Page 1
Electric multi-function bratt-pan Patelnia wielofunkcyjna z pokrywą uchylną 201008, 201015 User manual | Instrukcja obsługi You should read this user manual carefully before Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie using the appliance. dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Keep these instructions with the appliance. Zachowaj instrukcję urządzenia For indoor use only. Do użytku wewnątrz pomieszczeń CONTENTS 1. GENERAL WARNINGS .............. 3 2. TECHNICAL DATA ..............4 3. GENERAL INSTRUCTIONS ............5 4. USE ................... 7 5. CLEANING AND CARE OF THE APPLIANCE ......8 6.
Dear Customer, Thank you for purchasing this Hendi appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below. 1. General warnings • The manufacturer declines any liability for damage caused by improper or incorrect appliance installation or maintenance, or failure to observe the safety regulations.
fl oor (following fi gure 0). For the assembly follow the instruction in this booklet. The fi xation bracket is provided and can also be ordered after the purchase. 2. Technical data Code 201008 201015 Dimensions 400x700x(H)900 mm 800x700x(H)900 mm...
201015 201008 Fig. 1. Fig. 2. 3. General Instructions The appliance referred to in this present instruction structions in this manual. manual has been manufactured in conformity with This appliance is designed solely for cooking food- the following Directives: “Low Voltage”; “Electro- stuffs.
Page 6
3.1. When installing the appliance, the following regulations must be observed • Applicable national laws in force; • Accident prevention regulations in force; • Regional and/or local regulations, such as building • Fire prevention regulations; regulations; • Directives and regulations stipulated by the local electricity supplier;...
3.4. The cable • must not be installed near heat sources and the marked with the symbol “ ” close to the con- ambient temperature of the surrounding envi- nection terminal board. Be careful to pass the ronment must not exceed 50°C; cable through the “P”...
5. Cleaning and care of the appliance 5.1. Warnings • Cleaning operations must only be carried out because if water enters the electric components once the appliance has cooled. it could lead to malfunction of the appliance and • Only use products that are compatible with food the safety systems! use.
6. Ecology and environment Our appliances are studied and perfected using • Polypropylene: straps lab tests, in order to provide high performance • Polystyrene foam: corner pieces, protective and yields. However, to keep energy consumption sheets and blocks low (electricity, gas and water), we suggest not At the end of the appliance’s working life, dis- using the appliance for extended time periods if pose of it properly.
Page 10
SPIS TREŚCI 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ........... 11 2. DANE TECHNICZNE ............... 12 3. MONTAŻ .................. 13 4. EKSPLOATACJA ..............14 5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA ..... 15 6. RECYKLING ................16...
Szanowny Kliencie, Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować żadnej szkody. Przede wszystkim zapoznaj się z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania. 1. Zasady bezpieczeństwa • Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszko- dzenie urządzenia lub zranienie osób. •...
2. Dane techniczne 201008 201015 Wymiary 400x700x(H)900 mm 800x700x(H)900 mm Wymiary wanny 355x570x(H)120 mm 755x570x(H)120 mm Objętość wanny 10 l 20 l 3,3 kW 2x 3,3 kW Napięcie 400 V 400 V Częstotliwość 50/60 Hz 50/60 Hz Waga 55 kg...
3. Montaż 3.1. Ogólne instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia Urządzenie opisane w niniejszej instrukcji zostało wane, jak również zgodnie z instrukcjami zawartymi wyprodukowane z zachowaniem wytycznych na- w niniejszym dokumencie. Urządzenie jest przezna- stępujących dyrektyw: dyrektywa niskonapięciowa, czone wyłącznie do przyrządzania produktów spo- dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej, żywczych.
3.4. Podłączanie do zasilania Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z jego ległości od źródeł ciepła, a temperatura otoczenia specyfi kacją techniczną określoną na tabliczce nie może przekraczać 50°C – przewód powinien znamionowej, w szczególności z danymi dotyczą- być zabezpieczony osłoną metalową lub z tworzy- cymi napięcia, częstotliwości, liczby faz i mocy.
5. Czyszczenie i konserwacja urządzenia 5.1. Ostrzeżenia Nie czyść urządzenia pod bezpośrednim strum- czyść wodą z dodatkiem łagodnego detergentu, ieniem wody; jeśli woda przedostanie się do elek- następnie przetrzyj ściereczką zwilżoną czystą trycznych części urządzenia, może to spowodować wodą i wytrzyj dokładnie do sucha. Spryskaj jego nieprawidłowe działanie –...
6. Recykling Nasze urządzenia są poddawane badaniom i te- należy odstawić do punktu odbioru odpadów elek- stom laboratoryjnym oraz stale udoskonalane trycznych i elektronicznych. Użytkownik pono- w celu zapewnienia ich wysokiej wydajności. si odpowiedzialność za odstawienie wycofanego Jednak, aby utrzymać pobór mediów (energia z użytkowania urządzenia do punktu utylizacji.
Need help?
Do you have a question about the 201008 and is the answer not in the manual?
Questions and answers