Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Piec do pizzy, 3-poziomowy
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
BASIC 3/50
201046
User manual | Instrukcja obsługi
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BASIC 3/50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hendi BASIC 3/50

  • Page 1 Piec do pizzy, 3-poziomowy BASIC 3/50 201046 User manual | Instrukcja obsługi You should read this user manual carefully before Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie using the appliance. dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
  • Page 2 Keep these instructions with the appliance. Zachowaj instrukcję urządzenia For indoor use only. Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
  • Page 3: Important Safety Regulations

    Dear Customer, Thank you for purchasing this Hendi appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below. IMPORTANT SAFETY REGULATIONS • This appliance is intended for commercial use only and must not be used for household use.
  • Page 4: Intended Use

    mentioned on the appliance label. • Connect the power plug to an easily accessible electrical outlet so that in case of emergency the appliance can be unplugged immediately. To completely switch off the appliance pull the power plug out of the electrical outlet. •...
  • Page 5: Technical Data

    TECHNICAL DATA 201046 Temperature control 45-455 °C External dimensions 915x690x(H)900 mm Chamber dimensions 620x500x(H)120 mm Chambers Voltage 400 V Frequency 50/60 Hz Total power 12 kW Power of top heating element 3x 2000 W Power of bottom heating element 3x 2000 W Net weight 114 Kg MARKING PLATE...
  • Page 6: Installation

    DESTINATION OF USE The foreseen use for which this oven has been designed and produced is the following: FORESEEN USE: PIZZA BAKING, GRATINATING OF GASTRONOMY PRODUCTS AND HEATING OF FOODSTUFF IN BAKING PANS. THE OVEN CAN BE USED EXCLUSIVELY BY AN AUTHORIZED OPERATOR (USER). THIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHIL- DREN) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPER-...
  • Page 7: Terminal Box

    THE ELECTRIC CONNECTION OF THE OVEN TO THE MAINS MUST BE COMPUL- SORILY AND EXCLUSIVELY PERFORMED BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN (ELEC- TRICIAN) SATISFYING THE TECHNICAL AND PROFESSIONAL REQUIREMENTS STATED BY THE REGULATIONS IN FORCE IN THE COUNTRY OF USE OF THE OVEN, WHO MUST ISSUE A DECLARATION OF CONFORMITY FOR THE INTERVENTION PERFORMED.
  • Page 8: Use And Functioning

    USE AND FUNCTIONING CONTROL PANEL...
  • Page 9 REF. DENOMINATION FUNCTION Switch heating element • Pos. I: heating elements on; • Pos. 0: heaing elements off. Thermostat • Pos. 0: the heating elements are off • Pos. 45-455°C: temperature regulation. Warning light If lighted, the heating elements are working Chamber lamp switch •...
  • Page 10: Maintenance

    TURNING OFF THE OVEN Once the cooking/backing process is over, please elements and the knobs that regulate the thermo- proceed as follows: stats Turn the oven off by putting the switches of heating in pos.”0”; MAINTENANCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF MAINTENANCE INTERVENTION, IT IS COM- PULSORY TO DISCONNECT THE PLUG OF THE OVEN FROM THE POWER SUPPLY OUTLET.
  • Page 11: Warranty

    importers do not take responsibility for recycling, or through a public system. treatment and ecological disposal, either directly WARRANTY Any defect affecting the functionality of the appli- ance is claimed under warranty, state where and ance that becomes apparent within one year after when it was bought and include proof of purchase purchase will be corrected by free repair or re- (f.e.
  • Page 12: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Hendi. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użycie mogą spowodować poważne usz- kodzenie urządzenia lub zranienie osób.
  • Page 13 elektrycznych. Nigdy nie pozwalaj dzieciom posługiwać się elektrycznymi urządze- niami gospodarstwa domowego bez nadzoru. • Gdy urządzenie nie jest używane oraz zawsze przed czyszczeniem, odłącz je od źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z kontaktu. • Uwaga! Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem.
  • Page 14: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE 201046 Zakres temperatury 45-455 °C Wymiary zewnętrzne 915x690x(H)900 mm Wymiary komory 620x500x(H)120 mm Ilość komór Napięcie 400 V Częstotliwość 50/60 Hz Moc całkowita 12 kW Moc górych grzałek 3x 2000 W Moc dolnych grzałek 3x 2000 W Waga netto 114 Kg TABLICZKA ZNAMIONOWA ETYKIETA Z NUMEREM SERYJNYM...
  • Page 15: Instrukcja Dla Użytkownika

    PRZEZNACZENIE Przewidziane zastosowanie pieca jest następujące: PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE: PIECZENIE PIZZY, ZAPIEKANIE PRODUKTÓW ŻYWNOŚCIOWYCH I PODGRZEWANIE ŻYWNOŚCI NA BLACHACH. PIEC MOŻE BYĆ OBSŁUGIWANY WYŁĄCZNIE PRZEZ UPOWAŻNIONYCH OPERA- TORÓW (UŻYTKOWNIKÓW) URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DO OBSŁUGI PRZEZ OSOBY (W TYM DZIECI) O OBNIŻONYCH ZDOLNOŚCIACH FIZYCZNYCH, ZMYSŁOWYCH LUB UMYS- ŁOWYCH LUB NIEPOSIADAJĄCE DOŚWIADCZENIA I WIEDZY, O ILE NIE DZIAŁAJĄ...
  • Page 16 PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ OBOWIĄZKOWO MUSI WYKONAĆ UPRAWNIONY TECHNIK (ELEKTRYK), KTÓRY SPEŁNI WYMOGI TECHNICZNE I ZAWODOWE OKREŚLONE PRZEPISAMI OBOWIĄZUJĄCYMI W KRAJU EKSPLOAT- ACJI. ELEKTRYK ZOBOWIĄZANY JEST WYSTAWIĆ DEKLARACJĘ ZGODNOŚCI NA WYKONANĄ CZYNNOŚĆ. Aby podłączyć urządzenie do instalacji elektrycznej, należy wykonać następujące czynności: 1.
  • Page 17: Panel Sterowania

    STOSOWANIE I FUNKCJONOWANIE PANEL STEROWANIA...
  • Page 18 OZNACZENIE FUNKCJA Włączanie i wyłączanie elementów grzewczych • Położenie I: elementy grzewcze włączone; • Położenie 0: elementy grzewcze wyłączone. Termostat • Położenie 0: elementy grzewcze są wyłączone • Położenie 45-455oC: regulacja temperatury. Lampka kontrolna Świecąca lampka oznacza, że elementy grzewcze pracują...
  • Page 19 5) Ręcznie otworzyć drzwiczki pieca, chwytając za zależności od tego, czy pizza umieszczona jest bez- uchwyty; pośrednio na płycie szamotowej, 6) Włożyć pizzę do pieca przy pomocy odpowied- czy też na blasze. W pierwszym przypadku zaleca nich przyborów. Nie należy pozostawiać drzwiczek się...
  • Page 20: Ostrzeżenia Ogólne

    UTYLIZACJA OSTRZEŻENIA OGÓLNE Przy rozbiórce urządzenia należy stosować się do materiałów użytych do jego budowy (tworzywo sz- obowiązujących przepisów prawnych. Części skład- tuczne, miedź, żelazo itp.). owe pieca należy podzielić w zależności od rodzaju WYCOFANIE Z UŻYTKOWANIA I OCHRONA ŚRODOWISKA Pamiętaj! się...
  • Page 24 Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: Tel: +31 (0)317 681 040 +40 268 320330 Email: Email: info@hendi.eu office@hendi.ro Hendi Polska Sp. z o.o.

This manual is also suitable for:

201046