHNICAL DATA Description Standard Metric Max height 31.5“ 800 mm Max altitude of operation 2000 m SLM ELECTRICAL Voltage 115V/1PH+N+GR / 60Hz 115V/1PH+N+GR / 60Hz Power supply 1.6 kW/ 15A 1.6 kW / 15A Fuse rating 1 x 20A 1 x 20A Cable and min.section...
  • Page 54 TECHNICAL DATA   ENVIRONMENT Temperature +41…+104°F +5…+40°C Relative humidity 20…90% no condensing 20…90% no condensing Eq. noise pr. Lev. (Leq) <70 dB (A) <70 dB (A) WEIGHTS Total Net 143 lb 65 daN (kg) Total Gross 160 lb 73 daN (kg) Max on working 264 lb 120 daN (kg)
  • Page 55 DISPOSING OF YOUR OLD MACHINE   17. DISPOSING OF YOUR OLD MACHINE For environmental and safety reasons ensure the machine is completely drained of any residual water, chemical residues and cleaning agents. Observe safety regulations and wear safety goggles and gloves. Make the door lock inoperable, so that children cannot accidentally shut themselves in.
  • Page 56 Please have the model and serial number of your machine available when   contacting Technical Service.     U.S.A. Miele, Inc. National Headquarters 9 Independence Way Princeton, NJ 08540 Phone: 800-991-9380 Fax: 609-419-4241 www.miele-pro.com proinfo@mieleusa.com Technical Service & Support Phone: 800-991-9380 Fax: 800-220-1348...

This manual is also suitable for:

62850501usa